LoveRead.info » Книги » Разная литература » Орден неудачников - Pingwina

Орден неудачников - Pingwina

Книгу Орден неудачников - Pingwina читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

62 0 09:04, 05-08-2024
Орден неудачников - Pingwina
05 август 2024

Книга Орден неудачников - Pingwina читать онлайн бесплатно без регистрации

Бывший телохранитель, изгнанный из ордена, встречает незадачливого юного мастера талисманов. И ещё несколько людей и не-людей. Возможно, невезение, поделённое на целую компанию, однажды перестанет быть невезением.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 72
    Перейти на страницу:
    и Биси ничего не замечала до последнего, и остальные.

    Пригоршня чёрного песка взлетела в воздух, но тут же разбилась о сверкающий клинок Гунпин.

    — Чай был отравлен тёмной ци, — сказал Тянь Жэнь. — Но так сразу и не заметишь. Меня только запах удивил, и то потому, что я привык различать запахи.

    Привычным жестом положив руку на плечо Чжан Вэйдэ, Сун Юньхао отпихнул его себе за спину, сказал:

    — Эта несчастная — просто ходячий мертвец. Нужен другой сильный дух, чтобы создать такую маскировку.

    — Дед говорил про утопленников. — Отчего-то губы плохо слушались Чжан Вэйдэ. — Они ведь посылают тех, кого убили, находить для них новые жертвы. Может, это просто…

    — Указчик? — проговорил Сун Юньхао медленно. — Вот дерьмо. Их легко убить, а распознать трудно, пока не прикончишь хозяина.

    — Какие указчики? — забормотал учёный. — Какие жертвы? Безумие какое-то!.. Синью, пойдём…

    Его спутница вскочила и отшатнулась, прежде чем он успел поймать её руку.

    Чжан Вэйдэ прошептал растерянно:

    — Я съел одну штуку… с этого блюда.

    — Не бойся, отравлен только чай, я проверил. — Тянь Жэнь показал разломленный бисквит в ладони. — Но… где барышня Ло?

    — Спустилась к мосткам постирать, — сказала Биси.

    — К реке? — Тянь Жэнь вздрогнул и бросился вниз.

    Биси крикнула ему в спину: — Мы не пили чай, только моё вино! У меня ещё запас остался! — но он не слушал.

    — Я так и знала! — взвизгнула женщина в шляпе, вернее, уже без шляпы: отчаянно размахивая руками, она сбила её с головы. Лицо у неё оказалось миловидным, но совершенно белым. — Ты нарочно меня заманил сюда!

    Она подлетела к Сун Юньхао. Не решаясь подойти совсем близко, замерла, дыша громко, по-звериному.

    — Бессмертный господин, рассудите, — заговорила она стремительно и почти неразборчиво, — я Ван Синью, жена хозяина Сюя из Иньчжоу, что торгует тканями… Ли Цы заманил меня сюда. Мало того, что он пятнает моё имя, так теперь и смерти моей хочет.

    — Синью, ты сама написала мне, — сказал Ли Цы устало.

    — Он винит меня в том, что я не осталась ему верна. А сколько мне было ждать, пока он сдаст свой проклятый экзамен? Ещё три года? Двадцать?

    — Ты сама мне написала. Сказала: «В нашей чайной, как прежде…»

    Чжан Вэйдэ разглядывал Ван Синью, постепенно успокаиваясь, — мелочи всегда выручали в борьбе со страхом. Дела у хозяина Сюя, похоже, шли неплохо. Жена его щеголяла в платье из дорогой ткани, с неброской, но изящной вышивкой, и белоснежный нефрит её браслетов стоил немало.

    Зачесался комариный укус на шее, но и это мелкое неудобство утешило. Комары, при всей своей надоедливости, тоже были частью понятного и нестрашного мира.

    Только вот остальной мир… Небо, и прежде тусклое, даже не темнело, а стремительно выцветало. Яркая вывеска чайной полиняла до неопределённо тусклого оттенка, и ветер больше не хлопал тканью упруго и весело, а выворачивал с болезненным ожесточением.

    Ван Синью всхлипывала:

    — Может, он уже давно умер. В городе говорили, что чайная закрылась, а я не слушала. Здешняя хозяйка — покойница, может, и он теперь тоже.

    Ли Цы забормотал, закатывая рукав:

    — Я человек, я живой. Разве нет способа проверить? Хотите, руку себе разрежу? Вот увидите, кровь потечёт.

    Сун Юньхао с досадой от него отмахнулся — казалось, он слушал ветер. На самом деле, должно быть, искал направление, в котором мог укрываться дух-хозяин.

    — Есть способ, — сказала Биси с оживлением, схватила Ли Цы за руку и прикусила над локтем. Ли Цы не вскрикнул и даже, кажется, не изумился: он был потрясён уже до такой степени, что поразить его сильнее было невозможно.

    Биси облизнула пересохшие губы.

    — Человек, — проронила она как будто с разочарованием.

    Из глубин ивняка выбрались Тянь Жэнь и Ло Мэнсюэ, у которой на лице ещё не просохла вода, а на сгибе локтя болтался свежевыстиранный платок. Меч, однако, тоже был при ней. При виде трупа её пальцы сильнее стиснули ножны.

    — На реке всё тихо, — проговорил Тянь Жэнь покаянно. — Это я так… просто старый господин упоминал про утопленников.

    — Река рядом — тут немудрено сбиться с толку. Дед ещё сказал, недавно кладбище разрыли? — спросил Сун Юньхао быстро.

    — Ага, — сказал Чжан Вэйдэ. — Думаешь, зверь-людоед? Правда тигр, как ребятня болтала?

    — Не людоед, а извращенец, — буркнула Биси.

    Ло Мэнсюэ потрепала по холке Ветку Кизила, и лошадка наконец тихонько заржала, будто до того была так напугана, что даже голос подать не смела. Её рыжая шерсть отчего-то казалась сероватой. Песок в глаза попал, что ли? Чжан Вэйдэ моргнул, упрямо потёр глаз кулаком.

    Лошадь. Он зацепился за это слово, чтобы удержать его в стремительно пустеющей голове. Жалко, что его коняшка расплавилась.

    — Господин Ли, вы ведь добирались пешком?

    Ли Цы кивнул.

    — Я недавно стал служить в Ваньжуне. Сорвался сюда, как получил письмо. Да тут недалеко, два дня пути…

    — А вы, госпожа Ван? — Чжан Вэйдэ повернул голову. Укус на шее болел сильнее и как будто припух; зачем-то он зажал его рукой. — Вы приехали из Иньчжоу?

    Ван Синью кивнула и переступила с ноги на ногу. Над крошечными туфельками качнулся бледно-зелёный тонкий подол — чистый, без единой пылинки.

    — Где тогда ваша повозка? Здесь только наша. Вы-то не пешком сюда явились? А вам не странно, господин Ли, что ваша… знакомая вдруг очутилась здесь без повозки и даже одежд не запачкала?

    Ли Цы тоже в растерянности уставился на юбки возлюбленной, пробормотал: — Я думал, она оставила повозку поодаль, чтобы не узнали, — но было ясно, что раньше ни о чём таком он не думал и, горюя об их общей несчастной судьбе, никаких странностей не заметил.

    Ван Синью дёрнулась, но клинок Гунпин уже оказался у её горла.

    — Кому ты служишь? — спросил Сун Юньхао негромко. — Говори.

    — А то что? — лицо Ван Синью неуловимо переменилось: будто трещина проползла по белой коже и тут же исчезла. — Отпустишь, если скажу?

    — Дам упокоиться с миром.

    — Думаешь, я этого хочу? Я ещё не со всеми поквиталась. Мой владыка правил здешними горами.

    — Но даже дети в него теперь не верят.

    — Владыка вернётся.

    В лицо пахнуло ветром. Снова песок попал в глаза, а сил прочищать их уже не было, да и проку от этого тоже не было. Ветер пах сладкой яблочной гнилью. Ветер бессмысленно повторял детскую песенку: детка в колыбели, тигр на перевале.

    Небо перевернулось под странным углом, а потом вовсе пропало, но оно уже и до того сделалось таким древним и безнадёжно вылинявшим, что Чжан Вэйдэ даже не было жалко, что он больше не увидит неба. И это

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки