LoveRead.info » Книги » Разная литература » Лир. Книга первая. - Александр Олегович Анин

Лир. Книга первая. - Александр Олегович Анин

Книгу Лир. Книга первая. - Александр Олегович Анин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

258 0 18:02, 03-08-2023

Книга Лир. Книга первая. - Александр Олегович Анин читать онлайн бесплатно без регистрации

Мир так не прост и часто несёт жизни людей как стремительный водный поток, попавший в него мусор. Родившись в подземном бункере Лир Баренс и предположить не мог, куда занесёт его этим потоком. Многого хотелось бы избежать, но система жизнеобеспечения бункера отключится в ближайшие часы, а это значит, что выбор остаётся один - отправится к звёздам, в надежде, что поток жизни на разобьёт его о камни.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
    Перейти на страницу:
    начала подготавливать сложный ритуал. Лишь глубоким вечером она вернулась из подвала. Приняв из рук Итана керамическую миску с печёными раками, она кивнула.

    - Спасибо, пойдёмте, у нас мало времени.

    Парни быстро собрали принесённые вещи в короб и, спустившись в подвал, перешли портальным окном к обрыву водопада, из которого и попали в Монбло.

    Тут было раннее утро, и, сориентировавшись на местности, Итан сказал.

    - Нам на другой берег надо.

    - Досадное недоразумение, - проговорила баронесса, тем более что между деревьями показался конный патруль армии Нитре.

    - Враги,- коротко сказал Итан, и они быстро начали скидывать с плеч короба и ощетинились копьями, оставляя за спиной баронессу.

    Воинов было десять, и они быстро покинули седла, а Итан атаковал их, оставляя Лира последним рубежом обороны.

    Бой был быстротечен и жесток. Капрал не церемонясь использовал в бою удары, броски и даже растущие деревья. Движений было минимум, но результат однозначный.

    - А ты хорош, - удостоился он похвалы баронессы.

    - Благодарю, госпожа Аллерия за лестную оценку. Скажите, а вы сможете перенести нас с конями на тот берег?

    - Как?

    - Ну, заморозить реку, сделать воздушный мост, лишить нас массы, - перечислил варианты Итан.

    - Лишить массы? Это интересно.

    Повинуясь её разуму, вещи взмыли в воздух и плавно переместились на другой берег.

    - Значит, можно собирать трофеи,- констатировал Лир и первым делом выбрал себе подходящий меч. Полчаса они увязывали трофеи , а затем реку перелетел Лир, и начал принимать коней, а Итан с баронессой перешли реку по воздушному мосту.

    - Седла мужские, - недовольно проговорила девушка.

    - Других нет.

    - Только попробуйте пялиться на мои ноги, - строго сказала баронесса, примеряясь к стремени коня.

    - Мы не сомневаемся в красоте вашей фигуры, поэтому постараемся выполнить вашу просьбу, - ответил Итан.

    - Это была не просьба! - повысила голос баронесса.

    Парни промолчали и, оседлав коней, первыми тронулись в путь.

    - Командир, как думаешь, почему «нитры» патрулируют тот берег?

    - Видимо, наши усилия не пропали даром, и этот берег остался за Ренгоном.

    - Я вот тоже прихожу к такому выводу.

    Спустя минут двадцать они увидели строительство деревянной крепости, объехали этот праздник жизни стороной и в скорости вышли на дорогу.

    - Командир, а в часть заезжать будем?

    - Нас уже списали, да и где она сейчас? Вернёмся в Олен, пристроим госпожу баронессу на отдых и наведём справки. Думаю, что так.

    - Значит, сменим имена?

    - Это ведь нетрудно. Лесная дорога не была пустой, и путникам часто приходилось спешиваться, чтоб солдаты не пялили свои глаза на задранное седлом платье и голые коленки баронессы.

    - Нам срочно нужно дамское седло! Я представляю, какой фурор будет на более оживлённой дороге с моим появлением.

    - А костюм наёмницы вас не устроит?

    - Если не найдём седло, то устроит.

    - До столицы маркизата тут шесть дней на коне в хорошем темпе, а в приграничной полосе даже деревень практически нет.

    - То есть, мне предстоит так мучится до самого города?

    - Есть, конечно, вариант, что вы сделаете дамское седло из воздуха,- проговорил Итан.

    - Седло из воздуха...-задумалась баронесса.- Снимите это седло, я воспользуюсь вашим советом.

    - Как скажете, миледи, - проговорил капрал.

    - Что значит миледи?

    Итан внутренне сделал жест рука-лицо, что снова поддался своему возвышенному состоянию.

    - Миледи - это моя леди. Так называют благородных дам, кому готовы служить, - пришёл на выручку Лир.- Миледи звучит более грациозно, чем госпожа, а наш друг, хоть и утратил внешнюю привлекательность в глазах милых дам, но по-прежнему является очень утончённой натурой, весьма трепетной и ранимой.

    Хмыкнув от услышанного, Итан еле сдержал смех, решив просто не реагировать на слова товарища.

    - Обращение «миледи», меня устраивает, - сказала баронесса.

    - Скажите, миледи Аллерия, а в вашем мире есть маги, которые бы смогли восстановить нормальное лицо нашему товарищу? - «забросил удочку» Лир. Он уже успел немного изучить поведение баронессы и был уверен, что если это в её силах, то она непременно захочет попробовать это, хотя бы из интереса. - Такие маги должны зарабатывать необычайно большие деньги, ведь в мире так много людей, которые недовольны своей внешностью, - продолжил подливать он «масло в огонь».

    Девушка очень нуждалась в больших деньгах и слова своего человека восприняла весьма серьёзно. Она удивлялась гибкости мышления этих парней. Их фантазия помогала ей взглянуть на искусство магии с другой стороны, ранее не знакомой. Погрузившись в свои мысли, она не ответила на вопрос, а Лир обернулся к Итану и моргнул ему одним глазом.

    На узкой лесной дороге снова появился небольшой отряд всадников, но баронесса настолько ушла в свои мысли, что не обратила на них внимание. И всё бы ничего, но возглавлял конный отряд в десять воинов сам граф Эсмори, который ещё издали рассмотрел прелестные коленки баронессы и теперь не мог проехать мимо.

    - Так, так, как. Вы смотрите, и лица наёмников знакомые, и опять они с хорошенькой девушкой. Как зовут вас, моя прелесть?

    Баронесса покинула седло, и Итан с Лиром последовали её примеру.

    - Я миледи Аллерия, баронесса Монбло.

    - Аллерия... - Граф покатал звучание её имени как глоток хорошего вина.- Что ж, это будет интересно. Не откажете ли вы мне, милая Аллерия в беседе наедине?

    - Граф Эсмори, за эту даму я буду сражаться, - проговорил Итан.

    - Итан не горячись, что за беседу хочет предложить мне граф?

    - Граф хочет отыметь вас как портовую шлюху. Он уже один раз заставил силой охраняемую моим отрядом даму оказать ему подобные услуги, - на одном дыхании выпалил капрал.

    - Ты смеешь встать на моём пути, жалкий червь?- проговорил граф.

    Итан молча обнажил меч и, сделав три шага вперёд, замер.

    Звук вытаскиваемых из ножен мечей был прерван ветвистым разрядом молнии, мгновенно оборвавшей жизни и солдат и графа. Кони в испуге дёрнулись и после падения с них мёртвых тел стали двигаться на дрожащих ногах.

    - Приберитесь тут по-быстрому. Граф это не деревенский мужик, и наказание за его смерть может последовать суровое, - проговорила баронесса.

    Фраза была длинной, но парням не требовалось давать указания. Они снимали седёльные сумки и, перебросив их на своих коней, прогоняли в лес коней графа. Неизвестно, сколько протянут эти кони, пропустив через себя разряд, да и опознать их могли, поэтому быстрая мародёрка, и четыре глаза смотрят на баронессу.

    -

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки