LoveRead.info » Книги » Приключение » Графиня де Шарни. Том 1 - Александр Дюма

Графиня де Шарни. Том 1 - Александр Дюма

Книгу Графиня де Шарни. Том 1 - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

434 0 00:52, 07-05-2019
Графиня де Шарни. Том 1 - Александр Дюма
07 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 1993
0 0

Книга Графиня де Шарни. Том 1 - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

На фоне провиденциальных событий Французской революции писатель шаг за шагом прослеживает роковую цепь ошибок, совершенных Людовиком XVI и Марией-Антуанеттой и приведших их к гильотине. В водовороте интриг королева теряет не только корону, но и своих самых близких подданных и сердечных друзей - девицу Таверне, ставшую по воле королевы графиней де Шарни, и Оливье Шарни - свою последнюю любовь.
    1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 ... 215
    Перейти на страницу:

    — Стой! Стой!

    Но Друэ и не думал отвечать; он пригнулся к шее своего коня, подгоняя его шпорами, хлыстом, голосом. Ему бы только добраться до леса, и он спасен!

    И он доберется — но для этого ему надо проскочить в десяти шагах от Шарни.

    Шарни вынимает один из пистолетов, целится в Друэ.

    — Стой, — кричит он, — или я тебя убью!

    Друэ еще ниже пригибается к шее своего коня и еще сильнее подгоняет его.

    Шарни спускает курок, но в темноте лишь сверкают искры: это кремень стукнулся о затвор.

    Шарни в ярости швыряет пистолетом в Друэ и, выхватив второй пистолет, бросается в лес в погоню за беглецом, замечает его в просвете между стволами и снова стреляет-опять осечка!

    Тут-то он и вспомнил, что, когда он взял с места в карьер, г-н Дандуэн крикнул ему вслед какие-то слова, которых он не разобрал. «Вот оно что, — сказал себе граф, — я сел не на ту лошадь, и он наверняка кричал мне, что пистолеты не заряжены. Ничего, я догоню этого негодяя и, если понадобится, задушу его голыми руками!»

    И он вновь ринулся в погоню за тенью, еще видневшейся в потемках.

    Однако едва он проскакал по незнакомому лесу сотню шагов, как конь его свалился в канаву; Шарни кубарем скатился на землю, встал, вновь вскочил в седло, но Друэ уже исчез.

    Вот каким образом Друэ удалось ускользнуть от графа де Шарни; вот каким образом он явился на большой дороге, подобный грозному призраку, и скомандовал форейторам, сопровождавшим короля, стоять на месте.

    Форейторы остановились: ведь Друэ приказывал именем нации, а это уже начинало звучать убедительней, чем приказы именем короля.

    Едва Друэ углубился в улочки нижнего города, как взамен затихающего вдали галопа его коня вновь раздался цокот копыт; приближался другой конь.

    На той самой улице, по которой ускакал Друэ, показался Изидор.

    Он привез те же сведения, которые дал и г-н де Префонтен.

    Лошади г-на де Шуазеля находятся на другом конце города, в гостинице «Великий монарх.; там же поджидают гг. де Буйе и де Режкур.

    Третий офицер, г-н де Рориг, находится в казарме вместе с гусарами.

    Эти сведения Изидору дал трактирный слуга, запиравший свое заведение; он ручался в их достоверности.

    Но августейшие путешественники, вместо того чтобы обрадоваться этим новостям, были объяты непреодолимым ужасом.

    Г-н де Префонтен изливался в жалобах; оба гвардейца сыпали угрозами.

    Изидор прервал свой отчет.

    — Что случилось, господа? — спросил он, — Вы видели на этой улице всадника, скакавшего галопом?

    — Да, государь, — сказал Изидор.

    — Так вот, это был Друэ, — сообщил король.

    — Друэ! — с душераздирающим отчаянием вскричал Изидор. — Значит, мой брат погиб!

    Королева со стоном закрыла лицо руками.

    Глава 28. СТОРОЖЕВАЯ БАШНЯ НА ВАРЕННСКОМ МОСТУ

    Невыразимое уныние охватило всех этих несчастных, которым грозила неведомая, но страшная опасность и которые принуждены были остановиться прямо посреди дороги.

    Изидор первый взял себя в руки.

    — Государь, — сказал он, — жив мой брат или умер, не будем больше о нем думать, подумаем о вашем величестве. Нельзя терять ни секунды, форейторы знают гостиницу «Великий монарх.» Скорее туда!

    Но форейторы не двигались с места.

    — Вы не слышали? — обратился к ним Изидор.

    — Отчего же, слышали.

    — Почему же мы не отправляемся?

    — Потому что господин Друэ нам запретил.

    — Как! Господин Друэ вам запретил? И если король приказывает вам, а господин Друэ запрещает, то вы повинуетесь господину Друэ?

    — Мы повинуемся нации.

    — Ну, господа, — сказал Изидор двум своим товарищам, — бывают минуты, когда жизнь человеческая ничего более не стоит: возьмите на себя каждый одного человека, а я беру на себя вот этого; мы поведем лошадей сами.

    И он схватил за ворот того форейтора, который оказался к нему ближе, и приставил к его груди острие своего охотничьего ножа.

    Королева увидела, как блеснули три лезвия, и вскрикнула.

    — Господа, — взмолилась она, — господа, пощадите их! — Потом обратилась к форейторам: — Друзья мои, — сказала она, — вы немедля получите на троих пятьдесят луидоров и пенсион в пятьсот франков каждому, только спасите короля!

    Не то форейторов испугали явные намерения троих молодых людей, не то привлекли денежные посулы, но они все же пустили лошадей вскачь по дороге.

    Г-н де Префонтен дрожа вернулся к себе и забаррикадировался.

    Изидор галопом несся впереди кареты. Нужно было пересечь город и перебраться через мост; когда город и мост останутся позади, до гостиницы «Великий монарх. будет рукой подать.

    Карета на всей скорости спустилась по склону, который вел в нижний город.

    Но, подъехав к арке, расположенной в основании башни и ведущей на мост, путники обнаружили, что одна из створок ворот закрыта.

    Распахнули створку, но проход загораживали две или три повозки.

    — Ко мне, господа, — произнес Изидор, спрыгнув с коня и убирая с дороги повозки.

    В этот миг послышались первые раскаты барабана и гул набата.

    Друэ сделал свое дело.

    — А, негодяй! — скрипнув зубами, воскликнул Изидор. — Попадись он мне…

    И нечеловеческим усилием он сдвинул в сторону одну из двух повозок, покуда гг. де Мальден и де Валори двигали другую.

    Третья осталась стоять поперек дороги.

    — А теперь возьмемся за последнюю! — сказал Изидор.

    И третья повозка в тот же миг въехала под арку.

    Внезапно между досками ее боковой стенки просунулись четыре или пять ружейных стволов.

    — Ни шагу дальше, или вы мертвецы, господа! — произнес чей-то голос.

    — Господа, господа, — сказал король, высунувшись из окошка кареты, не вздумайте прорываться силой через этот проход, я вам запрещаю.

    Оба офицера и Изидор сделали шаг назад.

    — Чего они от нас хотят? — осведомился король.

    И в тот же миг внутри кареты прозвучал вопль ужаса.

    Покуда одни люди перегородили въезд на мост, двое или трое других окружили карету и в дверцы ее просунулось несколько ружейных стволов.

    Один из них метил в грудь королеве.

    Изидор все видел; он бросился туда и отвел ствол ружья в сторону.

    1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 ... 215
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки