LoveRead.info » Книги » Приключение » Священный камень - Клайв Касслер

Священный камень - Клайв Касслер

Книгу Священный камень - Клайв Касслер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

245 0 02:37, 09-05-2019
Священный камень - Клайв Касслер
09 май 2019
Автор: Крэйг Дирго Клайв Касслер Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2012
0 0

Книга Священный камень - Клайв Касслер читать онлайн бесплатно без регистрации

В Гренландии обнаружен артефакт, на долгие столетия сокрытый от людских глаз, — метеорит, известный как «Священный камень». Вскоре выяснилось, что этот метеорит излучает сильнейшую радиацию. Именно поэтому артефакт тут же стал объектом охоты для двух противоборствующих групп террористов. Фанати- ки-мусульмане с помощью метеорита и украденного ядерного устройства хотят взорвать Лондон. Их оппоненты таким же способом планируют ударить в самое сердце ислама, уничтожив Каабу. И между двумя этими силами стоит лишь группа спецов — частная охранная компания, известная как «Корпорация». Спецслужбы США поручили им захватить Священный камень и предотвратить начало Третьей мировой...
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 94
    Перейти на страницу:

    — Значит, исключив окрестности места концерта, нам при­дется просто контролировать транспорт, движущийся в сторону Мэйфэйр и Сент-Джеймс.

    — Именно, — ответил Кабрильо. — Пробки там ужасные, так что вам надо будет просто поставить на обочине грузовики, чтобы при первой необходимости перегородить улицы. Но не думаю, что до этого дойдет. Если мы правы и бомба действительно у Лабатиби, то мы точно знаем, что в его «Ягуаре» ее нет. Но она где-то совсем близко. Так что нужно, чтобы наших агентов вокруг него было, как мух вокруг дохлятины, и тогда мы сможем вовремя поймать его.

    — Но если мы ошибаемся и он не приведет нас к бомбе, то единственная надежда — плотное кольцо вокруг Мэйфэйр и Сент-Джеймс, — сказал Флеминг.

    — Если правильно расставите грузовики, там ни одна машина не проедет.

    — Но останется ли у нас время, чтобы обезвредить бомбу?

    — Чем дальше от места концерта мы ее обнаружим, тем больше у нас его будет. Проверь, чтобы у всех твоих людей были таблицы, в каком порядке резать провода, чтобы таймер остановился.

    — Боже, если бы мы только знали, где бомба, — сказал Фле­минг.

    — Знали бы — все было бы куда легче, — ответил Кабрильо.


    40

    Оверхольт докладывал обстановку верховному главнокоман­дующему.

    — Вот так обстоят дела, мистер президент, — закончил он ранним утром в канун Нового года.

    — Вы предложили британцам любую возможную помощь с нашей стороны? — спросил президент.

    — Совершенно верно, — ответил Оверхольт. — Флеминг,

    возглавляющий MI-5, сказал, что им понадобится разве что по­мощь двух наших специалистов по ядерному оружию с авиабазы Минденхолл.

    — Вы, естественно, распорядились об этом?

    — ВВС США уже доставили их вертолетом час назад. Они в Лондоне и должны были уже связаться с «Корпорацией» и MI-5.

    — Что еще мы можем сделать?

    — Я связался с Пентагоном. Они готовят спасательное и ме­дицинское снаряжение на случай, если произойдет худшее.

    — Я приказал эвакуировать из посольства в Лондоне всех, кроме ключевых сотрудников, — сказал президент. — Таких было немного в связи с праздниками.

    — Не знаю, что еще мы можем сделать, — ответил Овер­хольт. — Разве что молиться о благоприятном исходе.

    На другой стороне океана Флеминг докладывал премьер- министру.

    — Это последняя информация, — закончил он. — Нам надо как можно скорее эвакуировать вас и вашу семью.

    — Я не сбегу с поля боя, — ответил премьер-министр. — Эваку­ируйте семью, но я остаюсь. Если случится худшее, я не могу по­зволить гибнуть нашим гражданам, зная об угрозе и скрывшись.

    Споры продолжались еще пару минут. Флеминг уговаривал премьер-министра, но тот был непреклонен.

    — Сэр, в любом случае ваша мученическая смерть никого не спасет, — наконец сказал он.

    — Правильно. Но я все равно остаюсь.

    — По крайней мере, позвольте укрыть вас в командном бун­кере Министерства обороны, — взмолился Флеминг. — Там укрепленные стены и система очистки воздуха.

    Премьер-министр встал, давая понять, что разговор окончен.

    — Я пойду на концерт, — сказал он. — Организуйте меры без­опасности.

    — Да, сэр, — ответил Флеминг, вставая и направляясь к двери.

    На улице рядом с домом в переулке у Стрэнд установили че­тыре микрофона с параболическими отражателями и навели на окна квартиры Лабатиби. Тарелки улавливали вибрации стекла и усиливали звук так, что все произносимое в комнатах можно было слушать как звукозапись высокого качества.

    С десяток агентов MI-5 работали под легендой таксистов и патрулировали близлежащие улицы, другие просто прогулива­лись пешком, глядя на витрины магазинов, или сидели в ресто­ранах. В вестибюле отеля напротив дома агенты сидели, читая газеты, и ждали, когда же что-нибудь произойдет.

    Трюйт встал со своего места в автобусе, рядом с водителем, когда они остановились у «Савоя». Он заранее позвонил Кабри­льо по мобильному, и Сэн с Мидоузом уже ждали его у выхода. Выйдя из автобуса, Трюйт вместе с остальными оперативника­ми пошел к ним.

    — Собираемся в номере у Кабрильо, — сказал Мидоуз, от­крывая двери.

    Сотрудники вошли внутрь, и Сэн раздал им ключи от но­меров. Спустя пару минут они уже были в номере у Кабрильо. Когда все уселись, он заговорил:

    — MI-5 решили, что мы не будем пытаться перехватить устройство, пока его не начнут перевозить. Мы будем выпол­нять вспомогательную роль в случае, если бомба окажется по­близости от района проведения концерта.

    — Что в данный момент делает объект? — спросил Мерфи.

    — Мы установили акустические приборы слежения за квар­тирой, — ответил Кабрильо. — Пока что они спят.

    — Что именно нам предполагается делать? — спросила Линда Росс.

    — Каждый из вас имеет необходимые навыки по обезврежи­ванию устройства, так что вас разместят на возможных маршру­тах его доставки к месту концерта. Там и будем ждать на случай, если понадобимся.

    Кабрильо подошел к пробковой доске, закрепленной на стой­ке. Там была укреплена карта Лондона во всю доску, на которой желтым маркером были прочерчены маршруты.

    — Исходя из местоположения квартиры мы рассчитали наи­более вероятные маршруты. Мы считаем, что, где бы и у кого бы

    ни находилась бомба в данный момент, ему придется встретить­ся с Лабатиби и его напарником, чтобы доставить ее на место.

    — Вы считаете, что они собираются спрятать устройство, включить таймер и скрыться? — спросил Касим.

    — Надеемся, что это именно так, — ответил Кабрильо. — В та­ких устройствах стоит детонатор с системой защиты, и для при­ведения его в боевую готовность требуется десять минут, чтобы взрыв не произошел по случайности.

    — Значит, нельзя просто щелкнуть выключателем и запу­стить процесс подрыва? — спросила Хаксли.

    — Нет. В этом плане русские бомбы такие же, как наши. Тре­буется определенная последовательность действий, чтобы при­вести их в боеготовность. Та, которую приобрели террористы, как мы считаем, представляет собой «малышку», предназна­ченную для уничтожения небольших целей. Она помещается в ящик размером полтора метра длиной и метр на метр в сечении.

    — А весит сколько? — спросил Франклин Линкольн.

    — Порядка ста пятидесяти килограммов.

    — Значит, они не смогут переносить ее вручную или на чем- то вроде велосипеда? — сказал Пит Джонс.

    — Да, им потребуется какое-то транспортное средство, зна­чит, им придется перемещаться по дорогам. — Кабрильо показал на местоположение дома на карте. — От дома ведут два маршру­та, которые они могут выбрать. Первый — прямо рядом с нами. Свернуть со Стрэнд на Савой-стрит, в сторону Темзы, затем по набережной Виктории на юг. Оказавшись там, они имеют в своем распоряжении несколько вариантов: свернуть на Нор­тумберленд Авеню и ехать к Молл или ехать дальше, до Бридж- стрит и Грэйт Джордж-стрит, а затем но Бердкейдж Уок. Второй вариант — ехать к Молл прямо по Стрэнд, но это заставляет проезжать через перекресток Черинг-Кросс и Трафальгарскую площадь, где движение всегда очень плотное. Третий вариант — множество мелких улочек и переулков, через которые можно срезать путь. Этот маршрут сложнее, но на нем за ними куда труднее следить. Тут уж остается только догадываться.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки