LoveRead.info » Книги » Разная литература » Запах культуры (сборник) - Хосе Ортега-и-Гассет

Запах культуры (сборник) - Хосе Ортега-и-Гассет

Книгу Запах культуры (сборник) - Хосе Ортега-и-Гассет читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

97 0 18:05, 16-03-2024

Книга Запах культуры (сборник) - Хосе Ортега-и-Гассет читать онлайн бесплатно без регистрации

В данном издании собраны работы одного из выдающихся мыслителей XX столетия Хосе Ортеги-и-Гасета, показывающие кризис западного общества и культуры в прошлом веке. Ортега-и-Гасет убедительно доказывал, что отрыв цивилизации, основанной на потреблении и эгоистическом гедонизме, от национальных корней и традиций ведет к деградации общественных и культурных идеалов, к вырождению искусства. Исследуя феномен модернизма, которому он уделял много внимания, философ рассматривал его как антитезу «массовой культуры» и пытался выделить в нем конструктивные творческие начала. Работы Ортеги-и-Гасета отличаются не только философской глубиной и содержательностью, но и прекрасным литературным стилем, что всегда привлекало к ним читательский интерес.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
    Перейти на страницу:

    В художественной практике эта концепция предполагала облагораживание человека «человечностью». Высшим образцом этой эстетико-этической тенденции стала драма «Ифигения в Тавриде», где Гёте ведет своего героя Ореста от одержимости к умиротворению, от бунта к покорности.

    32

    Шарлотта фон Штейн – жена веймарского придворного; с ней поэта связывала многолетняя «любовная дружба», завесу над которой приоткрывает пьеса Гёте «Брат и сестра». Известна их переписка, являющаяся ценным документом для изучения жизни и творчества Гёте.

    33

    Марианна фон Виллемер – платоническая любовь 65-летнего Гёте, которая вдохновила поэта на написание «Западно-восточного дивана» и даже сама создала несколько стихотворений, вошедших в «Книгу Зулейки».

    34

    Христиана Вульпиус, осиротевшая дочь простого купца. Гёте встретился с ней в 1788 г. и посвятил ей «Римские элегии». Девятнадцать лет она была его гражданской женой, затем Гёте вступил с ней в церковный брак, чем узаконил положение своего сына Августа.

    35

    С точки зрения вечности (лат.).

    36

    «Герман и Доротея» – поэма Гёте (1797).

    37

    Вид вечности (лат.).

    38

    Уроженец Испании (Celtiberia – лат.).

    39

    И так далее, и так далее (лат.).

    40

    Хойдегетика. – введение в учение о пути (греч.).

    41

    Считаю, что следует писать Историю с гневом и пристрастием (лат.).

    42

    Кьяроскуристы – от «кьяроскуро» (um. «светотень»), то есть художники, строившие свои картины на резком контрасте света и тени.

    43

    1870-е гг. – время возникновения импрессионизма.

    44

    Прямым образом – прямо, непосредственно (лат.).

    45

    Косвенным образом – косвенно, опосредованно (лат.).

    46

    Точка зрения (фр.).

    47

    Вендаеаль (исп.) – сильный южный ветер.

    48

    Сила (греч.).

    49

    Ужас (um.).

    50

    Чудо воплощенного движения (um.).

    51

    «Эрнани» – пьеса Виктора Гюго, премьера которой в феврале 1830 г., в самый канун революции, послужила сигналом для «битвы романтиков с классиками», завершившейся победой романтизма.

    52

    По преимуществу (фр.).

    53

    Русский эквивалент – «про Ивана да Марью», то есть история, описывающая бытовые реалии повседневного существования.

    54

    «Дегуманизация искусства» написана в 1925 году.

    55

    …И если слезы моей хочешь добиться,

    Должен ты сам горевать неподдельно!

    (Гораций. Искусство поэзии. Пер. Дмитриева).

    56

    «…Совсем, как Орбанеха, живописец из Убеды, который на вопрос о том, что он пишет, отвечал: «А что выйдет». Раз нарисовал он петуха – и так плохо и непохоже, что под ним было необходимо написать готическими буквами «се – петух» (см.: «Дон Кихот». Т. 2, гл. 3. Пер. под ред. В. А. Кржевского и А. А. Смирнова).

    57

    К кому; от кого (лат.).

    58

    Дадаизм – модернистское направление в литературе и искусстве Европы (главным образом Франции и Германии), утверждавшее алогизм как основу творческого процесса, провозглашавшее полную самостоятельность слова.

    59

    С лихвой {лат.).

    60

    «Где окрик, там нет истинной науки» (ит.).

    61

    «Не плакать, не возмущаться, но понимать» (лат.).

    62

    Всякое мастерство леденит (фр.).

    63

    Одно вместо другого (лат.).

    64

    Растре – мадридская скотобойня; так же называется толкучка в больших городах Испании; Пуэрта дель Соль – центральная площадь в Мадриде.

    65

    Поэтическую вещь (лат.).

    66

    Альтамира – группа пещер в Испании (провинция Сантандер), где сохранились росписи эпохи верхнего палеолита.

    67

    Следует бежать плоти (лат.).

    68

    Ненависть к своим занятиям (лат.).

    69

    По преимуществу (фр.).

    70

    Еще не изведанное наслаждение (фр.).

    71

    Сочинения П. Луи (90-е г.г. XIX в.) – поэмы в стихах и прозе «Астарта», «Леда», «Ариана», «Дом на Ниле» – отличались усложненной символикой и свидетельствовали о богатой эротической фантазии автора.

    72

    Петер Шлемиль – герой повести А. фон Шамиссо «Необычайная история Петера Шлемиля» (1814). Рассказывая о человеке, потерявшем тень, писатель ориентируется на сказочные мотивы из немецких народных книг и в то же время вскрывает психологическую ситуацию современного человека, которому грозит утрата собственной личности.

    73

    Имеется в виду Возрождение; обычно этот термин применяется по отношению к национально-освободительному движению в Италии в конце XVIII–XIX в.

    74

    Конный пастух (исп., южноамер.).

    75

    Наименование яда; дословно – «шпанская мушка» (um.).

    76

    Кватроченто – XV век, эпоха проторенессанса (um.).

    77

    Прекрасный стиль (исп).

    78

    «Оруженосец Маркое», «Гусман де Альфараче» – плутовские романы «Жизнь оруженосца Маркоса де Обрегона» Висенте Эспинеля и «Жизнеописание Гусмана де Альфараче» Матео Алемана.

    79

    Человек хорошего общества (фр).

    80

    Замок, загородный дом (фр.).

    81

    Оперный театр в Мадриде, открытый в 1850 г.

    82

    Топтание на месте (фр).

    83

    Некую идею, которая приходит мне в голову (um.).

    84

    Да прославится Разнообразие Созданий, очарование мира (um.).

    85

    Фуэнкарраль – ближайший в то время пригород к северу от Мадрида.

    86

    Куатро Каминос (букв, «четыре дороги») – площадь-перекресток и название района на северной окраине в Мадриде.

    87

    В силу самого факта (лат.).

    88

    Поломка (фр.).

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки