LoveRead.info » Книги » Приключение » Степкина правда - Николай Константинович Чаусов

Степкина правда - Николай Константинович Чаусов

Книгу Степкина правда - Николай Константинович Чаусов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

82 0 00:00, 15-04-2025

Книга Степкина правда - Николай Константинович Чаусов читать онлайн бесплатно без регистрации

Двадцатые годы… Не так давно окончилась гражданская война, жизнь еще тяжела и беспокойна. Но первые пионерские горны уже звучат над страной. В повести рассказывается, как в одном из сибирских городов организовался пионерский отряд, как ребята боролись с бойскаутами, как учились и дружили. -

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
    Перейти на страницу:
    Другое бородатое лицо мне было незнакомо.

    — Родной батя Волика, — подсказал Степа.

    — Черная Борода?!

    — Он самый. Я этот снимок в архивах Пятой Армии[38] раскопал. А тут Волик мне свою «бороду» прислал. С тех самых Ленских приисков, где когда-то твой папаша трудился. Потом война. Потерялись. И вдруг читаю: «Герой Советского Союза Рудых»…

    — Волик?! — не удержался я.

    — Ведь это что: династия героев! Вот я и послал туда оба снимка…

    С минуту мы оба молча вглядывались в газетные снимки.

    — Да, ведь я и Яшку Стрижа раскопал! — неожиданно вскричал Степа.

    — Яшку! Где?..

    — В одном селе. Под Бежицей. Мы туда к немцам в разведку ходили. Ну и встретились…

    — Как же?..

    — Представь: полицаем устроился! Помнишь, когда их раскулачивали, лавку отняли, Яшка нам с тобой потроха выпустить обещал? А получилось наоборот… Мы его на березе повесили…

    — А я Машеньку видел, — в свою очередь немало удивил я друга. И, достав из планшета цветную открытку, протянул ему. — Вот: Маша!

    Степины веснушчатые глаза забегали по открытке. Повернул ее обратной стороной, прочел вслух: «Третьяковская государственная галерея. „Ангарские зори“. Мария Рудых».

    — Но ведь «Ангарские зори»… — начал было он.

    — Мечта Елизара Федоровича, — понял я его с полуслова. — Умер наш друг. В прошлом году умер. А вот мечту его Машенька воплотила…

    Информация об издании

    Н. Чаусов

    Степкина правда

    Повесть

    Приволжское книжное издательство

    Саратов 1968

    Р2

    Ч-26

    Издание второе

    Чаусов Н.

    Ч-26

    Степкина правда. Повесть. Саратов, Приволж. кн. изд., 1968.

    192 с.

    Двадцатые годы… Не так давно окончилась гражданская война, жизнь еще тяжела и беспокойна. Но первые пионерские горны уже звучат над страной. В повести рассказывается, как в одном из сибирских городов организовался пионерский отряд, как ребята боролись с бойскаутами, как учились и дружили.

    Р2

    Николай Константинович Чаусов

    СТЕПКИНА ПРАВДА

    Редактор В. А. Бахтина

    Художник Ю. Н. Бубнов

    Художественный редактор П. И. Карчевский

    Технический редактор Л. А. Семенова

    Корректор О. И. Боим

    НГ85873 Сдано в набор 23.1.1968 г. Подп. в печ. 20.V.1968 г.

    Бумага 84×1081/32, газетная. Условно-печ. л. 10,08.

    Учетно-изд. л. 9,975. Тираж 50 000.

    Приволжское книжное издательство. Саратов, Вольская, 81.

    Заказ 157.

    Производственное объединение «Полиграфист». Пр. Кирова, 27.

    Цена 30 коп., переплет 10 коп.

    Примечания

    1

    Октя — здесь, по-видимому, уменьшительное от имени Октавия. — прим. Гриня

    2

    Москательный товар — устаревшее название предметов бытовой химии (красок, клеёв, технических масел и др.) как предметов торговли. В москательных лавках ассортимент товаров постепенно расширялся и они впоследствии стали называться хозяйственными магазинами. — прим. Гриня

    3

    Белый дом в Иркутске — до революции официальная резиденция генерал-губернаторов Восточной Сибири. Во время революции в здании располагался ЦИК Советов Сибири, оно пострадало во время боев, а после ремонта в 1918 году было передано Иркутскому университету. — прим. Гриня

    4

    Губком — здесь — сокращенное название губернского комитета партии. — прим. Гриня

    5

    «Лензолото» — основная промышленная золотодобывающая компания русско-английского финансового общества «The Lena Goldfields Co, Ltd», основанного в 1908 году для добычи золота в России. К 1910 году «Лензолото» превратилось в полновластного хозяина Ленского золотопромышленного района. Именно на приисках этой компании произошли трагические события 4 (17) апреля 1912 года, когда солдаты открыли огонь по бастующим рабочим, известные как «Ленский расстрел». В 1920 году компания «Лензолото» была национализирована. — прим. Гриня

    6

    Сарпинка — лёгкая хлопчатобумажная ткань типа ситца, в полоску или в клетку. Изготовлялась из тонкой, заранее крашенной пряжи, главным образом поволжскими немцами-колонистами. — прим. Гриня

    7

    Чесуча — плотная шёлковая ткань полотняного переплетения, обычно желтовато-песочного цвета. — прим. Гриня

    8

    Ушаковка — река в Иркутске, правый (восточный) приток Ангары. До 1693 года носила название Ида; позднее, в связи с появлением на берегу реки мельницы купца Ушакова, прижилось нынешнее название. В районе устья, в описываемый период, река служила естественной границей между Иркутском и предместьем Рабочим. — прим. Гриня

    9

    Волька — уменьшительное от имени Владимир. — прим. Гриня

    10

    Палаз — то же, что палас или половик, напольный коврик из грубой шерстяной ткани или как здесь — сшитый из лоскутов разной ткани. — прим. Гриня

    11

    Иркут — левый (западный) приток Ангары, является естественной границей нынешних Свердловского и Ленинского округов города Иркутска. — прим. Гриня

    12

    Тальник — кустарниковая ива, её заросли. — прим. Гриня

    13

    Займище — полоса земли у реки, заливаемая весенним разливом. — прим. Гриня

    14

    Сарма — местный сильный ветер (типа боры) на западном побережье Байкала. Получил название по реке Сарма, в долине которой он дует с Приморского хребта на поверхность озера с особенно сильными порывами. — прим. Гриня

    15

    Крендель — мучное кондитерское изделие из сдобного теста, напоминающее по форме восьмерку. Крендельками могут называться и мелкие печенья такой же формы. — прим. Гриня

    16

    Стеженка (стёганка) — стеганный (имеющий ватную, шерстяную и т. п. прокладку, прошитую насквозь крупными стежками) кафтанчик, фуфайка, поддёвка; теплая, на хлопке, пуху или шерсти одежа. — прим. Гриня

    17

    Клажа — багаж, поклажа, кладь, груз. — прим. Гриня

    18

    Цугом — вереницей, гуськом. Здесь лошади запряжены в три пары гуськом. — прим. Гриня

    19

    Хотя остров Ольхон от материка отделяет широкий пролив Малое Море, однако узкий пролив, отделяющий остров в районе села Сахюрта, называется Ольхонские Ворота. Бурятское название пролива — Аман (Амын), что в переводе означает «рот» или «зев». — прим. Гриня

    20

    Волотдел — волостной отдел. Волость — до 1929 года административно-территориальная единица в составе уезда. В 1929 году преобразованы в сельские округа

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки