LoveRead.info » Книги » Приключение » Глаза Сатаны - Константин Волошин

Глаза Сатаны - Константин Волошин

Книгу Глаза Сатаны - Константин Волошин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 09:04, 25-02-2024
Глаза Сатаны - Константин Волошин
25 февраль 2024

Книга Глаза Сатаны - Константин Волошин читать онлайн бесплатно без регистрации

Украина, конец XVI века. Пара казаков пробирается на Запорожскую Сечь, убегая от ляхов. Но судьба бросает их в Европу. Им приходится стать моряками, а потом и пиратами. Впереди грабёж испанских колоний в Новом Свете, морские сражения и встреча с Френсисом Дрейком.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 167
    Перейти на страницу:
    class="p1">Лакеи приняли шпаги и шляпы, а дворецкий, важный высокий негр в роскошном кафтане, величественно пригласил гостей следовать за ним.

    В приёмной моряков попросили подождать. Лакей с поклоном предложил им по бокалу вина, охлаждённого и ароматного.

    — Приятное начало, — шепнул Мак-Ивен помощнику. — Как бы не уронить его.

    — Я не подведу, Бен, — ответил Барт, легко склонил голову в несколько небрежном поклоне, помня, что множество любопытных глаз пристально наблюдают за ними.

    Появился дворецкий, величественно поклонился:

    — Прошу вас, сеньоры! Губернатор ждёт вас.

    Большие двери распахнулись. Они вошли в большую, богато оформленную и обставленную комнату-кабинет. За резным столом восседал довольно моложавого вида мужчина в роскошном мундире со знаками отличия. Он был немного грузноват, распарен, но держался бодро, с важностью герцога.

    Он не встал, но протянул руку в сторону кресел, сказал басовито.

    — Прошу садиться, сеньоры. Я получил ваше предложение, и должен признаться, заинтересовался им. Кто из вас капитан дон Бартоломео?

    Барт встал, галантно поклонился, прижав руку к сердцу. Молвил тихо:

    — К вашим услугам, сеньор губернатор.

    — Итак, дон Бартоломео, я вас внимательно слушаю.

    Барт только сейчас заметил в отдалении тёмную фигуру епископа. Он опять встал, поклонился, проговорив с благоговением в голосе:

    — Прошу простить меня, святой отец. Не заметил. Позвольте получить ваше благословение.

    Епископ чуть склонил голову, поощряя религиозное рвение. Мак-Ивен тоже поднялся, однако кивка не удостоился и лишь позволил себе склонить спину.

    Барт приложился к руке епископа, вернулся на место, молча протянул губернатору конверт с пятью сургучными печатями, поклонился, вымолвив тихо:

    — Коррехидор дон Себастьян просит принять его донесение о набеге на город Аресибо небольшой ватаги пиратов. Кстати, мы с трудом удрали от их корабля от мыса Кабс-Яухо, сеньор губернатор.

    Глаза губернатора полезли наверх. Его удивление и озабоченность были так очевидны, что Барт про себя улыбнулся, довольный своей находкой с донесением.

    — Если позволите, сеньоры, я ознакомлюсь с донесением. Это меня сильно обеспокоило.

    Моряки учтиво склонили головы.

    Губернатор прочитал пространное донесение коррехидора дона Себастьяна, передал его епископу, посмотрел на Бартоломео с большим интересом, спросил:

    — Вы были героем, дон Бартоломео. Я приношу вам свою благодарность. — Он отпил глоток из высокого серебряного бокала, вытер губы платочком. — Итак, сеньоры, что вы хотите нам сообщить?

    — Видите, сеньор губернатор, — начал Барт с поклоном. — Мы коммерсанты и, поймите нас правильно, мы случайно от одного пленного англичанина… Мы его подобрали в шлюпке, в море, сеньор губернатор…

    Барт делал вид, что стесняется, губернатор же нетерпеливо подтолкнул его.

    — Прошу вас, дон Бартоломео. Продолжайте, не стесняйтесь.

    — Так вот этот англичанин поведал нам, что эскадра англичан собирается захватить Сан-Хуан, сеньор губернатор.

    Губернатор обернулся к епископу. Некоторое время длилось молчание.

    — Но, позвольте, сеньор! Эти сведения достойны внимания?

    — Абсолютно, сеньор губернатор. За них я ручаюсь.

    — И когда это может произойти, дон Бартоломео? Это очень важно для нас.

    — Простите, сеньор губернатор. Но я уже говорил, что мы коммерсанты…

    — Так! — Губернатор помолчал. — Вы намекаете на вознаграждение, сеньор?

    — Мы вынуждены, сеньор губернатор. Дело ведь нешуточное. Целая эскадра!

    — Что вы требуете, сеньоры? — довольно сухо проговорил губернатор.

    — Мы не можем требовать, сеньор губернатор! Боже упаси! Только просим.

    — Говорите же! Сколько? — и он опять повернулся к епископу.

    — Мы смиренно просим у сеньора губернатора десять тысяч золотых, прошу нижайше простить за дерзость, но…

    Губернатор долго молчал. Сопел, утирался надушенным платочком пил из бокала, грозно поглядывая на моряков. Наконец вымолвил тихо:

    — Вы правы. Это большая дерзость, сеньоры!

    — Простите, сеньор губернатор, — поспешил с поклоном заметить Барт. — Я главного ваг не сказал.

    — Что может быть главнее? — повысил голос губернатор.

    — Кто возглавляет эскадру, сеньор губернатор.

    — Это имеет значение? — спросил уже с раздражением губернатор.

    — Когда вы услышите их имена, сеньор губернатор, вы сможете оценить это по достоинству. Клянусь всеми ветрами, вы в этом убедитесь.

    — Прошу вас. Назовите имя, или имена.

    — Это знаменитые пираты английской королевы сэр Френсис Дрейк и сэр Джон Хокинс, сеньор губернатор. Уверен, эти имена вам многое могут напомнить.

    Мак-Ивен украдкой наблюдал за реакцией губернатора. Тот едва заметно вздрогнул, побледнел и долго молчал, шумно сопя.

    Раздался тихий голос епископа:

    — Чем вы можете подтвердить ваши слова, сеньор?

    — Эти сведения, ваше преподобие, абсолютно верны. Мы их проверили ещё раз, допросив с пристрастием того моряка. Он умер под пытками, но отвечал честно и правдиво. Он был с одного разведывательного корабля англичан. Он затонул в шторм, его обломки мы ещё успели обследовать.

    — Какими силами располагают англичане? — спросил губернатор.

    — Матрос не смог на это ответить, сеньор губернатор. Только заявил, что в Плимуте, где собиралась эскадра, уже были стянуты девять кораблей. Ожидалось, как он говорил, ещё штук двенадцать, пятнадцать. Внушительная сила, если посчитать, что несколько судов вспомогательных, которых в расчёт не принимаются.

    Опять наступила долгая тишина. Она нарушалась лишь жужжанием мух и отдалёнными звуками, доносившимися из дальних помещений дворца.

    Вдруг дверь с шумом открылась. Губернатор поднял голову, глаза гневно выпучились, голос метнулся к двери:

    — Кончита! Как ты посмела ворваться в кабинет, когда у меня очень важные дела с сеньорами! Вон!

    — Но папа! Мы все волнуемся! Обед уже готов, а вы всё не идёте! Скоро вы закончите?

    Голос приближался и вскоре моряки, вскинув головы, смогли увидеть молодую девушку в шикарном платье е красивыми украшениями. Они вскочили, поклонились, а девушка с любопытством уставилась в их лица своими удлинёнными глазами на миловидном лице.

    — Это те самые сеньоры, что должны были сообщить нечто важное, папа?

    — Кончита, ты мне мешаешь. Дай мне закончить, и я скоро представлю вам этих более чем благородных сеньоров.

    — Папа, поторопись! Мама уже нервничает. И не только она… — глаза девушки озорно и дерзко расширились.

    Губернатор не смог скрыть некоторого смущения, не ответил, лишь грозно нахмурил брови. Она же кинула весёлый взгляд в сторону епископа, присела слегка, пролепетала:

    — Благословите, святой отец! — и склонила свою смазливую улыбающуюся голову под благословение.

    Уходя, девушка стрельнула своими странными глазами на Барта, тот поклонился и стоял так, пока девушка не закрыла за собой дверь.

    — Простите, — всё ещё не приходя в себя, пробормотал губернатор, обернулся к святому отцу: — Вы бы построже с этой козой, святой отец…

    Тот не ответил, лишь слегка наклонил голову. А губернатор посмотрел на Барта, словно изучая его, молвил нерешительно:

    — Дом Бартоломео, придётся нам отложить наши переговоры на более поздний срок. И прошу отобедать с нами. После мы сможем продолжить.

    Он поднялся с видимым удовольствием. Позвонил в колокольчик. Появился дворецкий, склонив свою величественную голову.

    — Всё готово к обеду, Херонимо?

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 167
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки