LoveRead.info » Книги » Разная литература » Раневская - Глеб Анатольевич Скороходов

Раневская - Глеб Анатольевич Скороходов

Книгу Раневская - Глеб Анатольевич Скороходов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

67 0 14:04, 13-05-2025

Книга Раневская - Глеб Анатольевич Скороходов читать онлайн бесплатно без регистрации

Перед вами книга, которой не может существовать. Парадоксальная и неожиданная, как и ее героиня – великая актриса Фаина Георгиевна Раневская.О ней написано немало, и каждый раз перед нами предстает разная Раневская, изменчивая и неповторимая.Ценность книги Г. Скороходова в том, что автор многие годы записывал свои беседы с артисткой, а потом собрал их воедино.Но в этом же состоит ее главная сложность и ловушка. Читая эти записи, очень трудно понять, имеем ли мы дело со своеобразной мифологией Раневской, в которую она верила сама, или с примером ее блестящей игры, рассчитанной на одного зрителя – ее летописца. Тем удивительнее факт, что книга именно по настоянию Фаины Георгиевны не была опубликована при ее жизни.Впрочем, в ней, помимо величия таланта и личности, автор сумел передать такие черты характера любимой артистки, которые нам обычно не хочется видеть в тех, кому симпатизируем. Возможно, Раневская это поняла.И все же такая книга должна существовать: здесь голос Фаины Георгиевны, ее мысли, эмоции. Благодаря труду и терпению Глеба Скороходова, его любви к артистке мы можем поговорить с ней даже спустя десятилетия после ее ухода, вспомнить ее блестящие роли, узнать о жизни, надеждах, мечтах, о том, как она и подобные ей люди – настоящие Мастера, влюбленные в свое дело, – творили великое искусство, которым мы по праву гордимся.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 116
    Перейти на страницу:
    на говно, но и на все, что лежит рядом и считается годным к употреблению…

    Помню, я как-то принес Ф. Г. новую книгу Андрея Битова «Аптекарский остров», очень понравившуюся мне.

    – У меня сегодня неважно с глазами, если можете, почитайте, – попросила Ф. Г.

    Я начал один из рассказов.

    – Нет, это плохо, – остановила меня Ф. Г. через минуту. – Попробуйте, пожалуйста, другой.

    Перевернув несколько страниц, начал другой. На этот раз Ф. Г. слушала минуты три:

    – Но ведь это не литература. Это плохо написано. Или литература второй свежести, что невозможно: «свежесть бывает только первой, она же и последняя». Все остальное – тухлятина. Времени на нее нет.

    –Но вы же читали Кочетова[55]!

    – Читала. Даже журнал с этим романом – как он назывался? «Чего же ты хочешь»? – выпросила на один день. Но разве я хоть раз назвала это литературой? Пусть это не роман. Пасквиль тоже вид творчества. Здесь ведь дело в другом: писания Кочетова – факт нашей жизни, и читать их нужно, чтобы знать, в каком бардаке мы живем.

    Кочетова, помню, Ф. Г. читала при мне – два номера «Октября» в очередь со мною. Манера читать у Ф. Г. была очень своеобразной: она вздыхала, стонала, вскрикивала.

    – Что? – спрашивал я.

    – Нет, нет, ничего. Не хочу вам мешать – вы еще до этого дойдете!

    А потом вдруг швырнула журнал так, что он полетел через всю комнату:

    – Все, больше не могу. Эта сволочь считает, что страдания несчастных ленинградцев в годы войны преувеличены! Нет, надо брать стул и идти с ним через весь город, на Тверской и там публично размозжить этому подонку череп!

    Журнал она больше в руки не взяла, а когда через несколько дней я принес пародию Зямы Паперного[56] «Чего же ты, Кочет?», она смеялась до слез и все повторяла:

    – Ангел! Вы же знаете Зямочку – скажите, что я целую его, ноги согласна ему мыть и вытирать остатками своих волос!

    Правда, когда я прочел абзац, где героиня пародии Уя (у Кочетова она Ия) говорит своему возлюбленному: «Ты знаешь, какого счастья хочу я?» «Какого, Уя?» – спросил он. – Ф. Г. всплеснула руками:

    – Ой-ей-ей! За это Паперного у нас могут обвинить в порнографии! Там стоит где-нибудь его фамилия?..

    Фамилия не стояла, но это Паперного не спасло. Его исключили из партии и уволили с работы из Института мировой литературы, придравшись к чему-то.

    Когда же я месяца через два принес Ф. Г. коричневую книжку Шевцова[57] «Во имя отца и сына», она на следующий день сказала:

    – Нет, здесь надо говорить не о литературе. И вообще не говорить. Это же сочинение фашиста! У меня в детстве была чудная книга – подарок родителей, – продолжала она, – толстая, тяжелая, с гладкими, плотными листами и изумительными иллюстрациями-гравюрами, тончайше выписанными. Это – «Сказки братьев Гримм». Мне их читали бесконечно, а потом и я сама тоже. Там есть одна сказка, не помню, как она называется: родился в семье долгожданный ребенок, девочку назвали Жданочка, и вскоре все собрались отпраздновать это событие. Мать спускается в подвал налить из бочки в кувшин вина. И видит: над бочкой на стене висит кирка – большая, с острыми концами. Села мать на скамеечку и заплакала:

    – Вот вырастет наша дочка, пошлем мы ее в подвал за вином, а кирка упадет и пробьет ей голову!

    Сидела, плакала, пока не пришел отец. Рассказала она ему все – он тоже заплакал. Потом то же самое с дедом, бабкой, тетушкой. Пока не пришел сосед, молодой, красивый парень, который снял кирку со стены:

    – Теперь новорожденная останется целой!

    Надо что-то делать, Глебушка. Нельзя не остановить это безумие. Иначе…

    – Вы не оригинальны, – сказал я. – Сегодня днем, когда мы стояли в нашем коридоре литдрамвещания, курили и говорили о Шевцове, кто-то вдруг предложил:

    – Братцы, пора переходить от слов к делу!

    И знаете, какая была реакция? У всех языки будто присохли. Докурили, побросали окурки в урну и, понуро склонив голову, разошлись…

    – Боюсь, что в этом все и дело, – сказала Ф. Г. – Боюсь, что страх навечно поселился в каждом из нас. Вы знаете, какой страшный сон меня преследовал в тридцатые годы? Ну, после тридцать седьмого. И этот кошмар я видела не раз: «Спасите! За мной гонится НКВД!» – просит меня запыхавшаяся корова. Я прячу ее в большой сундук, но никак не могу закрыть крышку – рога мешают. Слышу уже приближение погони, хочу попросить корову опустить голову пониже, но не могу сделать это, потому что ужасно мучаюсь, не зная, как обратиться к ней: «мадам», «гражданка» или «товарищ корова»?..

    «Как грустно, когда они улетают!..»

    Речь зашла про хиппи – Ф. Г. прочла статью о Вудстокском фестивале в «Театре».

    – Я их понимаю. У них нет программы, у них отрицание ради отрицания, анархизм. Но нечто подобное испытала и я. Однажды, когда мне было лет пятнадцать, я, увидав проходившую по улице босую сверстницу (осень, холодно!), бросила ей свои туфли – модные, с тупыми вывороченными носками – фирмы «Вэра», – вот увидите, эта мода скоро вернется.

    – Возьми и обуйся, – крикнула я.

    Через несколько минут в комнату вошел отец.

    – Я видел, что ты сделала, – сказал он. – Но я прошу тебя запомнить: здесь нет ничего заработанного тобою. Ничего.

    Как мне тогда хотелось уйти из дома, как все вдруг стало чужим.

    Мой старший брат, он погиб на фронте – пошел добровольцем в Первую империалистическую[58], зашел как-то ко мне в комнату – я тогда еще играла в куклы – ну, мне было лет восемь-девять, а ему четырнадцать, – обвел глазами мою комнату и сказал трагически:

    – Здесь все краденое. Все краденое.

    Он был легальным марксистом и прочитал тогда Прудона…

    – Кто украл? – спросила я.

    – Отец, – ответил брат, – и мать.

    – Мама не могла украсть, не могла, – заспорила я.

    Я ведь, вы знаете, ушла из дома, когда решила стать актрисой. Ушла с одним чемоданчиком. Но мама мне помогала – переводила ежемесячно небольшую сумму.

    Однажды с моим приятелем-актером я зашла в банк и получила очередной перевод – несколько бумажных купюр. Когда мы вышли из массивных дверей, налетевший ветер вырвал у меня деньги. Я остановилась и, следя за исчезающими в вихре банковскими билетами, сказала:

    – Как грустно, когда они улетают! – и не сдвинулась с места.

    – Да ведь вы Раневская! – воскликнул мой приятель, сразу вспомнив героиню «Вишневого сада». – Только она могла сказать такую фразу.

    Когда мне пришлось выбирать себе

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки