LoveRead.info » Книги » Приключение » Совсем того! - Жиль Легардинье

Совсем того! - Жиль Легардинье

Книгу Совсем того! - Жиль Легардинье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

314 0 11:53, 12-05-2019
Совсем того! - Жиль Легардинье
12 май 2019
Автор: Жиль Легардинье Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2014
+1 1

Книга Совсем того! - Жиль Легардинье читать онлайн бесплатно без регистрации

Эндрю Блейк решает резко изменить свою жизнь. Причин достаточно: его жена умерла, дочь вышла замуж и уехала жить в Америку, любимая работа стала неинтересна. Блейк поручает управление предприятием секретарше, перебирается из родной Англии во Францию и нанимается... мажордомом в поместье, расположенное в глухой провинции. Его обитатели не первый взгляд люди не слишком приятные: замкнутая и надменная хозяйка; суровая кухарка — старая дева, способная разговаривать ласково только со своим котом по кличке Мефистофель; страдающая от неразделенной любви юная горничная; чудаковатый нелюдим управляющий; нахальный подросток, в свои четырнадцать так и не научившийся читать... Куда я попал? Надо бежать отсюда, — решает Блейк. Но задерживается на день, потом на неделю, затем на месяц... И неожиданно для себя обретает верных друзей и новую жизнь. Автор нескольких захватывающих триллеров, Жиль Легардинье в один прекрасный день решил сменить амплуа. И не ошибся! Роман "Не доверяйте кошкам!", переведенный на шесть европейских языков и изданный огромными тиражами, принес ему мировую известность. В новой книге Легардинье демонстрирует те же замечательные качества: умение создать интригу, неподражаемое чувство юмора, виртуозное владение живым разговорным языком. Есть у него и "секретное оружие" — среди персонажей обязательно будет кот. Или кошка.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
    Перейти на страницу:

    56

    — Одиль, ну будьте же благоразумны, пожалуйста.

    — Бесполезно настаивать. Нет — значит, нет. Блейк не сдавался:

    — Ну не будем же мы подавать блюда без вина, а я не могу его выбрать. Я спускался, но там так всего много!

    — Возьмите любое красное. Прекрасно подойдет.

    — Я вас не понимаю: вы так тщательно готовите блюда и совершенно пренебрегаете вином.

    — Я не вином пренебрегаю, а подвалом.

    — Если хотите, я спущусь вместе с вами. Я буду охранять вас от…

    — Очень любезно с вашей стороны, но вам не совладать с моими фобиями.

    — Разве вы никогда не спускались в подвал?

    — Спускалась один раз, и мне этого достаточно. Спросите у Мадам, она была со мной. Я не знаю, что там меня коснулось, но я вылетела оттуда как стрела.

    — Стало быть, я сообщу Мадам, что, поскольку ее шеф-повар боится трех крошечных мышек, к ее праздничному ужину будет подана вода из-под крана.

    — Если б у нас было переговорное устройство, вы описывали бы мне бутылки, а я бы вам говорила, что брать.

    — А почему бы нам не послать в зараженную зону робота с дистанционным управлением? В любом случае, у нас нет переговорного устройства.

    Одиль, не намеренная сдавать позиции, скрестила руки на груди. Блейк опять пошел в атаку:

    — Вы просто спуститесь вместе со мной. Закроете глаза, а я вас проведу. Вы ничего не увидите. Вы встанете перед винным стеллажом, посмотрите, выберете, мы поднимемся — бегом, если хотите, — и больше не будем об этом говорить!

    — А у вас нет никакой фобии?

    — Есть, я боюсь гигантских крабов с Аляски. Когда я был гораздо моложе, некоторые торговцы рыбой продавали лапы этих огромных животных. Они были длинные, тонкие, покрытые маленькими колючками, как когти пришельцев из фильмов ужасов. В интернате один мой сосед по комнате купил их и спрятался у меня под кроватью. Я вышел из душа и тут увидел эти огромные штуковины, как они шевелятся на паркете. Я упал в обморок, голый, прямо в коридоре…

    — Бедненький. Однако вы не часто их встречаете, этих ваших крабов с Аляски. Во всяком случае, могу вас успокоить, в наших краях их уже давно не видели. В последний раз они появлялись тут, должно быть, в меловом периоде.

    — Отлично, вот уж успокоили. Значит, можем спускаться.

    — Я же вам сказала, что никогда не спущусь. Что тут непонятного?

    — Я понимаю только, что время идет, что нам нужно вино для сегодняшнего вечера и что никто так в нем не разбирается, как вы.

    Блейк вел Одиль, держа ее за руку, на глазах у нее была тряпичная повязка. Объятая страхом, она двигалась напряженно и дышала прерывисто.

    — Расслабьтесь, осталось несколько ступенек. Все хорошо.

    Они были в начале длинного коридора со сводчатым кирпичным потолком. Блейк локтем нажал на выключатель. Они углубились в лабиринт. Подвал занимал ту же площадь, что и замок. Возле первых помещений Блейк замедлил шаг. Он узнал комнату без дверей, где был свален ржавый садовый инвентарь. Дальше лежали два детских велосипеда и стопки старых пожелтевших газет, усеянных мышиным пометом. Блейк помнил, что отсюда надо повернуть направо.

    — Только не говорите, что мы заблудились, — прошептала Одиль.

    — Доверьтесь мне.

    Добравшись до комнаты, где стояла накрытая простыней детская коляска, Блейк облегченно вздохнул. Следующее помещение — то, которое им нужно. Они вошли в комнату с низким сводом и земляным полом, три стены которой были уставлены стеллажами с бутылками. Несколько деревянных ящиков стояли прямо на полу.

    — Осторожно, тут ступеньки. Мы пришли. Постойте, пожалуйста, минутку, мне нужны обе руки…

    Блейк высвободился и несколькими широкими движениями убрал самые большие паутины.

    — Что вы делаете?

    — Забочусь о вас.

    — В последний раз, когда вы обо мне позаботились, у меня в течение пяти дней были черные зубы.

    Поддерживая Одиль за плечи, Эндрю подвел ее к стеллажу с красным вином.

    — На счет три я сниму с вас повязку, вы выберете, и все. Один, два. Хоп!

    Одиль осторожно открыла глаза и увидела стеллаж с бутылками.

    — Какой ужас, столько паутины… Из-за пыли я не могу прочесть этикетки.

    — Если хотите, я могу пойти поискать тряпку.

    — Не двигайтесь с места, умоляю вас… Вон там я вижу белые бордоские вина, сент-эмильон. Не будем рисковать. Их будет трое, поэтому нужно как минимум три одинаковые бутылки.

    — Вы считаете их пьяницами, поскольку они англичане?

    — Две поставим на стол, и одна нужна, чтобы проверить, хорошее ли вино. С выдержанными винами иной раз бывают неожиданности.

    Одиль наклонилась, чтобы лучше разглядеть бутылки.

    — Так, у нас тут есть шато-лафит, о-брион… И даже бургундские: вон-романе, шассань-монраше… Прекрасный подвал.

    — Вам надо бы спускаться сюда почаще.

    — Опять вы за свое. Она показала пальцем:

    — Я вижу белые. Сотерн, я думаю, будет неожиданней всего, но, как вы говорите, почему бы нет?

    Одиль склонилась ниже. Вдруг в глубине стеллажа, за бутылками, она почувствовала какое-то движение. И застыла на месте.

    — Диана очень любила сотерн.

    Одиль не ответила. Она попыталась взять себя в руки, но прямо на нее смотрели милые черные глазки, а это было выше ее сил. Она не закричала. Не бросилась бежать. Она лишь поискала рукой руку Блейка, который разглядывал соседний стеллаж. Одиль подалась назад, но в этот момент наткнулась на паутину. По телу женщины пробежала дрожь от охватившего ее ужаса. Одиль упала в обморок.

    57

    — Через несколько часов гости будут здесь. Если Одиль очнется в подвале, она опять потеряет сознание.

    Блейк и Манье мчались по коридорам со всех ног. Когда они прибежали в винный погреб, кухарка все еще лежала на полу без сознания.

    — Бедняжка… — жалостливо сказал Филипп. — Прямо Спящая красавица.

    — Спит во дворце с паутиной, на ложе с мышиным пометом. Чудесно. Если подсчитать, сколько кругом грызунов, получится скорее Золушка. Как, по-твоему, они сделают ей платье? Но шутки в сторону, ты берешься за нижнюю часть, я — за верхнюю, и поднимаем.

    — Слава богу, когда она упала, не ударилась головой о ящики…

    — А то бы тебе пришлось готовить сегодня ужин. Тоном заправского метрдотеля управляющий объявил:

    — Замороженные равиоли под соусом с ГМО и с хлебом из целлофанового пакета!

    — На счет «три» поднимаем, — скомандовал Блейк. Мужчины подняли Одиль и с трудом потащили ее к выходу.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки