LoveRead.info » Книги » Приключение » Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Книгу Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

51 0 09:04, 23-01-2026
Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма
23 январь 2026

Книга Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

«Ожерелье королевы» и «Анж Питу» – два увлекательных историко-приключенческих романа Александра Дюма, действие которых происходит во Франции во второй половине XVIII века. Роман «Ожерелье королевы» повествует о загадочном исчезновении бриллиантового украшения, которое король Людовик XVI заказал для своей супруги Марии-Антуанетты. Под подозрением оказываются все приближенные к королевскому двору, включая таинственного графа Калиостро, авантюристку Жанну де Ламотт и саму королеву… Главный герой романа «Анж Питу» – провинциальный студент, вовлеченный в бурный водоворот Великой французской революции.В России романы впервые печатаются в сопровождении замечательных иллюстраций Франтишека Хорника и Cтанислава Гудечека.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 315
    Перейти на страницу:
    господин де Кондорсе, ведь все это время он жил – жил и надеялся.

    – Надеюсь, спутники у него достойные? – осведомился Ришелье.

    – Вполне, – ответил Калиостро. – Командир второго корабля – славный офицер. Я вижу его: он еще молод, полон жажды приключений и, к несчастью, отважен.

    – К несчастью?

    – Я пытаюсь отыскать, где он будет через год, но не вижу его, – проговорил Калиостро, с беспокойством вглядываясь в бокал. – Никто из вас не находится в родстве или свойстве с господином де Ланглем?

    – Нет.

    – И никто с ним незнаком?

    – Никто.

    – Так вот: смерти начнутся с него. Я больше его не вижу.

    Среди присутствующих пронесся ропот страха.

    – Ну а он?.. Как он?.. Лаперуз? – послышались запинающиеся голоса.

    – Плывет, пристает к берегу, отплывает снова… Один год успешного плавания, другой. От него будут получены известия[23]. А потом…

    – Что потом?

    – Пройдут годы.

    – И в конце концов?

    – В конце концов – необозримый океан, пасмурное небо. Тут и там появляются неизведанные земли, тут и там возникают уродливые фигуры, напоминающие чудовищ Греческого архипелага. Они подстерегают корабль, который течение несет сквозь туман между рифами. Потом шторм, однако более милосердный, нежели берег, потом два зловещих огня. О Лаперуз, Лаперуз! Если бы ты мог меня слышать, я сказал бы тебе: «Ты, словно Христофор Колумб, отправился открывать новые земли, Лаперуз, но опасайся неизведанных островов!»

    Калиостро умолк.

    Едва над столом отзвучали его последние слова, как по телу гостей пробежала ледяная дрожь.

    – Но почему же вы его не предупредили? – вскричал граф Хага, как и другие, поддавшийся влиянию этого необычного человека, который по своей прихоти заставлял сердца биться сильнее.

    – Да, да, – подхватила г-жа Дюбарри, – нужно послать за ним, вернуть его! Жизнь такого человека, как Лаперуз, стоит усилий гонца, мой дорогой маршал.

    Маршал понял и тут же привстал, чтобы позвонить.

    Калиостро движением руки удержал его.

    Маршал упал назад в кресло.

    – Увы! – продолжал Калиостро. – Советы тут ни к чему: человек, способный читать судьбу, не способен ее изменить. Услышав мои слова, господин де Лаперуз просто рассмеялся бы, как смеялись сыновья Приама над пророчеством Кассандры. Да что там, вы и сами посмеиваетесь, господин граф Хага, и вскоре остальные последуют вашему примеру. О, не спорьте, господин де Фаврас, я еще не встречал слушателей, которые бы мне верили.

    – Но мы верим! – в один голос вскричали г-жа Дюбарри и старый герцог де Ришелье.

    – И я верю, – пробормотал Таверне.

    – Я тоже, – учтиво подтвердил граф Хага.

    – Да, вы верите, – отозвался Калиостро, – верите, так как речь идет не о вас, а коснись она вас, вы бы поверили?

    – Еще бы!

    – Несомненно!

    – Я поверил бы, – сказал граф Хага, – если бы был на месте господина де Лаперуза и господин де Калиостро действительно сказал бы мне: «Остерегайтесь неизведанных островов». Тогда я был бы настороже, это все-таки какой-то шанс.

    – Нет, уверяю вас, господин граф: поверь он мне, это было бы ужасно. Судите сами: при виде неизведанных островов несчастный всякий раз ощущал бы опасность; веря моему предсказанию, он чувствовал бы, что ему отовсюду грозит таинственная смерть, а он не может спастись. И он пережил бы уже не одну, а тысячу смертей – ведь идти во мраке, не чувствуя ничего, кроме отчаяния, не лучше, чем умирать тысячу раз. Ведь надежда, которую я у него отнял бы, – это последнее утешение, остающееся у горемыки даже под ножом: пусть нож уже касается его тела, пусть он чувствует прикосновение острия, пусть уже брызнула кровь. Пусть уходит жизнь, но человек все еще надеется.

    – Это верно, – вполголоса проговорили некоторые из присутствующих.

    – Да, – продолжал Калиостро, – завеса, скрывающая от нас конец нашей жизни, – единственное настоящее благо, которое Господь даровал человеку на земле.

    – Как бы то ни было, – заметил граф Хага, – но, если бы человек вроде вас посоветовал мне опасаться какого-то человека или какой-то вещи, я послушался бы его и поблагодарил.

    Калиостро едва заметно покачал головой и печально улыбнулся.

    – В самом деле, господин де Калиостро, – продолжал граф, – предупредите меня, и я вас отблагодарю.

    – Вы хотите, чтобы я сказал вам то, чего не захотел сказать господину де Лаперузу?

    – Да, хочу.

    Калиостро уже собрался было заговорить, но вдруг передумал.

    – Нет, господин граф, нет, – бросил он.

    – Но я вас очень прошу!

    Калиостро отвернулся и прошептал:

    – Никогда.

    – Берегитесь, – с улыбкой сказал граф, – я могу в вас разувериться.

    – Лучше уж неверие, чем тоска.

    – Господин де Калиостро, – серьезно продолжал граф, – вы забываете об одном.

    – О чем же? – почтительно полюбопытствовал пророк.

    – О том, что если многие люди могут позволить себе ничего не ведать о своей судьбе, то есть и такие, которым просто необходимо знать будущее, поскольку их судьба важна не только для них самих, но и для миллионов других людей.

    – В таком случае прикажите, – сказал Калиостро. – Без приказа я ничего не стану делать.

    – Что вы хотите этим сказать?

    – Что если ваше величество повелит, я подчинюсь, – тихо ответил Калиостро.

    – Повелеваю вам открыть мне мое будущее, господин де Калиостро, – произнес король величественно и вместе с тем любезно.

    Как только граф Хага позволил обращаться к себе как к королю и, отдав приказ, нарушил свое инкогнито, г-н де Ришелье встал, смиренно поклонился и проговорил:

    – Благодарю вас, государь, за честь, которую король Швеции оказал сему дому. Благоволите, ваше величество, занять почетное место, теперь оно только ваше.

    – Давайте оставим все как есть, маршал, чтобы не потерять ни слова из того, что собирается сообщить мне господин де Калиостро.

    – Однако королям правды не говорят, государь.

    – Но я не у себя в королевстве. Займите же свое место, герцог, говорите, господин де Калиостро, заклинаю вас.

    Калиостро поднес бокал к глазам: из его глубины, словно в шампанском, побежали пузырьки, – казалось, взгляд графа притягивает воду и она бурлит, подчиняясь его воле.

    – Скажите, что вы хотите узнать, государь, я готов ответить, – промолвил Калиостро.

    – Какой смертью я умру?

    – Вы умрете от пули, государь.

    Чело Густава прояснилось.

    – Ах, значит, в битве, – воскликнул он, – смертью солдата. Благодарю, господин де Калиостро, тысячу раз благодарю. Да, я предвижу многие битвы, а Густав-Адольф и Карл Двенадцатый показали мне, как умирают короли Швеции.

    Калиостро молча опустил голову.

    Граф Хага нахмурился.

    – Как! Разве пуля убьет меня не в разгар битвы? – спросил он.

    – Нет, государь.

    – Тогда, вероятно, во время мятежа. Что ж, и такое возможно.

    – Нет, государь, и не во время мятежа.

    – Но где же это случится?

    – На балу, государь[24].

    Король задумался.

    Калиостро, который было поднялся, опять сел и спрятал лицо в ладони.

    Все сидевшие рядом с пророком и предметом его пророчества побледнели.

    Г-н де Кондорсе подошел к бокалу, в котором была прочитана столь зловещая судьба, взял его за ножку, поднял на уровень глаз и принялся пристально разглядывать сияющие грани и таинственное содержимое.

    Казалось, умный, холодный взгляд ученого требовал у хрусталя – как твердого, так и жидкого – решения задачи, которую его разум свел к чисто физическому явлению.

    И в самом деле: ученый прикидывал глубину бокала, углы отражения света и микроскопические движения воды. Он, всегда стремившийся доискаться причины явления, гадал: зачем этот человек, которому не откажешь в необыкновенных способностях, занимается шарлатанством перед достойными людьми, сидящими за столом.

    Не найдя ответа на свой вопрос, он перестал разглядывать бокал, поставил его обратно на стол и среди всеобщего потрясения, вызванного пророчеством Калиостро, сказал:

    – Ну что ж, я тоже прошу нашего славного пророка задать вопрос этому волшебному зеркалу. К несчастью, – добавил он, – я не могущественный властелин, приказов отдавать не могу, а моя безвестная жизнь никак миллионам людей не принадлежит.

    – Сударь, – проговорил граф Хага, – вы можете приказывать именем науки, а ваша жизнь не только важна для вашего народа, но для всего человечества.

    – Благодарю вас, господин граф, но, быть может, господин де Калиостро не разделяет вашего мнения?

    Калиостро вздернул голову, словно пришпоренный скакун.

    – Будь по-вашему, маркиз, – ответил он с раздражением, которое древние приписали бы влиянию какого-нибудь терзающего его божества. – Будь по-вашему, вы могущественный властелин в царстве

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 315
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки