LoveRead.info » Книги » Приключение » Предводитель волков - Александр Дюма

Предводитель волков - Александр Дюма

Книгу Предводитель волков - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

348 0 23:39, 06-05-2019
Предводитель волков - Александр Дюма
06 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2008
0 0

Книга Предводитель волков - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

Что сильнее - любовь или смерть? Какие силы и страсти руководят человеком в жизни? Что перетянет чашу весов - любовь к себе или ответственность перед Богом и людьми? И, оступившись, можно ли подняться? В поисках ответов герои мистических произведений Александра Дюма идут тяжелыми, порой невероятно страшными путями...
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 70
    Перейти на страницу:

    Одним словом, это было тело барона Рауля де Вопарфона.

    Только теперь Тибо вспомнил о своем желании, вырвавшемся у него в минуту гнева, после того как его ударили хлыстом и сбили с ног.

    Он захотел на двадцать четыре часа стать бароном де Вопарфоном, а барон де Вопарфон на тот же срок должен был стать Тибо.

    Теперь он понял то, что прежде казалось ему необъяснимым: почему бесчувственное тело, лежавшее посреди дороги, было одето в его платье и имело его лицо.

    — Черт! — сказал он. — Надо в этом разобраться: кажется, что я здесь, а на самом деле я там. Примем меры, чтобы за те двадцать четыре часа, на которые я так неосторожно себя покинул, со мной не случилось бы непоправимого несчастья. Ну-ну, умерьте свое отвращение, господин де Вопарфон; перенесем сюда беднягу Тибо и устроим его поудобнее на постели.

    И в самом деле, хоть эта работа и оскорбляла аристократические чувства г-на де Вопарфона, Тибо подобрал себя с дороги и на руках отнес в постель.

    Уложив себя, Тибо задул свечу, боясь, как бы с ним не случилось беды, пока он лежит без сознания; затем он тщательно запер дверь и спрятал ключ в дупле, как делал всякий раз, когда не хотел носить его с собой.

    После этого он поймал коня, схватив его за повод, и сел в седло.

    Вначале он слегка беспокоился: Тибо гораздо чаще передвигался пешком, чем верхом, и не был опытным всадником.

    Он боялся, что, если лошадь сдвинется с места, он не сможет сохранить равновесие.

    Но похоже было на то, что вместе с телом Рауля он унаследовал его навыки: как только умное животное попыталось воспользоваться минутной неловкостью седока и сбросить его, Тибо инстинктивно подобрал поводья, сжал колени, вонзил шпоры в бока коню и два или три раза огрел его хлыстом, призвав непокорного к порядку.

    Сам не зная как, Тибо оказался умелым наездником.

    Эта победа над лошадью помогла ему осознать свою двойственность.

    По внешности он с головы до ног был бароном Раулем де Вопарфоном.

    Душой он остался Тибо.

    Не было сомнений в том, что в бесчувственном теле Тибо, лежавшем в хижине, дремала душа молодого дворянина, одолжившего ему свое тело.

    При этом обмене телами у Тибо осталось весьма смутное представление о том, что он должен был делать.

    Он прекрасно знал, что графиня письмом пригласила его в Мон-Гобер.

    Но что говорилось в этом письме?

    В котором часу его ждали?

    Как ему проникнуть в замок?

    Это оставалось совершенно неизвестным, следовательно, это предстояло точно выяснить.

    Тогда у Тибо возникла мысль.

    Рауль, несомненно, держал письмо графини при себе.

    Ощупав себя со всех сторон, Тибо и в самом деле почувствовал в боковом кармане куртки что-то напоминавшее формой тот предмет, который он искал.

    Остановив коня, он порылся в кармане и вытащил маленький бумажник из надушенной кожи, на белой атласной подкладке.

    В одном из отделений этого маленького бумажника лежало несколько писем, в другом — всего одно.

    Скорее всего, из этого письма он и узнает все, что ему надо знать.

    Оставалось только прочесть его.

    Тибо был всего в трех или четырех сотнях шагов от деревни Флёри.

    Он пустил лошадь галопом, надеясь застать свет в каком-нибудь доме.

    Но в деревне спать ложатся рано, а в те времена ложились еще раньше, чем теперь.

    Проехав улицу из конца в конец, Тибо не увидел ни одного огонька.

    Наконец ему показалось, что он слышит шум из конюшни трактира.

    Он крикнул; вышел слуга с фонарем.

    — Друг мой, — сказал Тибо, совершенно забывший, что на время он стал знатным дворянином. — Не могли бы вы посветить мне минутку? Вы оказали бы мне услугу.

    — И для этого вы вытащили меня из постели? — грубо ответил конюх. — Ну и болван же вы!

    Он повернулся к Тибо спиной и собрался уйти. Тибо понял свою ошибку.

    — Эй, мерзавец! — сказал он, повысив голос. — Неси фонарь и свети мне, не то получишь двадцать пять ударов плеткой!

    — Ой, простите меня, монсеньер, — ответил конюх, — я не знал, с кем говорю.

    И, встав на цыпочки, он поднял фонарь повыше, чтобы Тибо мог читать.

    Тибо развернул письмо и прочел:

    «Мой милый Рауль,

    решительно, богиня Венера покровительствует нам. Не знаю, что за большая охота готовится завтра у Тюри, но знаю, что он уезжает сегодня вечером.

    Выезжайте в девять, и Вы будете здесь в половине одиннадцатого.

    Вы знаете, где войти; Вас встретит известная Вам особа и проводит в известное Вам место.

    Мне показалось — нее упрек Вам, — что в прошлый раз Вы очень задержались в коридорах.

    Джейн».

    — Ах, черт! — выругался Тибо.

    — Что угодно, монсеньер? — спросил конюх.

    — Ничего, мужлан, кроме того, что больше ты мне не нужен и можешь убираться.

    — Счастливого пути, монсеньер! — низко кланяясь, пожелал слуга.

    И ушел.

    — Черт! — повторил Тибо. — Немного же я узнал из этого письма — богиня Венера покровительствует нам, «он» уезжает сегодня в Тюри, графиня де Мон-Гобер ждет меня в половине одиннадцатого, и графиню зовут Джейн. Что касается остального, я знаю, где войти, знаю, кто меня встретит и куда меня проводят.

    Тибо почесал за ухом; этот жест в любой стране свойствен людям, оказавшимся в крайне затруднительном положении.

    Ему захотелось разбудить сеньора де Вопарфона, спавшего на его постели в оболочке Тибо.

    Но, кроме того, что это означало бы потерять время, у этого средства были и другие неудобства.

    Дух барона Рауля, увидев свое тело так близко, мог пожелать вернуться в него.

    Но тогда — борьба, в которой Тибо сможет защищаться лишь с риском причинить вред себе самому.

    Надо было найти другой способ.

    Тибо не раз приходилось слышать похвалы мудрости животных, и сам он не раз в продолжение своей деревенской жизни имел возможность восхищаться их инстинктом.

    Он решил довериться коню.

    Тибо вывел коня на дорогу, повернул его головой в сторону Мон-Гобера и отпустил поводья.

    Конь понесся галопом.

    Конечно, он понял, что от него требуется.

    Тибо больше не о чем было беспокоиться: за него все сделает конь.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки