LoveRead.info » Книги » Разная литература » Фритьоф Смелый - Эсайас Тегнер

Фритьоф Смелый - Эсайас Тегнер

Книгу Фритьоф Смелый - Эсайас Тегнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

70 0 10:00, 29-06-2023
Фритьоф Смелый - Эсайас Тегнер
29 июнь 2023

Книга Фритьоф Смелый - Эсайас Тегнер читать онлайн бесплатно без регистрации

В сборник вошли всемирно известная поэма Эсайаса Тегнера (1782—1846) — классика шведской литературы, поэта и епископа — «Сага о Фритьофе» и ее первоисточник, а также подробные комментарии.Том печатается по изданию «Academia» 1935 года, являющемуся библиографической редкостью, и приурочен к 150-летию со дня смерти классика.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
    Перейти на страницу:
    является виновником смерти Бальдера (см. прим. к Песни 1, 87), за что он связан богами и посажен в пещеру. В последней битве богов с чудовищами Локе выступает как явный враг асов. Возможно, что противоречия в поведении Локе отражают двойственность роли огня, являющегося то полезным средством, то разрушительной стихией. Возможно также, что отрицательные черты Локе были усилены позже отчасти под влиянием образа христианского дьявола.

    129 Вар — богиня — хранительница клятв. Сравнительно поздний, созданный скальдами образ.

    135 Нанна — супруга Бальдера (см. прим. к Песни 1, 87).

    164 Видар — сын Одина, молчаливый ас, живущий в густой заросли леса — Види (vidhr — «лес»). В сказании о Рагнарёке он мстит за отца, разрывая пасть волку Фенриру (ср. прим. к Песни 7, 160).

    188 ...его чтоб руна с жезла пропала — Для счета времени употреблялись палочки, или жезлы различного вида и размера, на которых нарезались руны, отмечавшие дни.

    198 Лофн — богиня брачного союза. Сравнительно поздний скальдический образ.

    201-203 Вдруг Хельге о гневе... — В исландской саге рассказывается, что Ингеборг, по настоянию конунга Ринга, отдала кольцо жене Хельге с тем, чтобы та передала его Фритьофу.

    212 И я хочу посудить немного — В исландской саге Фритьоф, после слов, приведенных выше в примечании к ст. ст. 54-76, поет «вису»:

    «Пили раньше во Фрамнесе смелые мужи с отцом моим. Ныне вижу я тот дом сожженным; я должен владыкам отплатить за зло».

    Песнь 13

    1 Солнце полночи... — Тегнер предполагает, по-видимому, что в местности, где происходят события его «Саги о Фритьофе», летом бывает незаходящее солнце. Область Согн, которая в исландской саге указывается как место действия, лежит южнее полярного круга; там бывают белые ночи, но солнце всегда заходит.

    7 Хедер — слепой бог, от руки которого пал Бальдер (см. прим. к Песни 1, 87).

    12 Ножи из кремня — Каменные орудия долгое время сохранялись в употреблении как священные орудия при выполнении ритуальных действий.

    55-64 ...кольцом, поверь, краденым ты украшен — По исландской саге, кольцо было не у Бальдера, но у жены Хельге, которая грела изображение Бальдера перед огнем. Фритьоф, стаскивая с ее руки кольцо, потащил ее к двери, и тогда она уронила идола в огонь.

    68-84 Фритьоф, смущенный, трепещет — По исландской саге: «Фритьоф завладел кольцом, прежде чем он вышел. Люди говорят, что Фритьоф закинул горящую головню на покрытую берестой кровлю, так что зал (храм) запылал весь...» Пожар тушил не Фритьоф, но Хальвдан с дружиной.

    100 Для Муспеля красного сына — для пламени. Сыновья Муспеля — огненные духи из Муспельсхейма — находящегося далеко на юге Мира огня (ср. Рагнарёк, прим. к Песни 7, 160).

    107-108 Фритьоф прочь идет омрачен, плачет, утро встречая — По исландской саге, Фритьоф уходит со своими мужами к морю, чтобы держать с ними совет, что предпринять им дальше.

    Песня 14

    Первой части этой песни (словам Фритьофа) более или менее соответствует восьмистишье, произносимое Фритьофом уже после встречи с Хельге:

    «Плыли мы из Согна.

    Так ехали мы прошлый раз.

    Тогда разыгрался огонь в усадьбе нашей,

    а теперь разгорается костер посреди рощи Бальдера.

    За это буду волком [отверженцем], верно;

    знаю, так будет провозглашено».

    И, кроме того, следующие слова, обращенные к Бьёрну:

    «Не останусь я здесь в Норвегии.

    Хочу я испытать образ жизни воителей

    и плавать викингом».

    Рассказ о встрече с Хельге, составляющий вторую часть этой песни, имеется и в исландской саге, но ничего соответствующего последней части песни (прощанию Фритьофа с родными местами) там нет.

    140-143 Я дно исправно средь ночи сам сверлил судам — По исландской саге, Фритьоф приказал испортить суда конунгов, прежде чем он отправился в храм.

    175 Столб позора (в шведском подлиннике: nidingsstäger, множ. число от nidingsstang) — Если кто-либо совершал поступок, считавшийся в высшей степени позорным, в частности — не являлся на поединок, обнаруживая этим свою трусость, — то на видном месте воздвигался столб, на котором вырезалось имя «презренного» (niding) и указывалось, за что этот человек объявлен «презренным». На вершину столба насаживалась лошадиная голова или целая туша, обращенная мордой в сторону жилья того, кому ставился этот столб позора.

    217-218 Ты, солнце, — алый зрачок ночной — Ср. прим. к Песни 13, 1 — Солнце полночи.

    Песнь 15

    В исландской саге этой песни соответствует всего несколько строк: «Фритьофу легко доставались богатство и почет, куда он ни ездил. Убивал злодеев и свирепых викингов, но бондов и купцов он оставлял в покое. Был он тогда снова прозван Фритьофом Смелым. У него собралась большая надежная дружина, и стал Фритьоф очень богат движимым имуществом. А когда Фритьоф проплавал четыре зимы викингом, отправился он на восток и остановился в Вике» (Вик — залив, в глубине которого находится Осло, а также и побережье этого залива).

    Для первой части этой песни — самого устава викинга — Тегнером использована отчасти «Iómsvikinga saga» — сага о датских викингах, основавших в устье Одера колонию викингов Йомсбург. В этой саге, возникшей в середине XIII века, приводится ряд правил, которые йомсбургские викинги установили для себя.

    9 Дева радость дает, но на борт не веди — Одним из правил йомсбургских викингов было недопущение женщин в их крепость.

    11 Вальфадер — одно из имен Одина (см. прим. к Песни 1, 125).

    15-16 На настиле товар жеребьевкой дели... — По правилам йомсбургских викингов, всякая добыча должна была беспристрастно делиться между всеми.

    18 Коль отступишь на шаг — уходи навсегда... и далее:

    22 ...если хочешь быть наш, через сутки повязку клади — Не принимавший правил йомсбургских викингов навсегда исключался из их сообщества.

    27 Белый — Бальдер.

    Песнь 16

    Этой песни соответствует в исландской саге следующий разговор между Фритьофом и Бьёрном: «Тогда сказал Фритьоф, что он собирается выйти на сушу, «а вы отправляйтесь в поход на зиму, так как мне начинают надоедать походы. Поеду я в Уплёнд (внутренняя часть восточной Норвегии) и повидаюсь с конунгом Рингом. А вы встречайте меня здесь к лету, а я приду сюда в первый летний день». Бьёрн промолвил: «Это намерение неразумно, но все же поступай по своей воле. Хотел бы я, чтобы мы отправились на север в Согн и убили

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки