LoveRead.info » Книги » Романы » Влюбленная в море - Барбара Картленд

Влюбленная в море - Барбара Картленд

Книгу Влюбленная в море - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

327 0 08:39, 15-05-2019
Влюбленная в море - Барбара Картленд
15 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Влюбленная в море - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Предприимчивый Родни Хокхерст мечтает о море, воодушевленный славой Френсиса Дрейка, пирата ее величества. Перед путешествием он влюбляется в прекрасную Филлиду и собирается жениться на ней по возвращении. Ее младшую сестру Лизбет влекут опасности и морские приключения. В одежде своего брата и под его именем она проникает на корабль. Вскоре девушка понимает, что полюбила жениха своей сестры, но Родни, оценив ее смелость, испытывает к ней лишь дружеские чувства…
    1 2 3 ... 63
    Перейти на страницу:

    Глава 1

    После недавно стаявшего снега дорогу покрывала вязкая грязь и бороздили глубокие колеи. Лошади приходилось ступать с осторожностью, но всадник сидел, беспечно подняв лицо к склонившимся над дорогой зазеленевшим ветвям, и внезапно глубоко вздохнул, когда они въехали в рощу, устланную голубым ковром из колокольчиков.

    Родни Хокхерст уже забыл, какое это чудо — английская весна! После долгих месяцев, проведенных в море, она потрясла его до глубины души. Открывшаяся картина привела его в нелепое сентиментальное настроение и одновременно разгорячила кровь, как много лет назад, когда он впервые пустился в путь, начиная жизнь искателя приключений.

    В свои двадцать девять лет он привык считать себя пресыщенным жизнью стариком и сейчас с изумлением обнаружил, что весна способна взбудоражить его чувства так же легко, как это могла сделать красивая женщина.

    Родни скакал долго и быстро, оставив далеко позади слуг и навьюченных багажом лошадей. Он испытывал потребность в одиночестве. Хотелось тщательно обдумать и взвесить все, что ему предстояло сказать по прибытии в Камфилд-Плейс.

    В Уайтхолле Хокхерст наслушался множество противоречивых историй о сэре Гарри Гиллингеме, но большинство из них все-таки обнадеживало. Сэр Гарри славился богатством и щедростью, и не приходилось сомневаться, что, если предложение будет сделано ему в подобающей форме, он не откажет. Для Родни это означало многое, очень многое, и он даже не позволял себе особенно предаваться мечтам. А если сэр Гарри ответит отказом, куда еще обратиться за помощью?

    Стоило Родни подумать о возможной неудаче, как его губы упрямо сжались, а подбородок выдвинулся вперед. До сих пор Родни не знал, что такое неудача, и теперь не собирался с нею встречаться. Разумеется, он добьется своего, как добивался всегда.

    Глубоко погруженный в раздумья, он и не заметил, как подъехал к внушительным железным воротам. Вот он и на месте, у цели своего путешествия, в самом начале новой охоты — за богатством.

    Ворота оказались открыты, и лошадь вошла в них. Дальше тянулась аллея из высоких деревьев и обильно цветущего кустарника. Ветви сирени сгибались под тяжестью пурпурных и розовато-лиловых гроздьев, наполнявших воздух сладким ароматом. И, оглядевшись вокруг, путешественник на время снова забыл о своих тревогах.

    Старые каштаны были сплошь усыпаны бело-розовыми соцветиями, как рождественская ель свечами. Ранняя кукушка подала голос из темноты кедровой кроны, сквозь просветы между стволами зеленела поляна.

    Весна! От ее чудесной красоты у Родни сделалось легко на сердце, и он вдруг почувствовал уверенность в том, что все получится. Лошадь продолжала нести его неспешным шагом. Но вдруг что-то мелькнуло в воздухе, сильно ударило его в шляпу и сбило ее с головы.

    Он вздрогнул от неожиданности и проворно обернулся с той готовностью к опасности, которая вырабатывается у людей, в течение многих лет живущих с ней бок о бок. Он повернулся не в сторону слетевшей на землю шляпы, пронзенной тонкой стрелой, но в направлении, откуда она была послана.

    Кусты сирени с шорохом сомкнулись, словно кто-то быстро спрятался в их густых ветвях. С легкостью превосходно тренированного человека Родни Хокхерст соскочил с лошади, в три прыжка достиг кустарника и, нырнув в него, схватил скрывшегося в них человека. Он и не предполагал, что плечи врага окажутся такими нежными и хрупкими. Не успев подумать, Родни свирепо сжал обидчика и вытащил на газон, окаймлявший аллею.

    И только тогда увидел, что взял в плен женщину, а точнее — совсем юную девушку.

    Она яростно вырывалась из его рук, и в какой-то момент он едва не выпустил ее. Но стоило ему сжать пальцы сильнее, как она застыла неподвижно.

    — Отпустите меня! — Девушка тряхнула головой, отбросив назад массу золотисто-рыжих волос, обрамлявших ее небольшое овальное личико. Ее глаза под негодующе сдвинутыми бровями были необыкновенно зелеными.

    — Это ты пустила в меня стрелу? — спросил Родни.

    Она выпятила губки, затем неожиданно улыбнулась:

    — Я просто пошутила.

    Ее улыбка была настолько обезоруживающей, что Родни, сам того не желая, улыбнулся в ответ. Она выглядела очаровательным шаловливым ребенком, и он решил, что она дочь кого-то из слуг — на ней был надет белый передничек, а свободно ниспадающие волосы говорили о том, что девушка не занимает высокого положения в обществе. Однако она была хорошенькая, и облегающее платье подчеркивало округлую грудь, а в море ни о чем так не мечтается, как о прелестной женщине, с которой можно скрасить одиночество долгих ночей, и воображение невольно рисует образ манящий и соблазнительный…

    — Если это была шутка, — строго заметил Родни, — то довольно дорогая. Моя шляпа испорчена, а я купил ее в Чипсайде всего неделю назад.

    — Я могла бы починить ее вам, — предложила девушка. В ее глазах не было ни тени раскаяния, а губы все еще изгибались в улыбке, которая становилась все более насмешливой и вызывающей.

    — Клянусь небом, тебе придется заплатить за нее! — воскликнул Родни.

    — Заплатить? — удивленно повторила она. А его руки между тем крепко взяли ее за плечи и привлекли ближе…

    Поцелуй застал ее врасплох. Ее губы оказались беззащитными. На долгий миг она замерла, ошеломленная его натиском, и он услышал стук ее сердца совсем рядом со своим. Но тут девушка тихонько вскрикнула и с неожиданной для него силой вырвалась из объятий. Прежде чем он успел остановить ее, прежде чем даже понял, что она собирается сделать, прелестная незнакомка бросилась прочь через заросли сирени и в считанные секунды скрылась из вида.

    Родни понимал, что преследовать ее бесполезно, да и ниже его достоинства. Улыбнувшись, он вернулся на дорогу, подобрал шляпу и выдернул из тульи стрелу. Мгновение он держал ее в руке, решая, то ли взять с собой, то ли выбросить, затем швырнул стрелу в траву, вскочил на лошадь и поскакал дальше по аллее.

    Это неожиданное происшествие позабавило его. Если дочь сэра Гарри не уступает в привлекательности этому рыжеволосому бесенку, он не пожалеет о решении, принятом перед отъездом из Лондона.

    Идею о женитьбе подал Родни его крестный.

    — Гарри Гиллингема я знаю с детства, — сказал он. — Если ему заблагорассудится, он бывает так же щедр, как и богат, но денег на ветер не бросает и, насколько мне известно, всегда придерживался этого правила. Если хочешь получить от него помощь, тебе придется предложить ему что-нибудь взамен.

    — Он получит неплохую прибыль, — ответил Родни.

    Сэр Френсис Уолсингем, статс-секретарь королевы, только усмехнулся:

    — Ты надеешься принести в казну четыре тысячи семьсот процентов прибыли, как Дрейк после кругосветного путешествия?

    — Теперь это стало не так просто, — вздохнул Родни. — Испанцы научились осторожности. Корабли с золотом хорошо охраняются, но если я получу корабль, то, как и Дрейк, вернусь домой не с пустыми руками. Недаром я путешествовал с ним десять лет и в морском деле кое-что смыслю.

    1 2 3 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки