LoveRead.info » Книги » Приключение » Месть палача - Виктор Вальд

Месть палача - Виктор Вальд

Книгу Месть палача - Виктор Вальд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

458 0 09:57, 14-05-2019
Месть палача - Виктор Вальд
14 май 2019
Автор: Виктор Вальд Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2015
0 0

Книга Месть палача - Виктор Вальд читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Месть палача» является окончанием трилогии повествующей о невероятных страданиях и приключениях того, кому было суждено испытать их став палачом Гудо. Пережив невероятные события и приобретя «славу» «Шайтан-бея», Гудо не оставляет попыток воссоединить свою семью. Теперь на пути к этому всемогущие правители мира, которые, во что бы то ни стало, желают пленить Гудо, с целью узнать тайны тамплиеров, носителем которых многие годы является ученик мэтра Гальчини, умершего хранителя этих тайн. Подготовив своего ученика Гудо как самого искусного палача и величайшего лекаря, мэтр Гальчини обрек его так же на тяжелейшую участь того, за кем устроили жесточайшую охоту император Византии, папа Римский, турецкий султан, дож Венеции и многие многие другие в жажде золота и тайных знаний уничтоженных тамплиеров. Ловчей сетью для всезнающего палача должны стать его любимая Адела и их дочь Грета. Но никакие сети и ловушки не станут на пути того, кто жаждет свободы и счастья собственной семье. Тем более для того, кто о телесной и душевной боли знает все и даже больше.
    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 146
    Перейти на страницу:

    Огромным усилием воли Гудо удержал чашу. Более того, на его лице не выразилось никаких чувств, которые могли насторожить соседа по шатру.

    – Пойду, посмотрю на ночное небо, – как можно мягче сказал Гудо. – Под звездами фруктовая вода пьется слаще.

    Через некоторое время он вернулся с опустевшей чашей и попросил Даута:

    – Жажда мучает меня. Налей еще этой дивной воды и поставь у моей лежанки.

    На эту просьбу Даут дружелюбно широко улыбнулся и мигом исполнил ее.

    Глава тринадцатая

    – Что ты знаешь о Бриндизии, Даут?

    Заслышав голос Сулейман-паши, Даут потеснил личных друзей и охрану старшего сына повелителя османов. Теперь он стоял лицом к лицу с тем, кого еще несколько дней назад опасался более всего под небесами Аллаха. И хотя трехдневное плавание по неспокойному морю отняло много сил у бывшего тайного пса Орхан-бея, и бледность все еще не сошла с его лица, Даут резво поклонился и тут же ответил:

    – Прежде всего, это город-порт. Греки приписывали его основание Одиссею и его спутникам и называли этот город Брентесием. Римляне усмотрели в очертании бухты рога оленя и переиначили это греческое название в собственное – Брундизий, что и означает голова оленя. В римские времена это был огромный город со стотысячным населением. Это были главные ворота Рима в торговле с Востоком. Теперь это жалкий городишко, отдавший большую часть торговли порту Бари. Что еще?.. Ах, да! Здесь заключили перемирие Марк Антоний и Октавиан Август. Здесь умер великий римский поэт Вергилий. Здесь заканчивается знаменитая Аппиева дорога. Оканчивается двумя огромными мраморными колоннами. Дорога, ставшая символом могущества Рима… Что еще?..

    Все ниже опуская голову и из этого неудобного положения наблюдая за тем, как темнее лицо одного из самых знатных вельмож Османского государства, Даут занервничал и понизил голос едва ли не до шепота.

    – Почему не говоришь главное? – строго спросил Сулейман-паша.

    – О чем мой повелитель? – едва не задохнулся от огорчения Даут.

    – О том, что именно с этого проклятого города, с этой проклятой бухты отправились в земли Аллаха многие крестоносцы. Отсюда и сейчас отправляются толпы паломников, чтобы расползаясь скорпионами по Святой земле жалить правоверных мусульман ядом ненависти и лжи.

    – Твои слова справедливы, мой повелитель. Я упустил это.

    – Пошел прочь… – велел Сулейман-паша, едва не добавив слово «пес».

    Без вздоха тенью скользнул Даут за главную мачту большого торгового корабля.

    – В этом городишке пополним запасы свежей воды, может, что из пищи… И хорошенько осмотримся. Проверим, может, что затевают враги Аллаха? А это еще кто?

    Сулейман-паша припал к борту. Вслед за ним на дубовый фальшборт навалились и его многочисленные сопровождающие.

    – Эй, на корабле! Каков груз и курс?! – послышалось с воды.

    – Это портовый сборщик подати, – тут же прояснил ситуацию капитан корабля.

    Сулейман-паша равнодушно посмотрел на взмокшего от напряжения толстобрюхого капитана армянина из тревожной Киликии[267]и разрешающе махнул шелковым платком.

    – На корабле специи. Перец, корица, гвоздика, имбирь. Часть товара грубые специи[268]. Держим курс на Венецию. Не приставая к берегу, хотели бы пополнить запасы воды и продуктов.

    – Я должен осмотреть груз и тех, кто при нем! – уже ближе раздался голос с воды.

    – Он сделает это быстро за пять грошей[269]. Лучше заплатить, – застыл в поклоне капитан.

    Сулейман-паша опять разрешающе махнул платком и, зевнув, окликнул:

    – Эй, Даут!

    Тут же у его ног оказался проворный отцовский бывший тайный пес.

    – Я здесь, мой повелитель!

    Отвесив нижнюю губу, старший сын великого Орхан-бея поправил роскошный парчовый халат и тихо спросил:

    – Как наш товар?

    – По-прежнему… спит, как младенец.

    – Хорошо. Но для большей убедительности облей-ка этого гяура вином.

    – Слушаюсь, мой повелитель.

    И Даут тут же скатился в трюм.

    Здесь он присел у мешков с грубыми специями, на которых, широко раскинув руки, возлежал огромный мужчина в шелковых синих одеждах.

    – Прости, Гудо, но я должен выполнить приказ этого… – Даут все же осмотрелся в пустом от посторонних людей трюме, и шепотом добавил: – Коршуна.

    Сорвав с одного из глиняных кувшинов сургучово-свинцовую пробку, Даут со вздохом налил на лицо и шею «господина в синих одеждах» терпкого красного вина.

    – Вот как оно все повернулось, мой друг Гудо, – грустно сказал «друг» Даут и уселся у ног спящего Шайтан-бея. – А могло ли быть иначе? Возможно. Но уцелела бы моя и твоя голова? Рабство все же лучше смерти. Хотя… Ты бы поспорил. Скоро солнце усядется в воды. А поутру мы отправимся на север в Венецию. Ты же хотел оказаться в этом городе? Там твоя женщина. Бывал я в этом городе на воде. И не однократно. И всегда содрогался от вида напыщенных и, в то же время, лукавых лиц венецианцев. Даже коварным и самомнительным византийцам далеко до этих обитателей грязной лагуны. Тебя обменяют на гарантии того, что Венеция будет препятствовать папе и рыцарям помочь Константинополю. Тогда легко можно будет захватить османам город святого Константина. У тебя выпытают все, что будет нужно дожу Венеции, а потом сторгуют тому же папе римскому. А я… А я… Эх!.. Я…

    – Здесь… В этой половине трюма, как я и говорил, грубые специи, вино, и всякое, что необходимо в пути…

    – Я все же взгляну, – послышались голоса в открытый люк.

    – Прошу. Прошу! Здесь удобная лестница.

    Вслед за капитаном корабля в трюм спустился дородный мужчина в одеждах городского муниципалитета. Не притрагиваясь ни к чему, портовый служащий застыл посреди трюма.

    – Ах, да! – широко улыбнулся капитан.

    В его руке звякнул кошель с монетами.

    – А эти?

    – От самого Кипра пьют, – состроил недовольную гримасу киликиец.

    – Ладно, – взял деньги портовый служащий. – А что касается Венеции… То порты ее закрыты.

    – Вот как? – взметнулись вверх густые армянские брови капитана.

    – Это ненадолго. Похоронят дожа. И скоро выберут другого.

    – Так значит великий дож Андреа Дандоло…

    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки