LoveRead.info » Книги » Приключение » Путь инквизитора. Том первый, том второй. - Борис Вячеславович Конофальский

Путь инквизитора. Том первый, том второй. - Борис Вячеславович Конофальский

Книгу Путь инквизитора. Том первый, том второй. - Борис Вячеславович Конофальский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

272 0 14:01, 03-04-2025

Книга Путь инквизитора. Том первый, том второй. - Борис Вячеславович Конофальский читать онлайн бесплатно без регистрации

⠀⠀ Южная Германия, первая четверть 16 века. Здесь, после чумы и войн, всегда найдется работа для смышленого отставного гвардейца с крепкой рукой и твердым характером. Меч, топор и арбалет — верные его товарищи.

[Тексты полностью вычитаны.] ⠀⠀

    1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 1083
    Перейти на страницу:
    дело Волков уже не мог. Солдат указал на Гирша пальцем и произнес:

    — Стража, взять его.

    Повторять было не нужно. Двое стражников тут же вскочили из-за стола, схватили мальчишку, выломали его руку, согнули. Возница, что привез Гирша, попытался было вступиться за господина, но еще один стражник немилосердно ударил его древком копья в лицо. Тот свалился на пол.

    — Гой, вор, свиноед, — кряхтел Гирш, когда стражники крутили ему руки.

    — Сержант, у тебя кнут готов? — спросил Волков.

    — Как всегда, господин, — отвечал сержант Удо.

    — Десять раз ему будет мало, давай пятнадцать, на площади.

    — Ублюдок! — завизжал Гирш.

    — Двадцать, — добавил Волков. — А гавкнешь еще что-нибудь — получишь клеймо на морду.

    Гирш пытался посмотреть на солдата и, увидев его ледяное лицо, понял, что тот не шутит. Больше ничего не сказал. Сержант и стражники выволокли мальчишку из донжона.

    — Может, нужно было его в подвале подержать? Он и успокоился бы, — предложил Крутец. — А так мы с ним строго.

    — Мы с ним слишком мягко, — сквозь зубы отвечал солдат. — Надо было ему язык отрезать, но сегодня я очень милосерден. Потому что скоро меня посвятят в рыцари, и я не хочу омрачать праздник дерьмом и кровью этого животного.

    — Поздравляю вас, господин коннетабль, — сказал Крутец. — Вся Рютте ждет вашего повышения.

    — Раз вся Рютте ждет, — произнес Волков, подумав, — значит, у всей доброй землю Рютте будет праздник. Мы устроим фестиваль для мужиков. Я устрою за свой счет.

    — Зачем? — удивился управляющий. — Они вас и так боготворят, вас все любят.

    Он не знал, что солдат, возможно, скоро станет не только рыцарем, но и господином Малой Рютте. Если, конечно, барон отдаст Ядвигу за солдата. И Волков хотел, чтобы мужики со всей округи, особенно свободные, знали о нем, как о щедром и добром господине. Все это солдат не стал объяснять управляющему, а просто произнес:

    — Пара коров на жаркое, пять свиней, два десятка куриц, пуд сыра и пуд колбасы, пять бочек пива и браги, детям пряники, незамужним девкам ленты. Подготовьте все это к следующему воскресенью.

    — Господин коннетабль, фестиваль талеров на пять получается, — чуть замялся управляющий. Сейчас в казне нет денег. Я мужикам за рубку леса дал, кузнецу за скобянку, все деньги на новый трактир идут.

    — Вы, что, не слышали? Я же сказал: за мой счет.

    ⠀⠀

    ⠀⠀

    ⠀⠀

    Часть седьмая

    Первый огонь

    ⠀⠀

    ⠀⠀

    Глава двадцать третья

    ⠀⠀

    И несчастные увидели чёрное облако дыма, поднимающееся из костра, в котором стоял Клаас, привязанный к столбу.

    Шарль де Костер

    «Легенда о Тиле Уленшпигеле».

    гнес стала много спать. После того, как заглядывала в шар, девочка шла в людскую и, не поев, ложилась спать. Спала долго, могла лечь днем и встать только утром. И ни клопы, ни блохи, что докучали другим, ее не беспокоили. Волков велел ее не трогать. А дворовые не могли понять, зачем коннетаблю эта косоглазая замарашка, ведь работать она не работала, да и для постельных утех вряд ли годилась. Уж больно неказиста и костлява была.

    Посыпаясь, Агнес долго молилась, потом ела — много и жадно, всё, что не дадут, иногда тихо разговаривала с коннетаблем, который задавал ей только один вопрос: как найти вурдалака?

    — Ведьма звала его господином, — говорила Агнес.

    — Ты мне это уже говорила. А где она сама, знаешь?

    — Нет, знаю, что далеко. Не вижу ее и не слышу.

    — Ушла, значит, — задумчиво произнес солдат, — может, и господин ее ушел?

    — Может, — девочка пожала плечами.

    Волков видел, что почему-то девочка не любит рассказывать о том, что видела в шаре. Каждое слово приходилось тянуть из нее клещами. Наверное, потому что девочка стеснялась, поэтому он и не позволял никому присутствовать при этих разговорах, кроме монаха. А монах сидел рядом и слушал. Он всегда молчал, когда коннетабль говорил с Агнес. А на этот раз он произнес:

    — Значит, мы больше никого не знаем, кто мог бы знать, где прячется вурдалак?

    — Я не знаю, — сказала Агнес, — шар не показывает.

    — А как же вы узнали про ведьму, до того, как к нам попал шар, — продолжал спрашивать монах.

    — Сыч видел, как ее сынок принес письмо трактирщику, а трактирщик написал письмо в замок. Видимо, к молодой госпоже.

    — А шар не говорит о госпоже Хедвиге ничего? — не отставал брат Ипполит.

    — Говорит, — недовольно ответила Агнес. — Говорит, что наш коннетабль мечтает о ее заднице.

    — Что? — Волков нахмурился и глянул на девочку.

    — Стекло говорит, что вы и во сне, и наяву алчите госпожу Хедвигу, — сказала Агнес.

    — Прикуси-ка язык, — сказал Волков. — Разговорилась.

    — А еще что шар говорит про нее? — продолжал монах.

    — Больше ничего, — ответила девочка.

    — Я не алчу госпожу Хедвигу, — сказал солдат.

    — Мне и монаху можете врать, — резонно заметила Агнес. — Да и себе можете врать, а вот стеклу вы не соврете! Вы о ней все время думаете. И про приданное думаете. У вас все мысли только, что мертвеца поймать и на ней жениться.

    — Прикуси язык, — сухо повторил коннетабль, холодно глядя на девочку. — Ишь, разговорилась. Слушаю тебя, пока вурдалака не поймали. А как поймаю — пойдешь в трактир — лавки за пьяными мыть. — Лицо девочки сразу переменилось. Она заметно испугалась.

    — Простите, господин.

    — Повтори-ка, — сказал солдат.

    — Простите, господин.

    — Как ты меня называешь?

    — Господином.

    — И не забывай об этом.

    — Да, господин.

    Монах, пытаясь замять неловкую ситуацию, продолжил:

    — Значит, у нас есть подозрения, что госпожа Хедвига получила письмо от мертвеца?

    — Вряд ли от него… Скорее, письмо было от ла Реньи, — отвечал солдат.

    — А ведьма точно знала о вурдалаке? — вслух размышлял монах.

    — Агнес так говорит, — сказал солдат.

    — Стекло так говорит, — поправила его Агнез.

    — Да, стекло… — задумчиво произнес Волков, — хотя, всякое быть может. Мне такие мысли о госпоже Хедвиге самому в голову приходили.

    — А с чего же вам такие мысли в голову приходили, что молодая госпожа с вурдалаком знается? Невозможно такое, — вслух размышлял Иполит.

    — Я у дезертиров письмо нашел на ламбрийском, а здесь вроде никого нет, кто ламбрийский знает. Кроме служанки госпожи Хедвиги. Поэтому, на них и думал.

    — А это та здоровенная женщина, которая с госпожой ходит? — догадался монах.

    — Да, вроде она из Ламбрии или из Фризии. В общем, из тех краев.

    — А я тоже из тех

    1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 1083
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки