LoveRead.info » Книги » Разная литература » Хрупкий побег - Кэтрин Коулс

Хрупкий побег - Кэтрин Коулс

Книгу Хрупкий побег - Кэтрин Коулс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

82 0 09:00, 18-12-2025
Хрупкий побег - Кэтрин Коулс
18 декабрь 2025

Книга Хрупкий побег - Кэтрин Коулс читать онлайн бесплатно без регистрации

Доверять — значит рисковать. А я бегу уже слишком давно, чтобы позволить себе такую роскошь. Именно поэтому идея поселиться с мужчиной, которого я едва знаю, — это настоящая безумная затея. Шепард Колсон — само воплощение обаяния и убийственной привлекательности. Золотой мальчик с золотыми глазами. Но я знаю, что скрывается за легкими улыбками и обещаниями навсегда — у меня есть шрамы, которые это доказывают. Но этот красавчик-строитель упорно не уходит из пекарни… и из моей жизни. Он то и дело возвращается, вытаскивая из меня по капле правду — а янтарные глаза видят куда больше, чем я готова показать. А когда все мои тайны рушатся, он клянется меня защитить. Даже если для этого придется переехать в мой разваливающийся домик. Теперь Шеп не просто восстанавливает стены моего дома — он проникает в моё сердце. Он везде: без рубашки в саду, в одном полотенце — в моей ванной. И мне все труднее ему противостоять. Но дело не только во внешности. Дело в нем самом. В том, как он замечает мои раны, но при этом говорит, что я сильнее всех, кого он знал. И я влюбляюсь. Все глубже. Но я должна была догадаться — счастье мне не светит. Особенно когда прошлое по-прежнему охотится за мной. И тот, кто меня преследует, готов на все, чтобы разрушить мою жизнь… даже если для этого придется лишить меня ее.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 93
    Перейти на страницу:
    А вдруг бы меня здесь не было? А если бы Брендан ждал ее? Я пытался отогнать эти мысли. Она ведь видела мои машины и Энсона. Она была осторожна.

    Я подошел, наклонился и чмокнул ее в губы:

    — Работа прошла нормально?

    Она поняла, что я имею в виду:

    — Все отлично. Только Лука был с нами весь день и съел столько крема, сколько весит сам. К моменту, когда я уезжала, он уже бегал по стенам.

    Я фыркнул, представляя семилетнего торпеду в кондитерской:

    — Саттон заслуживает медаль и корону.

    — И день в спа, — кивнула Тея, а потом перевела взгляд на других. — Привет, Мара. Как дела?

    Женщина ответила натянутой улыбкой:

    — Все хорошо. Только что получила экскурсию по новому детищу Шепа. — Она перевела взгляд на Тею, и в ее глазах появилась мягкость, от которой мне захотелось поморщиться. — Он делает такую потрясающую работу, правда ведь?

    Тея чуть напряглась, но сохранила спокойную, вежливую улыбку:

    — Впечатляет.

    Взгляд Мары снова вернулся ко мне:

    — Он всегда мечтал привести в порядок один из этих старинных фермерских домов. Здорово, что у него наконец получается.

    Раздражение вспыхнуло во мне. Мара говорила так, будто знала все мои заветные мечты, но между нами никогда не было ничего подобного.

    Тея промолчала, не клюнув на наживку, и этот ход оказался выигрышным. Молчание заставило Мару заметно поежиться.

    — Ну что ж, пора, наверное, разгрузить окна.

    Мы с Энсоном тут же принялись за дело — отстегнули крепления и аккуратно облокотили рамы на стену дома.

    Мара все еще топталась рядом, не спеша садиться обратно в машину:

    — Позвони, если тебе что-нибудь еще понадобится, Шеп. У меня есть пара выходных, если вдруг нужны будут лишние руки.

    Я проигнорировал предложение:

    — Спасибо, что привезла.

    — Для тебя — что угодно. — С этими словами она вскочила в кабину, развернулась на площадке и выехала на дорогу.

    Сжав челюсть, я повернулся к Тее:

    — По шкале от одного до десяти… Насколько ты сейчас злишься?

    51

    Тея

    Как только я увидела, как Мара выходит из дома Шепа, раздражение вспыхнуло во мне. Но я заставила себя проглотить это чувство, потому что Шеп не дал ни единого повода усомниться в нем.

    Но каждое ее слово будто только сильнее вбивало клин — особенно это ее «все ради тебя». Оно эхом звучало у меня в голове, пока я смотрела на Шепа, пытаясь удержать вспышку злости.

    — Я просто пойду внутрь, — пробормотал Энсон и исчез, словно тень.

    Я перевела взгляд на Шепа. Его лицо было напряженным, в глазах читалась тревога, а неуверенность в том, как я отреагирую, только сильнее уколола сердце. Злость чуть отступила.

    — На шкале от одного до десяти — я на тройку. Была на пятерке, но когда увидела твое лицо, сбавила.

    Шеп прижал меня к себе:

    — Прости. Я не просил ее везти окна. Она сама вызвалась.

    — Я знаю, — пробормотала я, уткнувшись в его грудь. Запах опилок и кедра успокаивал, как и всегда. И вот раздражение уже скатилось до единицы. — Я не хочу становиться как Брендан.

    Шеп отстранился, нахмурившись:

    — О чем ты говоришь?

    Я сжала его футболку в кулаке:

    — Он ненавидел, когда я разговаривала с другими мужчинами. Даже с теми, с кем работала. Я не хочу быть такой.

    — Ты не такая, — мягко сказал Шеп, убирая прядь волос с моего лица. — Ты никогда не будешь такой.

    — Я все равно ревновала, — призналась я. — Она знает тебя с самого детства. А я… у меня нет с тобой такой общей истории.

    — Колючка, — прошептал он, притягивая меня ближе. — Даже если бы я провел с ней каждую секунду с рождения, все равно была бы только одна женщина, которая знает меня по-настоящему. Это ты.

    Его слова залечили еще одну трещинку. Шеп провел пальцем по моим губам:

    — Ты увидела во мне то, что я сам в себе не видел. Залечила раны, о которых я и не знал. И есть только одна женщина, которую я когда-либо любил. Ты.

    Я судорожно вдохнула:

    — Не заставляй меня плакать, Шепард Колсон.

    Уголки его губ дрогнули:

    — Детка, если ты называешь меня полным именем, я обязан тебя отыметь.

    — Шеп! — пискнула я, когда он легко перекинул меня через плечо. — Энсон же здесь!

    — Хорошо, что у нас есть амбар.

    Я не могла поверить, насколько сильно изменилось это пространство. Это было невероятно. Будто мы парили над полями за окном. Я отступила на шаг, с благоговением глядя на два огромных окна, которые мы с Энсоном и Шепом установили — уже после того, как мы с Шепом заехали в амбар.

    Шеп обнял меня за плечи.

    — Представляешь, как ты сидишь тут и продумываешь свои потрясающие идеи для ландшафта?

    Меня окутало тепло от того, как он вдохновлялся моим видением заднего двора.

    — Завернуться в плед с книжкой и чашкой чая, — мечтательно сказала я. — Боже, зимой тут будет сказка.

    — Все, хватит, я начинаю завидовать, — проворчал Энсон, направляясь к двери. — Пойду к Викторианскому дому.

    Я бросила взгляд через плечо:

    — Передай привет Ро.

    — Обязательно. — Он отдал честь Шепу. — До завтра, босс.

    — Пока, — отозвался Шеп.

    Я снова повернулась к окну. Сквозь эти огромные стекла было видно все: от Касл-Рока до гор Монарх.

    — Мне кажется, я бы отсюда никогда не ушла.

    Шеп усмехнулся, глядя вдаль.

    — Даже ради огромной ванны, которую я заказал в хозяйскую спальню?

    — Ладно, может, ради нее.

    Шеп слегка крепче сжал мое плечо.

    — Я, кажется, не хочу с этим домом прощаться.

    Я вопросительно посмотрела на него.

    — Я оставлю его себе.

    На моих губах заиграла улыбка. Шеп постоянно переезжал с объекта на объект, не задерживаясь нигде больше года. Как только ремонт заканчивался, его тут же тянуло к следующему проекту.

    — Ты уверен?

    Шеп продолжал смотреть в окно.

    — В этом доме есть что-то особенное. Я почувствовал это с первой минуты, как подъехал. И это место, где ты впервые впустила меня. Я не смогу отдать его кому-то, кто не поймет, что оно значит. Я не хочу отдавать его вообще. Я могу представить себе жизнь здесь. — Он опустил голову, перевел взгляд на меня. — Семью.

    Сердце громко застучало в груди.

    — Мне нравится эта идея.

    И я хотела быть ее частью. Хотела вписать себя в эту картину. Заботиться о саде, наблюдать, как янтарноглазые малыши носятся по двору.

    — Я рад, — тихо сказал Шеп и коснулся моих губ, мягко, нежно. Когда он отстранился, в его взгляде была не просто любовь — там была надежда. — Пойдем домой.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки