LoveRead.info » Книги » Разная литература » Штильскин - Эндрю Бакли

Штильскин - Эндрю Бакли

Книгу Штильскин - Эндрю Бакли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

46 0 18:05, 06-12-2023
Штильскин - Эндрю Бакли
06 декабрь 2023

Книга Штильскин - Эндрю Бакли читать онлайн бесплатно без регистрации

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 67
    Перейти на страницу:
    не вредить.

    — Они очень чувствительные, знаете ли, — сказал Арфанд. — Я растил их с тех пор, как они были яйцами. Они настоящие члены моей семьи.

    — Мы о них позаботимся, — сказала Лили.

    — Мы поедем на этом? — повторил Роберт, поскольку, в первый раз его, очевидно, не расслышали.

    — Выглядят мило, — сказал голос в голове.

    — Заткнись.

    — Ой, не ребячься ты.

    — Дело не в ребячестве, а в полёте на ревуне, или, если точнее, в падении с ревуна во время полёта.

    — Всё будет в порядке, — сказал Арфанд. — У нас для них есть сёдла.

    — А, здорово! — Роберт отринул скептицизм и включил сарказм, который был столь же единодушно проигнорирован.

    Лили достала из кармана камень, которым стала Весзико. Камень раскрылся и на ладони Лили появилась потягивающаяся сонная фея.

    — Весзико, тебе нужно найти генерала Гнарли и Гника. Они должны быть около городских ворот. Как можно быстрее доставь их в Изумрудный город и остерегайся Джека. Нет времени объяснять, но он нас предал и доверять ему нельзя. Держись от него подальше!

    Фея выглядела шокированной, затем разгневалась. Она уперла крохотные ручки в тоненькие бока.

    — Я тебе не верю!

    — Нет времени на споры, я знаю, Джек тебе нравился…

    — Ты врёшь!

    — Потом об этом поговорим. Найди и доставь гномов.

    Весзико взлетела с ладони Лили, окрасилась голубым с оттенками красного и улетела.

    — Маленькая злюка, — сказал Роберт.

    — У неё сердце разбито, — сказала Лили. — Она всегда любила Джека.

    — Потому что у них мозги одного размера? — поинтересовался Роберт.

    Лили улыбнулась и поцеловала его в щёку.

    — Рада, что ты здесь, Роберт.

    — Ссскррррряяяяяяк!!! — завопил ревун и звук этот был пронзительным. Роберту он показался звуком сотни ногтей, карябающих сотню школьных досок.

    — Они всегда так?

    Арфанд прицепил к их спинам сёдла.

    — Только, когда радуются. Или голодны, или злятся, или сексуально возбуждены.

    — Значит, это происходит только когда они рады меня видеть, я их серьёзно взбесил, они хотят есть или оттарабанить меня?

    — Похоже, вы достигли полного понимания ревунов, друг мой, — сказал Арфанд.

    Нервы Роберта начали подрагивать от перспективы садиться на одно их этих существ, и ему от всей души захотелось обнять чайник. Пустяк уже исчез в своих покоях, а Лили поглаживала осёдланного ревуна. Его голова, покрытая колючками, качалась туда-сюда, словно ему не терпелось оторваться от земли. Она залезла ему на спину и уселась в седле. Существо расправило крылья и нетерпеливо встряхнуло ими.

    — Сссскрррряяяяяяк, — сказал ревун и Роберт задумался, не идёт ли у него кровь из ушей.

    — Ладно, — сказал Арфанд, закрепляя последнее стремя. — Колесница ждёт. Помните, аккуратнее с поводьями и постарайтесь не пугаться, потому что им вздумалось с вами поиграть.

    — Звучит не очень жутко, — сказал Роберт.

    — Иначе потом они вас сожрут.

    — Значит, надо стараться держать страх в узде, так?

    — Было бы здорово.

    Роберт подошёл к твари, та смотрела на него пылающими красными глазами. Похоже, он её не впечатлил.

    — Просто хватайте поводья и держитесь ровно. Они немного телепаты, так что понимают, чего вы от них хотите, поэтому думайте о хорошем.

    Роберт постарался не дрожать, взбираясь в седло.

    — Думать о хорошем, ясно, понятно.

    — Готов? — спросила Лили.

    — Ты шутишь?

    — Сейчас или никогда. Это самый быстрый способ добраться до Изумрудного города.

    — Ладно, ладно, я в порядке, — произнёс Роберт без капельки уверенности в голосе.

    — Запомните, — сказал Арфанд. — Думать о хорошем!

    — И как мне это делать? — спросил Роберт.

    — Просто думайте, и держитесь.

    — Просто думать и…

    — Сссскрррряяяяяк!!! — заверещал ревун и с потрясающей скоростью взмыл в небо. Как во время фейерверка. Единственное, что оказалось громче вопля ревуна, это крик Роберта Даркли.

    * * *

    Солнце закатывалось за гору, продемонстрировав переворот и прыжок, прежде чем начать скрываться за горизонтом. Было слышно, как по пустынным руинам Изумрудного города скользит магия.

    Окаменевшая туша людоеда зашевелилась и сдвинулась в сторону усилиями зверолюда с телом человека и головой носорога.

    Румпельштильскин почти час прыгал через двери, пока не оказался достаточно близко, чтобы остаток пути пройти пешком. По дороге он обзавёлся тремя подручными, чьи услуги получил в обмен на желания. Чуя идущее по пятам Агентство, он решил, что ему нужна кое-какая защита. Зверолюда носорога звали Бларфандер, пару ему составлял его лучший друг Щелкун, который не так сильно был похож на зверолюда, имея человеческое тело, ноги и руки толщиной с дерево, но обладая мозгами хомяка. Подобные зверолюды попадались чрезвычайно редко, да и за зверолюдей-то не воспринимались, их просто считали заторможенными. Третьим подручным, о выборе которого Румпельштильскин уже успел пожалеть, был зверолюд, который выше талии был человеком, а ниже — страусом. Его звали Йен и он постоянно куда-то спешил.

    — Так, зачем всё это? — угрожающе прорычал Бларфандер, поскольку не рычать он не умел.

    — Не твоё дело! — ответил Румпельштильскин.

    — Быааа… — начал Щелкун, но быстро забыл, что хотел сказать.

    — Прости Щелкуна, — сказал Бларфандер. — У него проблемы с концентрацией мыслей.

    — Шевелитесь, болваны! — воскликнул Йен, который перепрыгнул через кучу щебня и скакал вперёд с грацией восторженной газели.

    — Так, что в мешке? — спросил Бларфандер.

    — Не твоё дело, — бросил дворф.

    — Роуууу, — протянул Щелкун.

    — Именно, Щелкун, пахнет странно, не так ли? — сказал Бларфандер и фыркнул.

    — Там мёртвая ведьма. Доволен? — сказал дворф и обогнал здоровяков.

    Вся компания остановилась посреди разрушенного города, в том же самом месте, где днём ранее появлялся Роберт. Йен убежал вперёд минимум на милю, и Румпельштильскин был рад его отпустить.

    — Так, вы, двое, осмотритесь.

    — Куда смотреть? — спросил Бларфандер.

    — Агентов высматривайте.

    — Ты ничего не говорил про агентов. Агенты опасные!

    — Налллг, — согласился Щелкун, который беспечно ломал камни лбом.

    — Громилы, вроде вас, боятся агентов? — с притворным удивлением поинтересовался Румпельштильскин.

    — Ну, нет, не боимся, а, знаешь, ну, опасаемся. Я как-то встречал директора Агентства. Вот он страшный. С таким шутить не будешь.

    — Сильно сомневаюсь, что кто-то из них здесь появится, но вы, двое…

    — Трое! — выкрикнул Йен, вбежав на гору мусора. — Чем теперь займёмся?

    — Как я и сказал, вы, трое, охраняйте двор по краям.

    — Почему по краям? Ты же не собираешься заняться чем-то мерзким с мёртвой ведьмой? — спросил Бларфандер.

    — Мёртвая ведьма? У кого тут мёртвая ведьма? — выкрикнул Йен.

    — Там, в мешке у него

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки