LoveRead.info » Книги » Приключение » Шторм Шарпа - Бернард Корнуэлл

Шторм Шарпа - Бернард Корнуэлл

Книгу Шторм Шарпа - Бернард Корнуэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

51 0 18:06, 28-02-2026
Шторм Шарпа - Бернард Корнуэлл
28 февраль 2026

Книга Шторм Шарпа - Бернард Корнуэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

Зима 1813 года. Британская армия под командованием герцога Веллингтона преодолела Пиренеи и вторглась на территорию Франции. Пока войска готовятся к осаде неприступной крепости Байонна, Шарп получает секретное поручение от Веллингтона. Ему предстоит сопровождать адмирала Чейза и помочь Королевскому флоту в дерзкой и технически сложной операции прямо под носом у французов.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 84
    Перейти на страницу:
    те уже победили, а потому, что поверили в возможность победы. В то же время он слышал ритмичные залпы своих людей, а слева вёл огонь 71-й полк, хотя и более беспорядочный. Во всяком случае та его часть, что сохранила рассудок и продолжала держать строй. Потери за батальоном Шарпа росли. Убитые лежали на мокрой траве, большинство раненых оставались рядом с ними, лишь немногим оркестранты помогали добраться до хирургов в амбаре фермы. Он окинул взглядом линию и увидел внезапный фонтан крови, когда ядро прорезало голову колонны. Затем шквал картечи хлестнул по левому флангу врага, и французские крики стихли, хотя барабанщики все еще гнали их вперед. Пятьдесят ярдов, может, меньше.

    — Сержант-майор! — крикнул Шарп.

    Он не был уверен, что должен делать, знал лишь, что видит британскую линию на грани поражения от французской колонны — ближе к краху, чем когда-либо на его памяти, — и он обязан это остановить.

    — Сержант-майор!

    Пэт Харпер подбежал из строя.

    — Сэр?

    — Ты ранен, Пэт? — Правая сторона зеленой куртки Харпера была густо залита кровью.

    — Это кровь Пирса. Бедняге попали в шею.

    — Мы примыкаем клинки и идем на этих ублюдков.

    — Клинки? — спросил сэр Джоэл.

    — На языке стрелков это штыки, сэр, — коротко пояснил Шарп, затем глубоко вздохнул. — Южный Эссекс! Примкнуть клинки!

    — Примкнуть штыки! — проревел Харпер.

    С примкнутыми штыками темп залпового огня замедлится, но Шарп считал, что эту цену придется заплатить.

    Он посмотрел на сэра Джоэла.

    — Ради Бога, сэр, держитесь позади. Если нас сомнут, садитесь на коня и скачите во весь опор.

    Он не стал ждать ответа, а протиснулся между четвертой и пятой ротами, чтобы встать прямо перед батальоном. Он слышал щелчки надеваемых на стволы трехгранных штыков и примыкаемых к винтовкам длинных штык-ножей, затем обнажил свой палаш. В огромных руках Харпера было семиствольное залповое ружье.

    — Эта штука заряжена?

    — Двойной заряд, сэр. Как советовал тот черный парень.

    — Тогда сбросим их с этого гребаного холма.

    Шарп гадал, не сошел ли он с ума, решившись на штыковую атаку, прежде чем мушкеты перебили достаточно врагов, но тут увидел, что у большинства французов в первой шеренге колонны в руках были шомполы. Должно быть, они только что выстрелили, а значит, не смогут выстрелить снова, пока не зарядят оружие и не подсыплют порох на полку — дело трудное на ходу.

    — Южный Эссекс! — крикнул он. — В атаку!

    — Убить ублюдков! — взревел Харпер, и, побежав на врага, Шарп услышал, как его люди выкрикивают свое новое прозвище:

    — Убийцы! Убийцы!

    Французы остановились. Некоторые хотели перезарядить ружья, но большинство просто увидели надвигающиеся на них клинки и поспешили выхватить свои штыки. Пусть они превосходили батальон Шарпа втрое или вчетверо, вид штыка внушал ужас, не говоря уж о целой линии стали. Еще одно ядро прорезало колонну, перепахав три ряда людей, швырнув их мушкеты и кровь в непрекращающийся дождь.

    Шарпу было страшно. Да и только дурак не испугался бы, ведя штыковую атаку на превосходящую массу вражеских войск, но он также ощущал и ликование. Это был его мир, единственное дело, в котором он был действительно хорош. Он понимал, что в нем кипит опасная ярость, ярость от мысли, что он противостоит всему проклятому миру. И он умел драться, видит Бог, он умел драться, и ни один чертов француз не мог устоять перед ним. Сердце колотилось, он знал, что кричит, но что именно сам не ведал и не особо по этому поводу заботился. Его работой теперь было убивать, и он знал свое дело.

    Проклятые французы сочли, что побеждают, но Шарп, черт возьми, докажет ублюдкам, как они ошибаются.

    Шарп пытался вспомнить, когда в последний раз обнажал палаш в гневе. У большого клинка была деревянная рукоять, становившаяся скользкой от крови, поэтому он купил полоску рыбьей кожи, обклеил ею рукоять и обмотал проволокой. Ладонь была мокрой от дождя, но палаш лежал в руке надежно. Он бежал на шаг впереди своих кричащих людей, высматривая врага, и увидел офицера, сжимающего тонкую пехотную шпагу, а позади офицера французы застыли, не зная, то ли заканчивать зарядку мушкетов, то ли доставать штыки.

    — Они покойники! — крикнул Шарп.

    — Убивайте их! — отозвался Харпер и нажал на спуск залпового ружья.

    Семь стволов абордажного ружья изрыгнули дым и смерть. Французского офицера отбросило назад, и вместе с ним рухнули трое или четверо солдат, открыв брешь в первой шеренге. Шарп прыгнул в нее, выбросив палаш вперед, так что тот вонзился в живот врага. Он вырвал клинок, отбил в сторону мушкет и рубанул снизу вверх, рассекая руку другого солдата. Харпер швырнул разряженное абордажное ружье назад, где оно могло пролежать до исхода битвы, и выхватил штык-нож. Клинок был всего двадцать три дюйма в длину, но орудовал им огромный ирландец, обладавший силой по меньшей мере двух мужчин. Харпер вогнал сталь в живот противника, приподнял его, затем, используя штык-нож, чтобы нести свою жертву, с размаху швырнул умирающего на соседний ряд, сбив с ног двоих, прежде чем высвободить лезвие и полоснуть им по шее еще одного. Он кричал на родном гэльском. Шарп однажды спросил его, что означает этот боевой клич, и Харпер лишь отмахнулся: «Как обычно, сэр, я говорю им, что их мамашам следовало бы выходить замуж за их папаш».

    — Ублюдок! — рявкнул Харпер, переходя на английский. Молодой француз ткнул мушкетом ему в живот, к счастью, без примкнутого штыка, и Харпер схватил его за длинные волосы, дернул вперед и перерезал горло штык-ножом, заливая зеленую куртку еще большим количеством крови.

    Шарп теперь ступал по телам своих жертв, но каким-то образом сохранял равновесие. Он использовал палаш как копье, нанося сильные и злобные колющие удары, ибо давка была слишком плотной для размашистых рубящих взмахов длинного клинка. Палаш лязгал о мушкетные стволы или состругивал длинные щепки с их лож, но снова и снова пронзал животы или груди, так что длинное лезвие сочилось кровью. В основном он молчал, выбирая следующего врага в тот момент, когда умирал предыдущий. Он чувствовал, как его окутывает странное боевое спокойствие, тишина вопреки выстрелам и крикам, и ощущение замедлившегося времени. Он знал, что шансы на его собственную смерть или тяжелое увечье высоки, но чувствовал себя неуязвимым, вдвое быстрее своих врагов. Он был смертью в зеленой куртке, стрелком. Какая-то малая часть его сознания беспокоилась, что его

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки