LoveRead.info » Книги » Приключение » Наследник из Калькутты - Роберт Александрович Штильмарк

Наследник из Калькутты - Роберт Александрович Штильмарк

Книгу Наследник из Калькутты - Роберт Александрович Штильмарк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

87 0 09:04, 18-04-2023

Книга Наследник из Калькутты - Роберт Александрович Штильмарк читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие приключенческого романа разворачивается в XVIII веке. Пиратское судно под командованием капитана Бернардито захватывает в Индийском океане Фредрика Райленда, наследника виконтского титула Ченсфилд, который едет в Англию из Калькутты, и его невесту Эмили Гарди. После кораблекрушения капитан Бернардито и Райленд оказываются на необитаемом острове, а Джакомо Грелли, помощник Бернардито, присваивает документы Райленда и под его именем отправляется в Англию. Дальнейшее действие переносится из одной страны в другую: Англия, Италия, Испания, Африка, Северная Америка. Сменяются персонажи: английские луддиты, итальянские иезуиты, испанские инквизиторы, пираты, работорговцы, африканские негры и американские индейцы… В борьбе с кознями врагов и в стремлении к восстановлению справедливости герои становятся участниками невероятных приключений. Фантастическое переплетение сюжетных линий и почти детективные ходы, схватки на суше и на море не смогут оставить читателя равнодушным. Для широкого круга читателей.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 229
    Перейти на страницу:
    сэр Фредрик! Я никогда не забуду этой услуги в тяжелую для меня минуту. Вы приносите в жертву фамильные бриллианты, чтобы поддержать «Бультонс-банк» в самый критический момент. Поверьте, что отныне интересы «Северобританской компании» станут на первое место при всех операциях «Бультонс-банка». Когда же я смогу получить эти деньги, вырученные за продажу камней?

    Фредрик Райленд вопрошающе взглянул на Мак‑Райля. Ленди переводил взгляд с одного на другого.

    — Полагаю, что недели через две Мак‑Райль и Джозеф Лорн уже доставят вам всю эту сумму полностью. Можете готовить вексель на шестьдесят тысяч, мистер Ленди.

    Банкир с чувством пожал руку мистеру Райленду.

    — Теперь, когда с делами покончено, мы, может быть, проведем остаток вечера в «Чреве кита»? — предложил Мак‑Райль.

    Однако банкир, сославшись на усталость, уже встал, чтобы ехать домой. Мак‑Райль вышел проводить обоих гостей и наблюдал с крыльца, как джентльмены занимали места в просторной коляске владельца банка.

    В порту замигал маяк, и прозрачная летняя ночь зажгла над городом свои неяркие звезды.

    Мак‑Райль вернулся в дом. Мулат уже снова спал, раскинувшись на циновке в отведенной ему каморке.

    — Животное! — процедил Мак‑Райль и со свечой в руке отправился в свой кабинет.

    Здесь было душно и еще держался крепкий запах сигары Райленда. Мак‑Райль чихнул, отворил окно и выглянул в садик. Свет его свечи упал на пышный куст акации, покрытый тоненькими зелеными стручками. Мак‑Райль вспомнил, как в детстве он мастерил себе свистульки из этих стручков, и вздохнул.

    — Надо покончить с делами, найти себе жену, уехать в Америку и растить детей… Вам пора подумать о вашей старости, мальчик Джеффри! — разговаривал сам с собою постоялец фрау Таубе; при этом он уже успел стащить с себя лиловый камзол и развязать широкий узел своего галстука.

    Почему‑то подобные мысли всегда посещали Мак‑Райля перед сном. Он долго плескался у умывальника, втирал какие‑то благовония в холеную кожу щек, а затем внимательно осмотрел свой парик, бережно распяленный на специальной подставке, и расчесал гребеночкой несколько локонов.

    Напоследок, когда ночной туалет мистера Мак‑Райля был окончательно завершен, джентльмен вставил свечу в ночник, снял нагар и забрался в постель. Фрау Таубе приучила его спать на перине; он погрузился в нее, как в морскую пучину, и уже блаженно прикрыл веки, как вдруг почувствовал холодную струю ночного воздуха из открытого окна.

    — Рой! — крикнул он в полутьму. — Грязная свинья!.. Обязательно скажу Джакомо, чтобы убрал от меня это животное; пусть пристраивает его куда хочет или берет к себе! Рой, скотина!

    Попытки дозваться мулата были тщетны. Мак‑Райль знал это по долголетнему опыту.

    Чертыхнувшись, он наклонился за ночными туфлями, но не успел еще надеть их, как услышал шорох в кустах акации под окном. Подняв голову, он увидел человека в полумаске, одним прыжком вскочившего из садика на подоконник.

    В следующее мгновение удар свинцовой перчатки в грудь сбросил Мак‑Райля с постели. Незнакомец придавил его к полу и приставил к горлу нож.

    — Я пришел за своим камнем, Мак‑Райль, — послышался свистящий шепот. — Ты отдашь мне мой камень, или я перережу тебе горло, собака!

    В комнате царил полумрак. От свечи, мерцавшей в ночнике, падал слабый свет, колеблемый ветром из окна. При каждом дуновении по стенам и потолку метались смутные тени.

    Мак‑Райль шевельнулся.

    — Пусти! — прохрипел он. — Кто ты и какой камень требуешь?

    — Голубой алмаз с желтым пятнышком на нижней грани. Я знаю, камень у тебя. Ты взял его у Черного Вудро за три тысячи гиней. Говори, отдашь ты мне камень?

    — Камень я давно продал. Он не стоил таких денег! Кто ты?

    — Если ты продал мой камень, отдай четыре тысячи гиней, которые ты выручил за него.

    — Что ты, это же груда золота! Во всем доме у меня нет и десятой доли такой суммы!

    — Слушай меня, Мак‑Райль! Я пришел либо взять камень или деньги, либо убить тебя. Даю тебе одну минуту. Я буду считать до шестидесяти. Вставай, зажги вторую свечу и не вздумай хитрить! На счете «шестьдесят» я размозжу тебе череп, если камень или деньги не будут у меня в руках.

    Незнакомец в полумаске поднял Мак‑Райля и поставил его на ноги. Затем он отскочил к окну, задернул занавеску и, наведя в лоб Мак‑Райлю пистолет, взвел курок.

    — Один… два… три… Когда я тебя убью, я перерою весь дом и все равно найду… десять… твой мулат спит, его умел будить один Бернардито… Двадцать.

    — Стой! Ты из людей Бернардито?

    — Тридцать… Торопись, скупщик, пощады не жди…

    — Послушай! Я был другом Бернардито!

    — Сорок… ты обманывал и его, скупщик…

    — Повторяю тебе, у меня нет ни камня, ни денег!

    — Пятьдесят… Значит, ты живешь последние секунды, Лисица Мак!.. Пятьдесят один…

    — Постой, я достану камень, он в другой комнате!

    — Тебе чертовски не повезло, Мак‑Райль, в другую комнату я тебя не выпущу… пятьдесят два…

    Мак‑Райль наклонился над плиткой паркета в углу и топнул ногой.

    — Да стой же!

    — Пятьдесят пять… Ты почти труп, Джеффри Мак‑Райль!.. Пятьдесят шесть…

    — Брось мне нож, проклятый пират! Я должен поднять паркетную плитку!

    — Пятьдесят семь…

    Незнакомец швырнул Мак‑Райлю перочинный ножик с ночного столика. Тот поймал его на лету.

    — Пятьдесят восемь…

    Мак‑Райль поддел ножом дощечку паркета и отшвырнул ее в сторону.

    — Пятьдесят девять!

    Из‑под дощечки появился сверток, обмотанный тряпкой. Мак‑Райль швырнул его под ноги незнакомцу.

    — Повежливее, Мак! Разверни сверток и покажи камень. За обман — смерть без пощады!

    Руки плохо повиновались скупщику. Когда тряпка отлетела в сторону, незнакомец увидел маленький футляр из замши. Мак‑Райль расстегнул его.

    В жалком свете ночника и второй свечи, зажженной Мак‑Райлем, из футляра выглянула как бы огромная твердая капля утренней росы. Но едва лишь рука Мак‑Райля с камнем чуть повернулась, в прозрачной глубине этой капли вдруг вспыхнула зеленая искра. В следующее мгновение от едва заметных движений руки, державшей алмаз, грани чудесного камня стали испускать в свете двух свечей то красные, то синие, то оранжевые лучи.

    Два человека, как завороженные, глядели на волшебную игру алмаза.

    Первым опомнился Мак‑Райль. Зажав камень в кулак, он наклонил голову и, как бык, ринулся на человека в полумаске.

    Неуловимо быстрым движением свинцовой перчатки, надетой на левую руку, тот ударил атакующего в лицо, снизу вверх.

    Падая на колени, Мак‑Райль вцепился в руку, нанесшую удар. Он ощутил, что одно гнездо свинчатки было пустым — на руке у незнакомца не хватало безымянного пальца… Потом в мозгу Мак‑Райля разом вспыхнули все искры и лучи бриллианта: теряя сознание от нового удара, он выпустил руку незнакомца и тяжело грохнулся на пол.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 229
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки