LoveRead.info » Книги » Приключение » Кодекс - Дуглас Престон

Кодекс - Дуглас Престон

Книгу Кодекс - Дуглас Престон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

474 0 21:33, 08-05-2019
Кодекс - Дуглас Престон
08 май 2019
Автор: Дуглас Престон Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2006
0 0

Книга Кодекс - Дуглас Престон читать онлайн бесплатно без регистрации

Максвелл Бродбент — в прошлом ЛЕГЕНДАРНЫЙ охотник за сокровищами и расхититель гробниц — бесследно исчез со своего ранчо в Нью-Мексико, а вместе с ним пропала и его БЕСЦЕННАЯ коллекция древних драгоценностей и артефактов. Но самое главное — исчезла УНИКАЛЬНАЯ рукопись индейцев майя!Сыновья Бродбента получают от него странное послание: он сообщает, что решил похоронить себя ЗАЖИВО в древней гробнице вместе СО ВСЕМИ СВОИМИ СОКРОВИЩАМИ.Братья, которых никогда не связывала дружба, отправляются на поиски этой гробницы поодиночке.Однако не только они знают о сокровищах Максвелла Бродбента…
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 94
    Перейти на страницу:

    При упоминании об их товарище по путешествию Том ощутил укол щемящей грусти.

    — Понимаю, — кивнула Сэлли. — Я по нему тоже скучаю.

    — Никогда не забуду старика и его удивительную мудрость. Трудно поверить, что его не стало.

    Они смотрели, как Бораби рубит и отрезает кусочки мяса, складывает в кастрюлю и при этом напевает что-то наподобие песенки — мотив то взлетал, то падал в унисон с ветром.

    — Он упоминал о Хаузере и о том, что происходит на Серро-Асуль? — спросил Том.

    — Нет, ничего не говорил. — Сэлли посмотрела на него и замялась. — Совсем недавно я не сомневалась, что нам не выкарабкаться.

    — Еще бы.

    — Ты помнишь, что я тогда говорила?

    — Помню.

    Сэлли густо покраснела.

    — Хочешь взять свои слова обратно? — покосился на нее Том. Она помотала головой, и ее волосы взвились в золотом вихре.

    — Никогда.

    — Вот и хорошо. — Он взял ее за руку. Переживания последних дней каким-то образом благоприятно повлияли на ее красоту. Том не мог объяснить почему, но Сэлли стала задушевнее. Исчезла ее защитная ершистость. Впрочем, близость к смерти изменила каждого из них.

    Подошел Бораби с завернутыми в лист обрезками мяса.

    — Эй, Волосатик! — позвал он и причмокнул губами, совсем как это делают обезьяны.

    Волосатик высунул голову у Тома из кармана. Индеец протянул угощение, обезьянка состроила опасливую гримасу, пискнула, но мясо взяла. Запихнула в рот и тут же потянулась за вторым и за третьим кусками. Она набивала рот обеими руками и при этом довольно мычала.

    — Волосатик и я теперь друзья, — улыбнулся Бораби.

    Ночью у Вернона наступил кризис. И наутро он проснулся хотя и слабый, но с ясной головой. Бораби хлопотал возле него, заставлял пить травяные настои и еще какое-то целебное варево. Выздоравливающие остались отдыхать в лагере, а индеец отправился добывать еду. Он возвратился после обеда с мешком из пальмовых листьев, в котором оказались фрукты, коренья, орехи и свежая рыба. Остаток дня он провел у костра: жарил и вялил мясо, солил рыбу и все это заворачивал в сухие листья и перевязывал травой.

    — Мы куда-нибудь собираемся? — спросил его Том. — Да.

    — Куда?

    — Поговорим потом, — отмахнулся индеец.

    Из хижины, хромая, вышел Филипп. Его нога все еще была перебинтована, во рту он держал трубку. Он доковылял до костра и сел у огня. И, наливая в кружку заваренный Бораби чай, заметил:

    — Нашего индейца стоило бы поместить на обложку «Нэшнл джиографик».

    К ним присоединился Вернон и неуверенно устроился на бревне.

    — Вернон, кушать! — тут же засуетился Бораби и сунул ему в дрожащие руки кружку с супом. Вернон принял еду и пробормотал благодарность.

    — Добро пожаловать в страну живых, — рассмеялся Филипп.

    Брат не ответил. Он был еще очень слаб и бледен. Смахнул пот со лба и проглотил очередную ложку супа.

    — Итак, вот мы и собрались, — буркнул Филипп. — Трое его сыновей.

    Том заметил, что в голосе брата появилось раздражение. В костре рассыпалось искрами полено.

    — И во что же такое мы втравились по его милости? По милости нашего старика. Предлагаю за него тост! — Филипп осушил кружку с чаем.

    Том присмотрелся к нему — Филипп поправлялся на удивление быстро. Еще недавно мертвые глаза ожили, но ожили злостью.

    Он огляделся.

    — И что теперь, братья мои?

    Вернон пожал плечами. Его лицо посерело и осунулось, вокруг глаз обозначались темные круги. Он влил в рот новую ложку супа.

    — Уберемся восвояси, поджав хвосты, и позволим Хаузеру присвоить Липпи, Моне, Брака и все остальное? Или пойдем на Серро-Асуль, где, не исключено, кончим тем, что наши кишки развесят по кустам? — Филипп помолчал и снова раскурил трубку. — Такой выбор стоит перед нами.

    Никто не ответил, и он окинул взглядом каждого по очереди.

    — Я задаю серьезный вопрос, — продолжал Филипп. — Собираетесь ли вы закрыть глаза на то, как распоясался этот жирный Кортес, который вот-вот завладеет нашим имуществом?

    Первым поднял глаза Вернон. Болезнь оставила на его лице отпечаток, голос звучал слабо:

    — Ответь на свой вопрос сам. Это ведь ты привел сюда Хаузера.

    Филипп холодно посмотрел на брата:

    — Я полагал, что эпоха взаимных упреков прошла.

    — А на мой взгляд, только начинается.

    — Перестаньте, — оборвал их Том, — здесь не время и не место ссориться.

    Вернон повернулся к Тому:

    — Филипп притащил сюда этого психопата и должен за это ответить.

    — Я действовал с добрыми намерениями. Понятия не имел, что этот Хаузер окажется таким монстром. И я уже ответил за свой поступок. Взгляни на меня!

    Вернон покачал головой.

    — Раз никто не желает брать вину на себя, значит, истинный виновник — наш отец, — продолжал Филипп. — Неужели никто из присутствующих хотя бы чуточку не злится на него? Это благодаря ему мы чуть не погибли.

    — Он хотел испытать нас, — возразил Том.

    — Ты его защищаешь?

    — Стараюсь понять.

    — Я его прекрасно понимаю. Эта идиотская экспедиция на поиски гробницы — очередное испытание из числа многих. Вспомните спортивных тренеров, инструкторов по лыжам, уроки истории искусства и верховой езды, музыки и шахмат, увещевания, назидания и угрозы. Вспомните дни, когда мы приносили из школы отметки. Он всегда считал нас неисправимыми кретинами. Взять хотя бы меня: тридцать семь лет — и все еще преподаватель в колледже. Ты, Том, лечишь лошадей в Юте. Ты, Вернон, потратил лучшие годы жизни, распевая песенки со всякими браминами.

    Бораби поднялся на ноги. Он проделал это с такой осмотрительной неторопливостью, что все замолчали.

    — Нехороший разговор.

    — Тебя, Бораби, это не касается! — отрезал Филипп.

    — Прекратить нехороший разговор.

    Филипп не обратил на него внимания и продолжал, обращаясь к Тому:

    — Отец мог завещать нам свои деньги, как все нормальные люди. Или выбросить их. Отлично, я бы пережил. В конце концов, это его деньги. Но он придумал, как помучить нас ими.

    Бораби ожег его взглядом.

    — Заткнись, брат! Или я хлестать тебя по заднице.

    — Мне все равно, что ты спас нам жизнь, — оборвал его Филипп. — Не лезь в наше семейное дело! — На его лбу запульсировала жилка. Том ни разу не видел брата в таком состоянии.

    — Слушать меня, мой маленький брат! — Бораби распрямился во весь свой небольшой рост и сжал кулаки.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки