LoveRead.info » Книги » Разная литература » Сербия. Полная история страны - Драган Стоянович

Сербия. Полная история страны - Драган Стоянович

Книгу Сербия. Полная история страны - Драган Стоянович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

183 0 00:00, 19-03-2023

Книга Сербия. Полная история страны - Драган Стоянович читать онлайн бесплатно без регистрации

Сербия — одна из немногих стран, где к русскоговорящим гостям относятся с особой, «братской» теплотой и радушием. Кого-то она привлекает живописной природой национального парка Тара и Копаоника, других — богатой историей. В силу своего географического положения, история Сербии «пестрит» всевозможными завоеваниями и захватами. На сегодняшний день это отражается богатством национальных обычаев и традиций. Ведь Сербия имеет неповторимую культуру: родина изобретателя Николы Теслы и географа Йована Цвийча, кинорежиссера Эмира Кустурицы и композитора Джоржде Марьяновича. Из книги «Сербия. Полная история страны» вы узнаете кто был первым сербским святым, как повлиял на историю Сербии «Закон верного царя Стефана» и чем на самом деле помог Александр II Сербии. Это и многое другое в новом издании в серии бестселлеров «История на пальцах»!

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
    Перейти на страницу:
    class="p">123

    Пара — османская серебряная монета, динар — золотая.

    124

    Перевод Н. М. Гальковского.

    125

    Фамилия свидетельствует о том, что ее носители были не турками, а потурчанцами (Прим. автора).

    126

    Цехин — венецианская золотая монета весом около 3,5 грамма.

    127

    Имотски — город в Далмации (Хорватия).

    128

    Не совсем понятно, о каком месте идет речь — о Черногории или же о местности Черная Гора в западной Герцеговине.

    129

    Грац — город на юго-востоке Австрии.

    130

    Пандуры — иррегулярные пехотинцы, выполнявшие в Австрийской империи функции пограничной стражи, в основном они были представлены сербами и хорватами, бежавшими от османского ига.

    131

    Петр II Петрович Негош (1813–1851) — правитель Черногории в 1830–1851 годах, а также митрополит Черногорский и Бердский. Считается одним из выдающихся сербских поэтов.

    132

    Имеется в виду русский национальный герой князь Дмитрий Михайлович Пожарский.

    133

    Перевод Ю. П. Кузнецова.

    134

    Фирман (ферман) — султанский указ.

    135

    Парга — город на северо-западе Греции на побережье Ионического моря.

    136

    Битва народов (она же — Битва под Лейпцигом) — крупнейшее сражение в серии Наполеоновских войн и во всей мировой истории до Первой мировой войны, состоявшееся 16–19 октября 1813 года. Император Наполеон I Бонапарт потерпел поражение от союзных армий России, Австрии, Пруссии и Швеции.

    137

    Официально Леопольд титуловался как император Священной Римской империи, король Германии, король Венгрии, король Богемии и эрцгерцог Австрии.

    138

    Кара Мустафа родился в Мерзифоне, городе на севере Малой Азии.

    139

    Султан присылал приговоренному к смерти шелковый шнур, которым его душили (обычно в казни принимало участие несколько человек, что делало удушение быстрым). Удушение, при котором не происходило пролития крови, было привилегированным видом казни, применявшимся для родственников султана и высокопоставленных вельмож. (Прим. автора).

    140

    Сланкамен (Стари-Сланкамен) — село в Сремском округе сербского автономного края Воеводина.

    141

    Евгений Савойский (1663–1736) — принц Кариньяно, полководец Священной Римской империи, генералиссимус. Считается одним из наиболее выдающихся европейских полководцев Нового времени.

    142

    Ныне это город Сремски-Карловци (Воеводина, Сербия).

    143

    Подолье — историко-географическая область, охватывающая восточную часть Подольской возвышенности.

    144

    Поморишье — область в нижней части бассейна реки Мориш, которую исторически населяли сербы, венгры и румыны.

    145

    Сербские семьи традиционно многочисленны, а если принять, что речь шла не о семьях, а о задругах, то можно говорить о четырехстах-пятистах тысячах переселенцев. Впрочем, данные о предполагаемых количествах сильно разнятся, а никакой статистики в то время не велось. (Прим. автора).

    146

    Речь идет о Pусско-турецкой войне 1735–1739 годов.

    147

    В настоящее время это территория Луганской Народной Республики.

    148

    Йован Йованович-Змай, «Взвейся, ветер!» (Перевод А. А. Суркова).

    149

    «Змай» переводится как «змей» или «дракон».

    150

    Граничаров можно сравнить с казачеством Российской империи.

    151

    Отца Данилы звали Шчепче (Степан), поэтому его также называют Данилой Шчепчевичем.

    152

    Шкодринский санджак (пашалык) включал в себя часть территорий современных Черногории и Албании. Центром его была Подгорица.

    153

    Сам Милорадович упоминал о тридцати тысячах воинов, но это утверждение было чересчур оптимистичным и не соответствовало действительности. (Прим. автора).

    154

    Прутский поход — поход русской армии в Молдавию летом 1711 года. На реке Прут, недалеко от города Яссы, семидесятитысячная русская армия была прижата к правому берегу стадвадцатитысячной османской армией и семидесятитысячной татарской конницей. Создавшееся положение заставило Петра I заключить невыгодное для России мирное соглашение, по которому Османской империи возвращались Азов и побережье Азовского моря.

    155

    Олтения, или Малая Валахия, — историческая область на юго-западе современной Румынии.

    156

    Селение недалеко от Белграда.

    157

    Чтобы не путать этих старейшин низового уровня с князьями-правителями, в переводе используется слово «кнез», а не «князь».

    158

    Шабац — город в Сербии, на правом берегу реки Сава.

    159

    Изначально земельные наделы предоставлялись всадникам-спахиям пожизненно, но со временем им удалось настоять на том, чтобы их наделы стали наследственными, и султанской власти пришлось согласиться с этим (земля из рук султана перешла в руки феодалов). Так спахии окончательно превратились в помещиков, которые традиционно продолжали нести военную службу. (Прим. автора).

    160

    Резня князей (серб.).

    161

    «Байрактар» переводится как «знаменосец».

    162

    Вообще-то его имя произносилось как Джо(ё)рдже, но в русской исторической литературе укоренилось Георгий и Карагеоргий, так что мы будем следовать традициям.

    163

    Рача — город в Центральной Сербии.

    164

    Приграничная австрийская область называлась «Военной границей», а по-сербски «Военной краиной». В литературе часто можно встретить эти термины.

    165

    Входит в цикл «Песни западных славян».

    166

    Топола — город в Центральной Сербии, считающийся колыбелью династии Карагеоргиевичей.

    167

    Традиции кумовства у сербов чтятся очень высоко и имеют крайне важное значение. «Кум послан от Бога», — говорят сербы. Кумовство считается главнее побратимства, поскольку оно распространяется на всех членов семей кумов и наследуется — «кумовство длится от сего дня и до Божьего суда». Даже простая ссора между кумовьями считается из ряда вон выходящим событием и осуждается обществом, не говоря уже о посягательстве на жизнь кума.

    168

    Битва под Аустерлицем (2 декабря 1805 года) — решающее сражение русско-австро-французской войны 1805 года.

    169

    Речь идет о русско-турецкой войне 1806–1812 годов.

    170

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки