LoveRead.info » Книги » Приключение » Каменные стражи - Улисс Мур

Каменные стражи - Улисс Мур

Книгу Каменные стражи - Улисс Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

383 0 13:03, 08-05-2019
Каменные стражи - Улисс Мур
08 май 2019
Автор: Улисс Мур Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2011
0 0

Книга Каменные стражи - Улисс Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто такой на самом деле Улисс Мур? Джейсон, Джулия и Рик вот-вот узнают это. Но коварные Обливия и Манфред, оставшиеся в живых после очередного падения с утёса, тоже вот-вот осуществят свою мечту: проникнут на виллу «Арго» и пройдут сквозь Дверь времени. Чтобы остановить их, ребятам нужно найти Блэка Вулкана, старого друга Улисса, который водил поезда в Килморской бухте, и завладеть Первым ключом. Их ожидает новое путешествие. На этот раз в двенадцатый век, в Сад вечной молодости.
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 44
    Перейти на страницу:

    — О, чёрт возьми! — воскликнул он и заработал вёслами ещё энергичнее.

    Но лодку всё равно несло прямо на скалы.

    — Рик! — вскричала Джулия. — Сейчас налетим на скалы!

    А они действительно оказались совсем близко — метрах в десяти. Справа — высокая и прямая, будто церковная колокольная. Множество чаек смотрели с её вершины, словно зрители.

    Другая, слева, что пониже, не такая страшная и похожа на черепаху. Море вокруг лодки пенилось и бурлило опасными водоворотами.

    Рик снова попытался выйти в открытое море, но, похоже, после вмешательства Джейсона лодка попала в течение, которое несло её прямо на скалы.

    — Если не можешь противостоять, иди навстречу! — произнёс мальчик из Килморской бухты запомнившиеся слова отца.

    После этого он отпустил лодку на волю течения, и она ещё быстрее полетела навстречу скалам.

    — Спасите! — в ужасе закричала Джулия, увидев, что нос лодки взлетел вверх.

    Джейсон только открыл от удивления рот.

    Рик поставил вёсла вертикально и сосчитал до десяти. Потом выждал ещё две секунды и, погрузив левое весло в воду, сделал сильный гребок.

    «Аннабелле» развернулась носом в сторону открытого моря, находясь всего лишь в двадцати сантиметрах от самой высокой скалы. И тут Рик повторил приём с правым веслом, в противоположном направлении.

    Лодка взлетела на гребень волны над камнем, едва выглядывавшим из воды. Ребята услышали, как он царапнул днище, но тут лодка вышла из течения и поплыла между скалами.

    Рик теперь грёб уверенно, как настоящий морской волк. На лбу у него выступили капли пота.

    — Чёрт возьми… — пробормотал Джейсон. — Едва не налетели!

    — Я же сказал тебе, что умею грести, — улыбнулся Рик.

    Джулия облегчённо вздохнула и рассмеялась.

    — Давай обойдём это место подальше, хорошо, Рик?

    — Достаточно просто держать на месте твоего брата.

    — Очень остроумно, — сказал Джейсон, глядя на приближавшуюся набережную Килморской бухты.

    А Джулия посмотрела на скалы и вздрогнула, вспомнив, как оттуда полетел вниз Манфред, — и вдруг что-то заметила в кустарнике почти у самой дороги, недалеко от скал.

    — Что это? — удивились ребята, когда она указала им на этот предмет.

    Рик прикрыл рукой глаза и пустил лодку по течению, чтобы подойти немного ближе.

    — По-моему, это какая-то машина, — сказал он.

    — Это не машина, — возразил Джейсон, — это багги. Или во всяком случае то, что когда-то было багги.

    — А что, интересно, делает багги в кустах у самой скалы? — проговорила Джулия.

    Джейсон пожал плечами:

    — Кто его знает! Может, её пытались сбросить в море, да не получилось.

    — Подойти ближе? — спросил Рик, действуя только одним веслом, чтобы направить лодку к берегу.

    — Нет, нет! — возбуждённо произнёс Джейсон. — К чёрту багги!.. Поехали в город, на вокзал, — решительно добавил он.


    Не прошло и десяти минут, как ребята уже вытаскивали «Аннабелле» на берег, где Рик посоветовал привязать лодку к причальному кольцу.

    Ребята поднялись к гостинице «На всех ветрах», прошли на площадь, где стоял памятник Уильяму V, никогда не существовавшему английскому королю, и поднялись вверх по холму.

    Отсюда они увидели большой пустырь, заросший сорняками, и на другом его конце старый вокзал — внушительное двухэтажное здание с часами над заколоченным главным входом и двумя рядами окон, которые, видимо, не открывались уже много лет. В воздухе носились тысячи тычинок одуванчиков, цеплявшихся за шнурки на обуви ребят.

    — Добро пожаловать в «Кларк Бимиш стейшен»… — произнёс Рик, когда ребята подошли к зданию, и направился под арку, которая вела к билетным кассам. — Или же в бездействующий вокзал Килморской бухты.

    Запрокинув голову, все трое некоторое время рассматривали здание. На самом верху его виднелся стеклянный купол, по которому разгуливали вороны.

    — Подожди… — вдруг сказал Джейсон. — Как ты сейчас сказал?

    — Бездействующий вокзал Килморской бухты.

    Джейсон достал из кармана свои записки.

    — Который как называется?

    — «Кларк Бимиш стейшен», — повторил Рик. — А что?

    Джейсон от радости сжал кулаки, затем вычеркнул строчку в своём списке и воскликнул:

    — Вот мы и нашли старую ферму «Бимиш», о которой говорится в статье прадеда Улисса!

    — Ну и что? — спросила Джулия.

    — А то, что на этом вокзале есть Дверь времени!

    — Может, Блэк Вулкан продавал здесь билеты и для путешествия во времени? — предположил Рик.

    Глава 14 Орёл или решка?Каменные стражи

    Питер Дедалус вёл свою педальную гондолу по спокойной глади лабиринта каналов. И он, и Обливия не расположены были разговаривать.

    Часовщик молчал, потому что опять испытывал чувство вины — ведь он рассказал Обливии про ключи, и был мрачен, как никогда. А она ничего не говорила, потому что сгорала от нетерпения и думала только об одном: как бы поскорее попасть на виллу «Арго». Вилла «Арго»! Только вилла «Арго» нужна ей сейчас!

    Безумное желание как можно скорее вернуться в Килморскую бухту возникло также из-за усталости, накопившейся за последнее время. В голове Обливии теснилось множество разных планов, как проникнуть на виллу, и не последний среди них — её вооружённый захват.

    Но сначала Обливии предстояло решить спор и избавиться от Питера.

    После очередного поворота в бесконечном путешествии по каналам она узнала наконец место, куда они спешили, — канал Дружбы.

    — Наконец-то! — воскликнула она, почти отчаявшись. — Думала, уже никогда не доберёмся сюда. А сколько сейчас времени?

    Питер посмотрел на свои часы.

    — Полдень, — ответил он. И пояснил: — Никакие другие часы не работают, если их проносят в Дверь времени. Только мои продолжают идти.

    — Вот как? — спросила Обливия. — Знала бы, так прихватила бы пару часов, когда перевернула вверх дном твой магазин.

    — Тебе удалось войти туда? — крайне удивился Питер.

    — Ещё бы! — Обливия ехидно улыбнулась. — Хотя для этого пришлось сломать стену и снести другую дверь, ту, что выходит во двор.

    Часовщик едва ли не до крови прикусил губу.

    — Ладно, Питер, не падай духом! Выиграешь спор, вернёшься в свой магазинчик и наведёшь там порядок. Кстати, где твоя монета, давай её сюда.

    Питер достал монету из кармана и сказал:

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки