LoveRead.info » Книги » Приключение » Воины бури - Бернард Корнуэлл

Воины бури - Бернард Корнуэлл

Книгу Воины бури - Бернард Корнуэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

564 0 10:58, 27-05-2019
Воины бури - Бернард Корнуэлл
27 май 2019
Автор: Бернард Корнуэлл Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2019
0 0

Книга Воины бури - Бернард Корнуэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

Британия, раннее Средневековье, долгая война. Раз за разом армии норманнов вторгались в Мерсию и Уэссекс, истребляя саксов в битве, но им так и не удалось завоевать британский остров целиком. Смелый и опытный полководец Утред Беббанбургский до сих пор успешно отражал набеги захватчиков, но на этот раз ему угрожает новый враг, чье имя сеет страх по обе стороны Ирландского моря, – конунг Рагналл. Он желает стать королем Британии и заручается поддержкой правительницы Дунхолма – чародейки Бриды. В далекой юности она любила Утреда, и тем сильнее ее нынешняя ненависть к нему. Но поистине нечеловеческая злоба кипит в ней против христиан. Брида клянется вернуть стране веру в древних богов и готовит бывшему возлюбленному страшную месть. Утред попадает в умело расставленную ловушку… Девятый роман из цикла «Саксонские хроники».
    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
    Перейти на страницу:

    – Отец!

    Оказалось, что это не мужчина, а мальчишка.

    – Отец! – Этот второй крик издал мой сын, оттаскивая меня назад.

    Малец дрожал и плакал, истерически всхлипывая, хватал ртом воздух, лицо его было покрыто кровью. Я поднял его. Я не понял. Просто увидел, как он появился справа от меня, и рубанул, но парнишке было всего лет девять или десять, а я наполовину отрубил ему левую руку.

    – Все кончено, – твердил Утред, удерживая мою руку с мечом. – Все кончено.

    Конечно, кончено было не все. Воины еще ударяли щитами о щиты, клинки рубили и кололи, но собственные соратники Рагналла обратились против него. Ирландцы вступили в бой, но на нашей стороне. Обрушившись на дружинников Рагналла, они издавали свой боевой клич, напоминавший высокий, до визга, крик. Ярлы, чьих жен мы вернули, тоже пошли против морского конунга, и из всей его тысячной рати осталась горсть, человек примерно двести, но и те были окружены.

    – Хватит! – кричал Сигтригр. – Хватит! – Он где-то раздобыл коня и вскочил в седло. Его окровавленный меч указывал на людей, пытающихся убить его брата. – Хватит! Пусть живут! – скомандовал зять.

    Его брат находился в кольце воинов, еще дравшихся за него. Когда битва стихла, эти малочисленные и окруженные бойцы опустили оружие.

    – Присмотри за мальчонкой, – бросил я сыну.

    Парнишка скорчился над своим убитым отцом, судорожно рыдая. Таким был и я под Эофервиком, промелькнула у меня мысль. Сколько лет было мне тогда?

    – Мы старые? – спросил я у Финана.

    – Слишком старые, господин.

    На его лице была кровь, она капала с седой бороды.

    – Ты ранен? – осведомился я. Он мотнул головой. На голове у него по-прежнему красовался шлем брата с золотой короной, в которой удар меча оставил зазубрину.

    – Вернешься домой? – обратился я к нему.

    – Домой? – Мой вопрос озадачил его.

    – В Ирландию, – напомнил я и глянул на его корону. – Король Финан.

    – Господин, я дома. – Он улыбнулся.

    – А твой брат?

    Финан пожал плечами:

    – Ему теперь до конца дней придется мучиться позором. С ним все кончено. А еще, – тут мой друг перекрестился, – негоже человеку убивать собственного брата.

    А вот Сигтригр убил своего. Он предложил жизнь тем из воинов, кто сдастся, и, когда они оставили Рагналла, зять сразился с ним в честном поединке. Я не смотрел, но потом узнал, что Сигтригр заработал рану в бедре и сломанное ребро.

    – Биться он умел, – довольно заявил молодой ярл. – Но я лучше.

    Я обвел взглядом людей на лугу. Их были сотни.

    – Теперь они все твои, – сказал я зятю.

    – Мои, – согласился он.

    – Тебе стоит вернуться в Эофервик, – посоветовал я. – Раздавай земли, но позаботься о том, чтобы у тебя оставалось достаточно воинов для защиты городских стен. Четыре человека на каждые пять шагов. Часть гарнизона могут составлять мясники, пекари, кожевники и поденщики, но разбавь их своими дружинниками. И возьми Дунхолм.

    – Возьму. – Он посмотрел на меня, широко улыбнулся, и мы обнялись. – Спасибо.

    – За что?

    – За то, что сделал свою дочь королевой.

    На следующее утро я увел своих людей. В битве мы потеряли шестнадцать человек, всего шестнадцать, однако еще сорок были слишком тяжело ранены, чтобы их перевозить. Я прижал к груди дочь, потом склонился перед ней, ведь это была настоящая королева. Сигтригр попытался вручить мне свою большую золотую цепь, но я отказался.

    – Золота у меня вдоволь, – объяснил я ему. – А ты теперь раздающий золото. Будь щедр.

    И мы вернулись в Мерсию.

    * * *

    С Этельфлэд я встретился шестью днями позже. Произошло это в главном доме Сестера. Там присутствовали Кинлэф, Мереваль, Осферт и юный принц Этельстан. Были там и мерсийские воины, те, кто не погнался за Рагналлом к северу от Ледекестра. Среди собратьев-священников стояли Сеолнот и Сеолберт. Другой мой сын, отец Освальд, тоже находился в зале и покровительственно близко держался от вдовы епископа Леофстана, сестры Гомерь, она же Мус. Та улыбнулась мне, но, когда я ожег ее взглядом, улыбка разгладилась.

    Я не почистил кольчугу. Дождь смыл большую часть крови, но прорванные клинками звенья остались на месте, и кожа поддевки пропиталась кровью. Шлем был прорублен сбоку ударом секиры, который я почти не ощутил в пылу битвы, но голова до сих пор гудела от тупой боли. В большой зал я вошел вместе с Утредом, Финаном и Рориком. Так звали мальчишку, того самого, которого я ранил в бою. У него было такое же имя, как у сына Рагнара, товарища моих детских лет. Рука у нынешнего Рорика заживала, на самом деле уже поджила достаточно для того, чтобы он мог держать в ней тяжелый бронзовый ковчежец с изображениями святых на стенках и Христа во славе своей на крышке. Рорик был славный мальчуган, русоволосый и голубоглазый, с волевым лицом, в котором угадывалось озорство. Матери он никогда не знал, а его отца убил я.

    – Это Рорик, – представил я парня Этельфлэд и компании. – Он мне как сын. – Я дотронулся до амулета в виде золотого молота, висящего у мальца на шее. Амулет принадлежал его отцу, как и меч, который висел, волочась по полу, у него на поясе, перехватывающем тощий живот. – Рорик из тех, кого вы называете язычниками, и останется язычником. – Я глянул на священников, и только отец Освальд не отвел взгляда и кивнул. – У меня есть дочь, – продолжил я, поворачиваясь к Этельфлэд, сидевшей в кресле, сходившем в Сестере за трон. – Теперь она королева Нортумбрии. Ее муж – король. Он дал клятву не нападать на Мерсию. Также он в знак добрососедства уступает тебе часть мерсийских земель, находящихся в данный момент под властью данов, и готов заключить с тобой договор.

    – Благодарю, господин Утред, – отозвалась Этельфлэд. Лицо ее было непроницаемо, но она встретилась со мной взглядом и задержала его на миг, чтобы потом опустить на мальчишку рядом со мной. – Рорик, добро пожаловать.

    – Госпожа, думается, будет лучше иметь на троне Нортумбрии дружественно настроенного язычника, – продолжил я, – потому как мужчины Мерсии слишком трусливы, чтобы вторгаться в ту страну. – Тут я посмотрел на Кинлэфа. – Даже преследуя своих врагов.

    Кинлэф обиделся.

    – Я… – начал он, но осекся.

    – Ты – что? – с вызовом спросил я.

    Кинлэф поглядел на Этельфлэд в поисках поддержки, но не нашел ее.

    – Я следовал совету, – промямлил он наконец.

    – Совету попа? – уточнил я, вперив взгляд в Сеолнота.

    – Нам был дан приказ не входить в Нортумбрию, – оправдывался Кинлэф.

    – Тебе следует поучиться у господина Утреда, что бывает время, когда приказы приходится нарушать, – вмешалась Этельфлэд, глядя на меня, хотя обращалась к Кинлэфу. Потом повернулась к нему, и в голосе ее зазвенел лед. – Ты принял ошибочное решение.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки