LoveRead.info » Книги » Разная литература » Людовик XII - Фредерик Баумгартнер

Людовик XII - Фредерик Баумгартнер

Книгу Людовик XII - Фредерик Баумгартнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

20 0 14:00, 16-05-2026

Книга Людовик XII - Фредерик Баумгартнер читать онлайн бесплатно без регистрации

Царствование Людовика XII (1498–1515) долгое время оставалось в тени исторической науки и стало своего рода тerra incognita. Причина этого во многом кроется в том, что Людовик XII оказался в тени яркой личности своего преемника — Франциска I. Несмотря на то что Людовик XII, прозванный "Отцом народа", не входит в число наиболее выдающихся французских монархов, его личность и деятельность заслуживают пристального внимания. События его царствования сыграли ключевую роль в судьбе французского государства: от жестоких итальянских войн до конфликта с папством, от дипломатического противостояния с Генрихом VIII до сложных брачных союзов, имевших важное политическое значение. При Людовике XII произошли существенные преобразования во французской Церкви, правовой системе и культурной жизни эпохи Возрождения. Более того, многие достижения, традиционно связываемые с царствованием Франциска I, фактически были заложены его предшественником.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 125
    Перейти на страницу:
    и другими должностями, избираемыми ежегодно, и имело собственные суды, разрешавшими конфликты между судебными клерками, а иногда и с посторонними. Однако гораздо более известно Базош стало постановками для публики (включая и короля) комедий и фарсов, носивших называние соти (sotties) и исполнявшихся шутами или дураками (sots). Поскольку авторы и исполнители фарсов были мелкими государственными чиновниками, темы их постановок обычно носили политический характер, и часто высмеивали членов двора и даже короля и королеву. Именно сатира Базош на королеву Анну, особенно в фарсе Глупость астролога[509], в 1499 году побудила Людовика принять против этого общества меры. Король ясно дал понять, что, хотя он и может принимать направленную против него сатиру, но его жена неприкосновенна: "Да дьявол меня побери! Пусть говорят обо мне что хотят, но уважайте женщин и если они этого не сделают, я их всех повешу"[510]. Тем не менее, после коронации Анны в 1504 году, в качестве развлечения для королевской семьи, клерки и студенты Университета поставили множество сатирических комедий и духовных пьес (moralités), затрагивавших практически все животрепещущие темы, включая дело маршала Жье[511].

    Наиболее критичной по отношению к королю стала  написанная в Тулузе в конце его царствования пьеса Народ и скряга (Le Monde et Abuz), в которой пропойцы восхваляют пороки короля, особенно его алчность и скупость. В другой пьесе Людовик был изображен тяжело больным, а ухаживающие за ним врачи пичкающими его всевозможными лекарствами, ни одно из которых не помогает. Однако когда один из них предложил больному выпить флакон с жидким золотом, тот немедленно встал с постели полностью исцеленным[512]. Спустя годы Жан Буше, находившийся при французском дворе с 1497 по 1507 год, похвалил Людовика за его либеральное отношение к деятельности Базош. Он заявил, что король разрешил постановку пьес, потому что это был способ сообщить ему о непорядках в стране и коррупции его чиновниках. Возможно, по этой причине Людовик некоторым из Базош приплачивал, так например, некоему Жилларо д'Асморе было выдано 15 ливров[513]. Во время ожесточенного конфликта с Юлием II Людовик использовал величайшего из Базош, Пьера Гренгуара, и нескольких других авторов соти в качестве пропагандистов, чтобы перетянуть общественное мнение на свою сторону.

    Мир науки — естественной философии, как её называли в ту эпоху, — и математики оставался одинаково консервативным. Вспышка новаторской мысли в Париже в XIV веке, вызванная деятельностью нескольких теологов последователей Оккама, таких как Жан Буридан, давно угасла. Преподавание в университетах квадривиума (quadrivium) или четырёхпутья, предполагало использование  комментариев к Аристотелю и другим античным трудам. Гуманисты, особенно Лефевр, несмотря на то, что были сосредоточены на литературе и религиозных произведениях, внесли в это некоторый вклад, предприняв критические издания научных трудов Аристотеля и нескольких других античных учёных. Единственной областью науки, где велись заметные новаторские исследования, была астрономия, что стало следствием её связи с астрологией. Астрология была главенствующей научной дисциплиной позднего Средневековья, поскольку, считалось, что она предсказывает будущее. Появление в предыдущем столетии в Европе арабских астрологических трудов дало мощный толчок развитию этого направлению, в значительной степени игнорировавшемуся в раннем Средневековье. Похоже, что к 1500 году, уже никто не обходился без услуг астрологов, а короли Франции имели одного из них в качестве постоянного члена своего двора с ежегодной пенсией в 200 ливров. Поскольку астрология основывалась на исследовании движения небесных тел, то астрономия, по сути, стала её помощницей. Развитие астрономии было призвано сделать астрологию более точной в её предсказаниях.

    В медицине эта эпоха была периодом осторожных шагов к использованию познаний античных врачей. В 1514 году Анри Эстьен опубликовал небольшой сборник текстов Галена, переведённых на латынь одним итальянцем. Примерно в то же время на медицинском факультете Парижского Университета, хоть и в ограниченном объёме, стали преподавать Галена. О новых тенденциях в развитии медицины свидетельствует и публикация в том же году в Париже труда по анатомии на итальянском. К 1515 году публичные вскрытия человеческих тел постепенно становились обычным явлением и перестали особо отмечаться в записях медицинского факультета[514]. Уроженец Лиона, выдающийся врач Симфорьен Шампье опубликовал множество работ посвящённых врачебной практике, анатомии и терапии, а изучением трудов Платона внёс большой вклад в развитие французского гуманизма.

    Людовику, как королю, были посвящены многочисленные труды авторов всех мастей, включая гуманистов. Например, Клод де Сейссель посвятил ему свой перевод на французский Анабасиса Ксенофона, переведённого с греческого на латынь Ласкарисом, а в 1500 году королю был посвящён перевод Энеиды Вергилия выполненный Октавьеном де Сен-Желе. Но интерес к гуманизму и его поддержка королём носили явно ограниченный характер, поэтому на момент смерти Людовика это течение человеческой мысли во Франции не было широко распространено. Зато более непосредственно он был вовлечен в продвижение нового стиля в архитектуре и искусстве, хотя количество запланированных и реализованных им строительных проектов было невелико. Главным же предприятием стала реконструкция замка Блуа. Д'Отон сообщает, что в декабре 1502 года "король отправился в Блуа, чтобы остановиться в своём замке, который он сделал совершенно новым и роскошным, так что он казался вполне достойным монарха". Старый замок был полностью средневековым по своему дизайну и предназначался прежде всего для обороны, а не для комфортного проживания. Должно быть, сразу же после восшествия на престол Людовик решил его перестроить, поскольку маршал Жье, которому в 1499 году было приказано доставить Луизу Савойскую и её детей в Блуа, был вынужден отвезти их в Амбуаз, потому что замок Блуа был непригоден для проживания из-за ведшихся там строительных работ[515]. Реконструкция была завершена в 1503 году.

    Перестроенный замок своей конструкцией демонстрировал некоторые признаки влияния итальянской архитектурной школы, такие как узорчатое использование красного и синего кирпича и арабесковый декор, но наиболее важное заключалось в основной идее, что замок не обязательно должен быть оборонительной крепостью. К 1500 году итальянские замки проектировались не для защиты обитателей, а для создания приятного места для приёмов, балов и изысканной жизни. Людовик же чувствовал себя достаточно уверенно на занимаемом им троне и не сомневался в преданности знати, чтобы жить в неукреплённом замке. Донжон замка Блуа был снесён (хотя, возможно, это было сделано ещё до 1498 года), рвы засыпаны, а на их месте разбиты сады. В 1517 году один итальянец, посетивший Блуа, заметил, что "замок не является крепостью, и в нём есть восхитительные апартаменты с прекрасными фасадами"[516]. Считается, что Блуа стал прототипом королевских замков Старого режима, обиталищами абсолютного монарха, уверенного в преданности своих подданных, а не крепостями средневекового короля, опасающегося мятежей[517].

    Планировка садов и фонтанов в Блуа в значительной степени является трудом двух итальянцев Фра Джованни Джокондо и Пачелло да Меркольяно[518]. Первый был монахом-доминиканцем, наиболее известным как новатор в проектировке укреплений способных эффективно противостоять возросшей мощи осадной артиллерии. Он, по просьбе Людовика, приехал во Францию в 1499 году и был назначен на должность королевского архитектора. Ещё одним явно итальянским элементом нового замка стала конная статуя Людовика расположенная у его входа. Стихи, выгравированные на постаменте статуи были написаны двумя итальянскими поэтами, Публио Фаусто Андрелини, ставшим придворным поэтом принятым во

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 125
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки