LoveRead.info » Книги » Приключение » Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко

Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко

Книгу Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

145 0 23:06, 01-12-2024
Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко
01 декабрь 2024

Книга Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко читать онлайн бесплатно без регистрации

В этой книге рассказывается о первых годах становления советской разведки и контрразведки, столь много сделавших для выживания страны во враждебном окружении. Главный герой – товарищ и соратник знаменитого Артузова, – работая по заданию ИНО ВЧК, участвует в сложных и опасных чекистских операциях начала двадцатых годов. Напряжённый сюжет, основанный на недавно рассекреченных документах, привлечёт внимание всех любителей приключенческой литературы.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 69
    Перейти на страницу:
    Эрнестовичу, что теперь буду работать с вами. И я очень извиняюсь, но интересуюсь материальной стороной дела. Как это у вас?

    – Аванс получишь прямо сейчас, – мы с Игорем переглянулись. – Писать же что-то Гавену не требуется: Юрий Петрович уже в курсе.

    – Аванс под расписку, конечно. – Канторович помнил прежние времена работы на контрразведку, но предполагал, что этим дело и ограничится.

    – И подписку о сотрудничестве, – напомнил ему Златин.

    А я добавил:

    – И поговорим о ближайших заданиях.

    – Уже пишу, – вздохнул Канторович и придвинул к себе две осьмушки бумаги из стопки, лежащей на столе. И, написав первые пару слов, поднял голову. – Но вы же помните, что я стрелять не умею и боюсь.

    На этот раз мы с Игорем Златиным не смогли удержаться от улыбок.

    – Мне всегда нравилось твоё чувство юмора, – хотя Абрам Моисеевич был намного старше меня, удержаться от обращения на «ты» почему-то было невозможно.

    А Игорь казал, согнав улыбку:

    – Не надо будет стрелять. Ни здесь, ни тем более на Родине.

    Канторович среагировал на слово «Родина» моментально:

    – Ой-вей, так я таки вернусь? А мой мальчик?

    – Если захочет.

    Этот вопрос не согласовывался, да и следовало предварительно переговорить с Оскаром – не младенец ведь.

    – Что значит «если»? – чуть не подпрыгнул Канторович-старший. – Он что, захочет оставаться без отца среди этих турок с паршивым «кодаком» в руках и тётей Цилей, которая ещё и старшенькую, страшненькую свою Фиру к нему под талес метит?

    – Фотографу и у нас работа найдётся, полагаю, – примирительно сказал Игорь.

    – Только без Фиры, надеюсь? – вопросил Абрам, поочерёдно глядя на нас, как будто решение их семейных проблем зависело исключительно от чекистов.

    Затем, похоже что не найдя в наших физиономиях должной гарантии спасения от Цилиных поползновений и Фириных мечтаний, тяжко вздохнул и протянул листок:

    – Вот, написал.

    Я взглянул – всё в порядке, – встал пожал Канторовичу руку. Следом то же проделал, с не меньшей торжественностью, и Златин.

    – Поздравляем вас, Абрам Моисеевич. От своего имени и от имени руководства. Уверены, что ни вы, ни мы не пожалеем о сотрудничестве.

    – А сумму какую указывать? То есть спасибо, конечно…

    Я отсчитал три крупных купюры и положил их на стол.

    Канторович мигом смахнул деньги в карман, подвинул к себе второй листок и, заполняя расписку, спросил:

    – А на Оскара будет столько же? Мальчику нужен новый аппарат.

    – На месте выдадут. Служебный. А вам за новое задание будет ещё… По результатам.

    – Но результат уже ого какой! – запротестовал Канторович. – Мы же с Оскаром приготовили вам такие замечательные копии.

    Пришлось повысить голос:

    – Абрам, мы что, сейчас торговаться будем?

    – Нет, но я же должен знать, – не сдавался Канторович. Но потом чуть сник и спросил уже другим тоном: – И какое у вас будет ещё «новое задание»?

    Я кивнул Златину.

    Игорь подал Канторовичу листок с короткой запиской.

    – Через час вы встречаетесь с секретарем нашего консульства, вот с этим.

    – Он произведёт на тебя приятное впечатление, – добавил я.

    – Он что, из наших? – вскинул брови Канторович.

    – Нет, из наших. Можешь заодно ему сказать, что реэмигрируете со своим Оскаром – чтоб приготовить визы для всех. Без Фиры. Но главное – надо набраться хорошего впечатления о нём в плане сотрудничества, чтобы убедительно говорить со Стеценко.

    – А Михал здесь при чём? – с ненаигранным изумлением спросил Канторович. – Я и докладывать ему не собираюсь, что в Россию вернёмся, а то пристрелит, с него станется.

    – Стеценко тоже должен реэмигрировать. – Игорь сказал это приказным тоном.

    – В этом весь смысл, – чуть мягче сказал я. – И тебе задание: подготовить Стеценко к встрече с полномочным представителем РСФСР, который выдаст ему официальные гарантии неприкосновенности при возвращении, а также устройства на службу в соответствии с квалификацией.

    – Шутите? – спросил Канторович, вглядываясь в наши лица; но, так и не уловив никаких проявлений розыгрыша, скривился и попытался пояснить: – Да я только намемекну ему на выезд, как он свой наган вытащит. Знаете, какой у него наган? Во-о-такой.

    Судя по его размаху рук, это соответствовало как минимум маузеру с пристёгнутой кобурой-прикладом.

    Златин тоже оставил приказной тон и пояснил:

    – Ничего ему не надо будет «намемекивать». Уговорят его на выезд другие. – И воздел очи горе. – На кого он ни наган, ни голос не поднимет.

    Канторович проследил за его взглядом и, похоже, вид потолка с несвежей побелкой его несколько успокоил:

    – Ну, это разве что…

    – Тебе даже необязательно сразу говорить Стеценко, зачем ты встречался с секретарём консульства, – развил я тему. – Мол, познакомились как-то, а такой приятный человек, и как раз документами занимается и может поспешествовать, и телефон свой дал.

    С минуту Канторович молчал. А потом сказал совершенно иным, жестким и деловым тоном, даже акцент стал менее ощутим:

    – Я извиняюсь, а зачем нам возиться с этим, извините, хазером грязным? Карты, водка и понты – больше ничего за ним сейчас и нет. И я ещё раз извиняюсь, но уверен, что если он и поедет в Россию, то лишь с заданиями вредить советской власти.

    (Кто бы сомневался. Но распространяться сейчас по этому поводу не следовало.)

    От слов к делу

    Биренсон вызвал в свой кабинет «переводчика» Амира, строго по-европейски одетого турка с военной выправкой.

    – Вызывали, эфенди? – Амир говорил с лёгким акцентом, почти чисто, но в интонациях и построении фраз ощущалось, что русский – далеко не родной его язык.

    – Один человек – его зовут Михаил, – который придёт сегодня, через час сюда, хочет продать нам какие-то важные секретные документы англичан.

    Биренсон сознательно объяснял как можно подробнее.

    – Возможно, даже очень вероятно, что эти документы затрагивают интересы и самой уважаемой Турции. Нам такое не надо. Прошу связаться с вашей полицией и в их присутствии лично принять пакет и отправить этого человека прочь, не пуская за порог нашего Представительства. Или сдать его вместе с документами государственной службе безопасности, как она называется…

    – Муселлах Мудафаа-и-Миллие, – подсказал переводчик.

    – Да, или же полиции.

    Амир быстро «просчитал» варианты и спросил:

    – Простите, эфенди, а если он не захочет отдавать пакет просто так?

    – Вот деньги – здесь сто новых лир. Скажешь ему, что это аванс.

    Амир взял конверт с деньгами, поклонился и повторил задание:

    – Через час. В Представительство не пускать. Михаил. Пакет-документы. Деньги.

    – И обязательно предупреди полицию. – Биренсон даже палец поднял, как бы указывая на особую важность этого дополнения. – Что это, мол, служебные деньги, выданы тебе под расписку для того, чтобы у этого типа не было оснований сорвать сделку. Пусть они останутся у тебя, а не у полицейских.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки