LoveRead.info » Книги » Приключение » Граф Монте-Кристо. Том 1 - Александр Дюма

Граф Монте-Кристо. Том 1 - Александр Дюма

Книгу Граф Монте-Кристо. Том 1 - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

226 0 10:03, 02-05-2024
Граф Монте-Кристо. Том 1 - Александр Дюма
02 май 2024

Книга Граф Монте-Кристо. Том 1 - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

• ТОМ ПЕРВЫЙ • • Часть первая • • Часть вторая • • Часть третья •

    1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221
    Перейти на страницу:

    Граф проводил его глазами и, когда он вышел, надавил пружину, скрытую в одной из картин, которая, выдвинувшись из рамы, образовала щель, позволявшую видеть все, что происходит в гостиной.

    Андреа закрыл за собой дверь и подошел к майору, который встал, как только заслышал шаги.

    – О, мой дорогой отец, – громко сказал Андреа, так чтобы граф мог его услышать из-за закрытой двери, – неужели это вы?

    – Здравствуйте, мой милый сын, – серьезно произнес майор.

    – Какое счастье вновь увидеться с вами после стольких лет разлуки, – сказал Андреа, бросая взгляд на дверь.

    – Действительно, разлука была долгая.

    – Обнимемся? – предложил Андреа.

    – Извольте, мой сын, – ответил майор.

    И они поцеловались, как целуются во Французском театре: приложившись щека к щеке.

    – Итак, мы снова вместе! – сказал Андреа.

    – Мы снова вместе, – повторил майор.

    – Чтобы никогда больше не расставаться?

    – Напротив, дорогой сын: ведь для вас, я думаю, Франция стала теперь вторым отечеством?

    – Должен признаться, – сказал молодой человек, – что я был бы в отчаянии, если бы мне пришлось покинуть Париж.

    – А я не мог бы жить вдали от Лукки. Так что я возвращаюсь в Италию при первой возможности.

    – Но раньше, чем уехать, дорогой отец, вы, конечно, передадите мне документы, на основании которых я мог бы доказать свое происхождение?

    – Само собой: ведь именно для этого я и приехал, и мне стоило таких трудов разыскать вас, чтобы передать их вам, что было бы немыслимо проделать это вторично. На это ушли бы последние дни моей жизни.

    – И эти документы...

    – Вот они.

    Андреа жадно схватил брачное свидетельство своего отца и свою метрику и, развернув их с вполне естественным сыновним нетерпением, пробежал оба акта быстрым и привычным взглядом, свидетельствовавшим о немалой опытности, так же как о живейшем интересе.

    Когда он кончил, лицо его засияло невыразимой радостью, и он со странной улыбкой взглянул на майора.

    – Вот как! – сказал он на чистейшем тосканском наречии. – Что же, в Италии нет больше каторги?

    Майор выпрямился.

    – Это к чему? – сказал он.

    – Да к тому, что там безнаказанно фабрикуют такие бумаги. За половину такой проделки, мой дорогой отец, вас во Франции отправили бы проветриться в Тулон лет на пять.

    – Что вы сказали? – спросил майор, пытаясь принять величественный вид.

    – Дорогой господин Кавальканти, – сказал Андреа, беря майора за локоть, – сколько вам платят за то, чтобы вы были моим отцом?

    Майор хотел ответить.

    – Шш, – сказал Андреа, понизив голос, – я подам вам пример доверия: мне дают пятьдесят тысяч франков в год, чтобы я изображал вашего сына; таким образом, вы понимаете, у меня нет никакой охоты отрицать, что вы мой отец.

    Майор с беспокойством оглянулся.

    – Не беспокойтесь, здесь никого нет, – сказал Андреа, – притом мы говорим по-итальянски.

    – Ну, а мне, – сказал приезжий из Лукки, – дают единовременно пятьдесят тысяч франков.

    – Господин Кавальканти, – спросил Андреа, – верите ли вы в волшебные сказки?

    – Раньше не верил, но теперь приходится поверить.

    – Так у вас появились доказательства?

    Майор вытащил из кармана пригоршню луидоров.

    – Осязаемые, как видите.

    – Так, по-вашему, я могу доверять данным мне обещаниям?

    – По-моему, да.

    – И этот милейший граф их выполнит?

    – В точности, но вы сами понимаете, чтобы достигнуть этого, мы должны хорошо играть свою роль.

    – Ну еще бы!..

    – Я – нежного отца...

    – А я – почтительного сына, раз они желают, чтобы я был вашим сыном.

    – Кто это – «они»?

    – Ну, не знаю, – те, кто вам писал: ведь вы получили письмо?

    – Получил.

    – От кого?

    – От какого-то аббата Бузони.

    – Вы его не знаете?

    – Никогда его не видел.

    – Что ж было в этом письме?

    – Вы меня не выдадите?

    – Зачем мне это делать? Интересы у нас общие.

    – Ну так читайте.

    И майор подал молодому человеку письмо.

    Андреа вполголоса прочел:

    «Вы бедны, вас ожидает несчастная старость. Хотите сделаться если не богатым, то во всяком случае независимым человеком?

    Немедленно выезжайте в Париж и отправляйтесь к графу Монте-Кристо, авеню Елисейских Полей, №30. Вы его спросите о вашем сыне, рожденном от брака с маркизой Корсинари и похищенном у вас в пятилетием возрасте.

    Этого сына зовут Андреа Кавальканти.

    Дабы у вас не возникло сомнений в том, что нижеподписавшийся желает вам добра, вы найдете приложенными к сему:

    1. Чек на две тысячи четыреста тосканских ливров, выписанный на банк г.Гоцци во Флоренции.

    2. Рекомендательное письмо к графу Монте-Кристо, который по моему поручению выплатит вам сорок восемь тысяч франков.

    Явитесь к графу 26 мая, в 7 часов вечера.

    Аббат Бузони».

    – Так и есть.

    – Что значит «так и есть»? Что вы хотите этим сказать? – спросил майор.

    – Что получил почти такое же письмо.

    – Вы?

    – Да, я.

    – От аббата Бузони?

    – Нет.

    – А от кого же?

    – От одного англичанина, некоего лорда Уилмора, который называет себя Синдбадом-Мореходом.

    – И которого вы знаете не больше, чем я – аббата Бузони.

    – Нет, я больше осведомлен, чем вы.

    – Вы его видали?

    – Да, однажды.

    1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки