LoveRead.info » Книги » Разная литература » Метаморфозы - Публий Овидий Назон

Метаморфозы - Публий Овидий Назон

Книгу Метаморфозы - Публий Овидий Назон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

58 0 18:00, 03-08-2024
Метаморфозы - Публий Овидий Назон
03 август 2024

Книга Метаморфозы - Публий Овидий Назон читать онлайн бесплатно без регистрации

Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. — 17 г. н. э.) — великий поэт «золотого века» римской литературы. Главное его произведение «Метаморфозы», написанное с присущей поэту изысканностью слога, представляет собой своего рода мифологическую энциклопедию классической древности. «Метаморфозы» Овидия оказали сильное воздействие на европейскую литературу нового времени. Перевод с латинского С. Шервинского. Вступительная статья С. Ошерова, примечания Ф. Петровского.

    1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 118
    Перейти на страницу:
    поверьте, — я Лесбос,

    И Тенедос, и Хрисею, и Килл, — Аполлоновы грады, —

    175 Также и Скир полонил; потрясенные этой десницей,

    Прахом на землю легли крепостные твердыни Лирнесса.

    Об остальном промолчу, — но могущего справиться с лютым

    Гектором грекам я дал. Чрез меня пал доблестный Гектор.

    Ныне оружием тем, которым я создал Ахилла,

    180 Дара прошу: живому вручил и наследовать вправе.

    Только позор одного остальных всех тронул данайцев,

    Тысяча наших судов стояла в Авлиде Эвбейской.

    Долго там ждем мы ветров, но не дуют они или флоту

    Противоборны; велят Агамемнону жесткие судьбы

    185 Деву невинную — дочь — заколоть для гневной Дианы.

    Но не согласен отец; на самых богов он разгневан;

    Все же родитель в царе говорит; я мягко словами

    Дух непокорный отца обернул на всеобщую пользу.

    Да, я теперь признаюсь, — Атрид извинит мне признанье, —

    190 Перед пристрастным судьей защищал я нелегкое дело.

    Все ж побуждает его о народе забота и брате,

    Скиптра врученного власть, чтоб кровью платил он за славу!

    Послан и к матери я, — предстояло ее не советом

    Взять, но хитро обольстить. Когда бы пошел Теламонид,

    195 Наших судов паруса до сих пор не имели бы ветра!

    Послан и в крепость я был, в Илион, — дерзновенный оратор.

    Видел я сам, посетил совещание Трои высокой;

    Было мужами оно переполнено; я же без страха

    Вел поручённое мне всей Грецией общее дело.

    200 Мною Парис обвинен; добиваюсь казны и Елены.

    Тронут Приам и — Приама родня — Анте́нор, — Парис же

    С братьями всеми и те, кто участником был похищенья,

    Руки сдержали едва нечестивые; ты это знаешь,

    О Менелай, — ведь первым с тобой разделил я опасность.

    205 Долго докладывал вам, что́, советами или рукою,

    Сделал полезного я за время войны долголетней.

    После начальных боев враги за стенами твердыни

    Долго сражались еще; возможности брани открытой

    Не было и, наконец, уже год мы сражались десятый.

    210 Что же ты делал меж тем, ты, знающий только сраженья?

    Чем ты полезен бывал? О моих коль действиях спросишь, —

    Строю засады врагам; укрепляю окопы валами;

    Я утешаю своих, чтобы с кроткой душою сносили

    Скуку столь долгой войны; учу, как едой обеспечить,

    215 Вооруженьем людей, — я всюду, где требует польза.

    Вот, Юпитеру вняв, введенный в обман сновиденьем,

    Царь приказал отложить попеченье о начатой брани;

    Дело свое защищал, на внушителя дела ссылаясь.

    Но не допустит Аянт, разрушенья потребует Трои.

    220 В бой он — воитель — пойдет. Что ж он уходящих не сдержит?

    Что ж он оружья не взял? Не повел колебавшейся рати?

    Это не вдосталь тому, кто всегда говорит о великом?

    Как? Убегаешь и сам? Я видел, стыдился я видеть,

    Как ты показывал тыл, паруса недоступные ставил!

    225 Я не помедлил сказать: «Что с вами? Какое безумье

    Вас, о товарищи, мчит из-под Трои уйти осажденной?

    И на десятый-то год вы домой лишь позор принесете?

    Этак и так говоря, красноречьем богат от страданья,

    Я отступивших сумел возвратить от бегущего флота, —

    230 И созывает Атрид товарищей,526 ужаса полных,

    Сын Теламона тогда и рот раскрыть не решился,

    В страхе молчал он; посмел на царей нападать дерзновенной

    Речью Ферсит, но его безнаказанным я не оставил.

    Я поднялся и дрожащих людей на врага возбуждаю,

    235 Требую в речи своей возвращения к доблести прежней.

    Если ж и после Аянт проявлял свою храбрость, заслуга

    В этом моя, ибо я возвратил показавшего спину,

    Кто, наконец, из данайцев тебя уважает и ищет?

    Ну, а со мною Тидид сочетает деянья; меня он

    240 Чтит; он уверен, когда в сотоварищи примет Улисса.

    Что-нибудь значит и то, что я меж тысяч данайцев

    Избран единый был им. Повеленья судьба не давала,

    Я же, однако, презрел от врага и от ночи опасность;

    То же осмелясь свершить, Долон, из народа фригийцев,

    245 Мной был убит, — но не раньше, чем я его выдать заставил

    Все что готовила нам вероломно коварная Троя.

    Все я узнал, ничего мне выведывать не оставалось,

    И возвратиться назад с обещанной смог я добычей.

    Но не доволен еще, проник до палаток я Реза. —

    250 В них и его самого, и товарищей всех уничтожил.

    Победоносен тогда, с желанною тайной и пленным,

    На колеснице своей в ликованьях въезжаю триумфа.

    В вооруженье того, чьих коней за ночную разведку

    Требовал враг, откажите же мне! Осчастливьте Аянта!

    255 Поминать ли мне527 строй Сарпедона ликийца, который

    Опустошил я копьем! С великим пролитием крови

    Пал от меня и Керан Гипасид, и Аластор, и Хромий,

    И Пританид, и Алкандр, и Ноэм поражен был, и Галий,

    Херсидаманта еще я гибели предал, Фоона,

    260 Также Харопа, еще рокового поверг я Эннома,

    Многих известных не столь, моей распростертых рукою

    Около стен крепостных. У меня есть, граждане, раны

    Славные местом самим. Но слову не верьте пустому, —

    Вот, посмотрите! (Рукой он одежду отвел.) Перед вами

    265 Грудь, что всечасно, — сказал, — ради вашего дела трудилась.

    Но за товарищей сын Телемона в те долгие годы

    Крови не пролил! Его не отмечено ранами тело.

    Что же он вам говорит, что оружье за флот пеласгийский

    Он подымал, говорит, — и на Трою с Юпитером даже?

    270 Да, подымал, — признаю, ибо доброе дело другого

    Я не привык отрицать. Достоянья пусть общего все же

    Не забирает один. Пусть каждому честь он оставит —

    Актора внук528 отогнал, обеспечен обличьем Ахилла,

    Рати троян с их вождем, огню от судов обреченных.

    275 Думает он, что один он с Гектором, Марса любимец,

    Стал состязаться, забыв про царя, про вождей, про Улисса?

    В деле девятым он был, и дар ему выпал случайный.

    Вашего боя исход каков был, однако, о храбрый?

    Гектор из битвы ушел, ни единою раной не ранен.

    280 О я несчастный! О, как мне мучительно, — все же напомнить

    Вам принужден я о дне, в который — греков твердыня —

    Умер Ахилл! Но мне ни слезы, ни стоны, ни ужас

    Не помешали поднять с земли велелепное тело.

    Плечи вот эти, — скажу, — да, плечи вот эти — Ахилла

    285 Тело несли и доспех, — носить его впредь добиваюсь!

    Силы достанет моей для поднятья подобного груза;

    Есть и душа у меня, чтобы вашу почувствовать почесть.

    И для того ль лазурная мать своим сыном гордилась,

    Чтобы подарок небес, творенье такого искусства

    290 Грубый вояка надел, чье сердце не чувствует вовсе?

    Изображенья щита, он и те разобрать не сумел бы,

    Где

    1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки