LoveRead.info » Книги » Приключение » Ослокрады - Джеральд Даррелл

Ослокрады - Джеральд Даррелл

Книгу Ослокрады - Джеральд Даррелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

54 0 18:03, 24-12-2023
Ослокрады - Джеральд Даррелл
24 декабрь 2023

Книга Ослокрады - Джеральд Даррелл читать онлайн бесплатно без регистрации

В очередной книге Джеральд Даррелл, всемирно известный натуралист и писатель, выступает в несвойственной ему роли рассказчика веселых детских историй. Но и в этом случае в представленных в книге повестях животные являются главными героями. Веселые, добрые истории будут интересны не только детям, но и взрослым.

    1 2 3 ... 64
    Перейти на страницу:

    Глава третья

    Коварство мэра

    Когда брат и сестра пришли в оливковую рощу, было уже почти темно и даже слышались ночные крики сов.

    — Интересно, что нам хочет сообщить Яни? — гадала Аманда.

    — Наверное, что-нибудь о своем отце, — сказал Дэвид.

    — Но ведь его отец умер в прошлом году.

    — Может быть, о чем-нибудь, связанном с его отцом, — настаивал Дэвид.

    Они все углублялись в темную оливковую рощу, но Яни нигде не было видно, и брат с сестрой, удивленно переглянувшись, осмотрелись вокруг.

    — Как ты думаешь, где он? — забеспокоилась Аманда.

    — Да надеюсь, скоро появится, — ответил Дэвид.

    В этот момент что-то зашуршало в ветвях гигантской оливы, и Яни спрыгнул оттуда как мартышка.

    — Тс-с-с! — прошипел он. — Это я, ле-е-ш-ш-ий!

    Он улыбнулся, увидев, как здорово их напугал, и протянул Аманде руки.

    — Погляди, я принес тебе подарок.

    Аманда повернулась, и Яни рассыпал по ее золотым волосам две пригоршни светлячков, засверкавших, как изумруды.

    — Ну и смешной же ты, Яни, — сказала Аманда, отряхивая волосы. — Ой, да они живые!

    — Так оставь их, пусть горят у тебя в волосах, — попросил Яни. — Ты такая красивая…

    — Там кто-то притаился за деревом! — вскрикнул Дэвид.

    Яни быстро оглянулся.

    — А, да это всего-навсего лишь Простаки, — сказал он и позвал мальчика. Тот вышел из темноты, снял котелок и поклонился Аманде, поставил на землю клеточку со своим драгоценным щеглом и, счастливый, уселся на корточки рядом с детьми.

    — Так что ты хотел нам сообщить? — в нетерпении спросила Аманда.

    — Это касается моего отца, — начал Яни.

    — Ну, что я говорил? — Дэвид торжествующе посмотрел на сестру. — Как в воду глядел!

    — Тише, — нетерпеливо сказала Аманда. — Дай человеку высказаться.

    — Дело вот в чем, — объяснил Яни. — Оказывается, мой отец взял взаймы у Нико Ишакиса восемнадцать тысяч драхм, а я узнал об этом только после его смерти.

    — Как у Ишакиса? У этой лицемерной жирной бочки? — ужаснулась Аманда. — Да от него вообще лучше держаться подальше!

    — Так-то так, но он самый богатый человек в деревне, и он один смог одолжить отцу такую сумму, — сказал Яни. — После смерти отец оставил мне виноградник, клочок поля и маленький домик, в котором мы жили. Это все, что у меня есть. Я обрабатывал землю и ухаживал за виноградником, и мне помогал Простаки. Это хоть и не приносит особого дохода, но на жизнь хватает. И вот мэр требует отдать ему восемнадцать тысяч драхм, иначе грозится отобрать и виноградник, и поле, и домик в уплату долга. А где мне взять восемнадцать тысяч драхм? У меня есть двоюродный брат в Афинах, и я написал ему, но он сам беден да к тому же болен. Так что, если ничего не удастся придумать, я окажусь на улице.

    Чем дольше Аманда слушала рассказ Яни, тем больше злилась; когда же рассказ подошел к концу, она просто взорвалась.

    — Ах эта наглая толстая жаба, — гневно воскликнула она, — старый пивной бочонок, жирный мешок, набитый глупостью! В жизни не видала более низкой твари! Давайте подожжем его дом! Будет знать!

    — Не болтай глупостей, — остановил ее Дэвид. — И не надо выходить из себя. Давайте обдумаем все спокойно.

    — А что, — взволнованно сказала Аманда, — если попросить денег у отца?

    — Держи карман шире, — махнул рукой Дэвид. — Вспомни его любимую фразу: берешь чужие, а отдавать придется свои.

    — Но, может быть, он сделает это для Яни, — предположила Аманда. — Ведь Яни наш друг.

    — Не думаю, — горестно проговорил Дэвид. — Если уж он мне не дает ни гроша, то с чего это он даст денег постороннему человеку?

    — Надо что-нибудь придумать, — сказала Аманда.

    — Вот именно. Давайте помолчим и подумаем, — согласился Дэвид.

    Ребята сели поближе, любовались светлячками, горевшими в волосах Аманды, и соображали, что же предпринять.

    — Значит, так, — врастяжку произнес Дэвид, — надо как-то заставить мэра дать Яни отсрочку.

    — Правильно, — сказала Аманда, — но что с ним можно сделать?

    — Можно как-нибудь припугнуть.

    — Но чем можно попугнуть самого богатого человека в деревне?

    — Нужно вспомнить, чем он дорожит.

    — А давайте похитим его жену, — внезапно воскликнула Аманда.

    — Как это — по-хи-тим?! — удивился Яни.

    — Она имеет в виду: поймаем, запрем где-нибудь и станем требовать, — объяснил Дэвид. — По-моему, дурацкая затея.

    — Слушай, Дэвид, ты пока вообще ничего не предложил, — запротестовала Аманда, — и я не понимаю, почему ты считаешь идею глупой.

    — Я тоже боюсь, что не сработает, — горестно сказал Яни. — Во-первых, она чудовищно толстая и мы просто не сможем унести ее. Во-вторых, я думаю, что мэр будет только рад от нее избавиться. Представьте себе, что будет, если мы похитим жену мэра, а он ее обратно не захочет — что с ней тогда делать? Она ведь ест больше, чем все остальные жители деревни, вместе взятые.

    — Да, и главное, похищение людей — это нарушение закона, — заявил Дэвид.

    — Кстати, — не сдавалась Аманда, — а являются ли законными действия мэра по отношению к Яни?

    — В том-то и вся штука, — вздохнул Дэвид, — это называется «изъятием имущества за долги» и вполне в рамках закона.

    — Вот это да, — протянула Аманда, удивляясь, насколько ее брат подкован в юриспруденции, — но я все равно не понимаю, почему мы не можем похитить жену мэра. В конце концов, здесь же никто не следит за соблюдением закона.

    — Ты забыла Менелуса Простафили, — напомнил Дэвид.

    На это Аманда залилась смехом, к которому присоединился и Яни. Вся деревня знала, что Менелус Простафили был слишком мягкосердечным полисменом, чтобы кого-то арестовать. К тому же в течение многих лет он упражнялся лишь в одном искусстве — плевать в потолок, так что заставить его вылезти из постели могло бы только особо дерзкое нарушение закона.

    — Да уж. Если он — единственный страж закона, которого нам следует опасаться, — смеялась Аманда, — то мы можем спокойно похитить всю деревню.

    — Правильно, но с женой мэра будет больше возни, чем со всей остальной деревней! — грустно сказал Дэвид.

    — Ты прав, — согласилась с ним Аманда. — Давай посоветуемся с отцом.

    — Ты что? Он же нам все испортит.

    — Балбес, я не собираюсь говорить ему об этом прямо. Можно намеками выяснить его взгляды.

    — Не представляю, как ты это сможешь сделать, не объясняя ничего, — пожал плечами Дэвид.

    — Оставь это мне, — уверенно заявила Аманда. — Я тоньше разбираюсь в этих вещах, чем ты. А сейчас пойдемте-ка ужинать. Как ты, Яни, смотришь на то, чтобы завтра поплыть с нами на Остров Гесперид и обсудить там детали? А я тем временем выясню позицию нашего папаши.

    — Прекрасно, — сказал Яни, прощаясь. — Значит, встречаемся завтра

    1 2 3 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки