LoveRead.info » Книги » Приключение » Желтый адмирал - Патрик О'Брайан

Желтый адмирал - Патрик О'Брайан

Книгу Желтый адмирал - Патрик О'Брайан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

29 0 14:05, 27-03-2026
Желтый адмирал - Патрик О'Брайан
27 март 2026

Книга Желтый адмирал - Патрик О'Брайан читать онлайн бесплатно без регистрации

«Желтый адмирал» (восемнадцатый роман великолепной серии ХОЗЯИН МОРЕЙ) противопоставляет падение и возвышение Джека Обри падению и возвышению Наполеона Бонапарта. Жизнь на берегу может стать гибелью для Джека Обри. Хуже всего то, что весной 1814 года наступает мир. Но Стивен Мэтьюрин возвращается из миссии во Франции с новостью о том, что чилийцы нуждаются в услугах английских офицеров...Если вам понравился перевод, пожалуйста, рассмотрите возможность финансово отблагодарить переводчика.Перевод канала Фантомное радио

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 89
    Перейти на страницу:
    убеждением в том, что определение их местоположения – абсолютное благо. "Возможно, Странраер так же относится к огораживанию", размышлял он, качаясь в лодке и вглядываясь сквозь запотевший от дождя окуляр буссоли в буйки, торчащие в пяти саженях над вершиной этой коварной скалы, которую называли "Буйволом".

    – Мистер Мэннеринг, отметьте 137° на восток.

    В большинстве плаваний среди мичманов попадались один-два парня, которым действительно нравились навигация и математика и которые с нескрываемым восторгом начинали постигать основные ее принципы; в этом случае Мэннеринг был одним из таких молодых людей, – с тем же рвением, серьезностью и растущим энтузиазмом.

    Его отношение к делу было утешением для Джека, как и, хотя и совсем в другом масштабе, появление "Рингла", уверенно шедшего против обычного юго-западного ветра. Очень скоро в подзорную трубу он разглядел, что Стивена на борту нет; Джек и не ожидал его увидеть, но он получил удовольствие от рассказа Рида об их великолепном плавании до Даунса: большую часть времени скорость была восемь-девять узлов, а во время прилива достигала четырнадцати, они не успевали скучать, и доктор был в отличном настроении.

    Этот великолепный переход доставил доктора на берег так быстро, а почтовая карета домчала его в Лондон с такой скоростью, что у него было время оставить сэру Джозефу записку в Адмиралтействе с приглашением вечером на ужин в их клубе: он вернулся на целых два с половиной дня раньше, чем он предполагал.

    Он снял единственную свободную комнату в клубе – маленькое полукруглое помещение, из которого, если встать очень прямо и перегнуться через перила, можно было увидеть хорошо известный публичный дом миссис Эббот. Но Стивена больше заботило, как привести себя в надлежащий вид, насколько это было возможно; он почистил ногти, а грязную рубашку постарался скрыть под черным шейным платком. Закрепив платок парой аккуратных хирургических швов, он спустился в гостиную с прекрасным, манящим к себе камином.

    Сэр Джозеф не заставил себя ждать.

    – Как я рад вас видеть, Стивен! – воскликнул он. – По подсчетам Уоррена, вы должны были уже быть за тысячу километров отсюда, и расстояние увеличивалось бы с каждым днем.

    – Так бы оно и было, если бы я следовал нашему первоначальному плану. Но я узнал кое-что действительно важное, и, поскольку почтового голубя под рукой не оказалось, я решил, что сам доставлю сообщение. Что за чудесный запах!

    – Жареный лук. Дверь в кухню на ремонте.

    – Жареный лук, шкворчащий на сковороде бекон, поджаренные сардины, аромат кофе – о, как все это возбуждает мои животные желания! Я сегодня не обедал.

    – Тогда давайте сразу приступим к трапезе. Мой дорогой Голдинг, как поживаете? – бросил он проходящему мимо члену клуба в придворном мундире. – Что вы возьмете?

    – Пудинг с говядиной и почками, без сомнения: у меня слюнки текут от одного его названия. А вы?

    – Как обычно, отварную птицу с устричным соусом и пинту кларета, и я готов съесть их как можно скорее. Вид вашего голода пробудил мой собственный аппетит.

    Они переместились в уже наполненную гостями столовую и некоторое время сосредоточенно ели, перекидываясь лишь несколькими словами:

    – Как ваша птица?

    – Превосходно, благодарю вас, а как ваш пудинг?

    – Прекрасно, замечательно, – сказал Стивен, доставая мелкую косточку изо рта. В рецепт подаваемого в "Блэкс" мясного пудинга входил и жаворонок. – Вот, например, настоящий жаворонок, Alauda arvensis, а не один из тех жалких воробьев, которых можно встретить в некоторых заведениях.

    Немного насытившись, они начали рассказывать друг другу о своих последних находках – мотыльках, бабочках, жуках. Затем подали десерт: яблочный пирог для Стивена, силлэбаб для сэра Джозефа.

    – Мое путешествие было в высшей степени приятным, – сказал Стивен, набрасываясь на взбитые сливки. – Хотя судно, которое буквально летит по волнам, наполняет радостью всех на борту, я не мог дождаться возвращения в Лондон. Мне так много нужно вам рассказать, и я искренне надеюсь, что даже у вас по коже поползут мурашки.

    – О, вот как? – спросил Блейн, испытующе глядя на него. – Может быть, лучше выпьем кофе у меня дома?

    Они прошли по затянутой туманом Сент-Джеймс-стрит до Шеферд-маркет и знакомого книжного магазина, вдали от шума главных улиц.

    – Вы когда-нибудь встречали разведчика-любителя? – спросил Стивен, когда они сели за стол с чашками кофе и птифур.

    – Вы же не имеете в виду Диего Диаза?

    – Ну, да, – сказал Стивен озадаченно.

    – О, его можно увидеть повсюду – в "Элмаксе", "Уайтсе"[103], на больших раутах. Он в дружеских отношениях с большинством женщин, которые принимают гостей в Лондоне, и знаком с очень многими людьми. Однако сотрудники посольства относятся к нему осторожно, несмотря на его обширные связи.

    – Да, он привлекает к себе достаточно внимания. Но я еще к нему вернусь, если позволите. А пока я хотел бы рассказать о тех чилийцах, с которыми я встретился во Франции.

    – Прошу, продолжайте.

    – Точнее, с которыми возобновил знакомство, потому что я уже общался с ними в Перу. За них поручились О'Хиггинс, Мендоса и Гузман; и вместе со своими друзьями они заинтересованы в возобновлении нашего союза, нашего взаимопонимания с перуанцами, – но на этот раз союза, направленного на независимость Чили. Я составил отчет о наших беседах, об их потребностях и надеждах, об их ресурсах и начинаниях в отношении отмены рабства. И поскольку, в отличие от перуанского предприятия, их замысел в значительной степени зависит от присутствия военно-морского флота, или хотя бы его имитации, я считаю уместным представить эти документы в первую очередь вам, вместе с их верительными грамотами и письмами от наших друзей в тех краях, в надежде, что вы обсудите этот вопрос.

    – Я непременно это сделаю, – сказал Блейн, принимая пакет, и, пристально посмотрев на Стивена, добавил: – Как вы думаете, насколько сильно они рвутся в бой, насколько глубоко преданы своему делу, по сравнению с перуанцами?

    – Основываясь на моем общении с ними в Америке и весьма долгих беседах, которые я вел на прошлой неделе, я должен сказать, что наши шансы на успех увеличились примерно на треть. И, как вы увидите, читая мой отчет, они гораздо больше полагаются на нападение и защиту на море, на свободу маневра, которую обеспечивает даже суровый океан, по сравнению с горами и ужасными пустынями юго-западной части Южной Америки.

    – Я с нетерпением жду возможности прочитать ваш отчет: многие из тех,

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки