LoveRead.info » Книги » Романы » Дни гнева, дни любви - Роксана Гедеон

Дни гнева, дни любви - Роксана Гедеон

Книгу Дни гнева, дни любви - Роксана Гедеон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

412 0 14:28, 08-05-2019
Дни гнева, дни любви - Роксана Гедеон
08 май 2019
Автор: Роксана Гедеон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1994
0 0

Книга Дни гнева, дни любви - Роксана Гедеон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это третья книга из цикла романов о судьбе юной аристократки красавицы Сюзанны. Первая и вторая книги – «Фея Семи Лесов» и «Валтасаров пир» – вышли в издательстве в 1994 г. Любовь, измена, замужество, развод, а также королевские заговоры, предательства, тяжкие потрясения времен Французской революции конца XVIII века – в центре внимания читателя.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 71
    Перейти на страницу:

    – Не идите со мной рядом. Все-таки мы по-разному одеты.

    – Ах вот как, – сказала я, раздраженная донельзя.

    Я знала, что это нужно для дела, но все это мне не нравилось. Мысль о том, что я выгляжу как страшилище, не давала мне покоя и лишала уверенности.

    Мы вышли за ворота. Вдалеке – впрочем, не так уж и вдалеке – синели горы. Мне были знакомы и эти сосны, и туманная дымка над вершинами, и особая величавость природы, свидетельствующая о том, что грозные Альпы – всего в двух шагах.

    Мэтр Бернье шел, ступая по лугу, как журавль, – высоко вскинув голову и заплетая ногами.

    Вокруг была тишина. Подниматься по крутой тропинке было трудно, и я быстро устала. Меня раздражала мысль, что мы идем, вероятно, не по обычной дороге, а через какую-то чащу, пробираясь среди кустов и камней.

    – Это здесь находится форт Жу? – спросила я, с трудом отцепив юбку от куста терновника. Колючки впились мне в кожу. Я нетерпеливо смахнула капельки крови.

    Мэтр Бернье и не думал даже поджидать меня.

    – Здесь, мадам, – отвечал он.

    Мне пришлось ускорить шаг, чтобы нагнать его.

    – Я здесь была когда-то. В форте Жу. Мой муж служил здесь военным комендантом, – сказала я, пытаясь завязать разговор.

    Бернье не отвечал, а лишь неопределенно кивнул.

    – А вы давно живете в Понтарлье?

    Последовал новый кивок, еще более неопределенный.

    – И поэтому так хорошо знаете эти места?

    Он молчал, и я сочла это почти нахальством, не достойным какого-то там трактирщика.

    – Почему вы не отвечаете? Я задала вам вопрос. Мэтр Бернье вдруг остановился и, высоко подняв голову, оглянулся по сторонам. Палец его был прижат к губам.

    – Т-с-с! Замолчите вы наконец! Это где-то здесь.

    Я замолчала, понимая, что мы достигли нужного места.

    – Близко граница! – сообщил Бернье.

    Сложив руки лодочкой, он, к большому моему удивлению, прокуковал кукушкой так искусно, что из чащи донесся такой же птичий ответ.

    А вот из кустов послышалось воронье карканье. Мэтр Бернье сломя голову бросился туда.

    – За мной, мадам, за мной!

    Он раздвинул ветви. Я увидела крестьянскую телегу, в которой похрюкивали два поросенка, и огромного крестьянина, в волосах которого запутались соломинки.

    – Вы еще ждете, господин виконт! – обрадованно воскликнул мэтр Бернье.

    Когда я поняла, что крестьянин, которого я вижу, оказывается, имеет титул виконта, меня сразу залила волна невыносимого стыда: за свое вымазанное картофельной шелухой лицо, за руки без перчаток, всю кошмарную одежду. Я готова была провалиться сквозь землю, напрочь забыв о том, что наряд виконта вряд ли выглядит лучше моего.

    Виконт поклонился и произнес какую-то невероятно сложную немецкую фразу. Я поняла только одно – то, что нам надо спешить.

    – Вы можете говорить по-немецки?

    – Нет. Но, пожалуй, кое-что понять смогу.

    – На всякий случай, если нас будут допрашивать, давайте условимся: вас зовут Тильда, меня – Ганс. Запомните это.

    – А говорить… на каком языке мне говорить?

    – Вам лучше молчать, мадам. Говорить буду я, у меня это лучше получится.

    Я уселась на телегу на ворох соломы, как торговка, едущая на ярмарку. Кроме поросят, здесь под соломой лежали бочонки то ли с медом, то ли с вином.

    – За декорации не беспокойтесь, тут все в порядке, – сказал виконт. – Что касается стражи, то она меня пропускает. Они уже знакомы со мной, я раз десять ездил туда-сюда, приучал к своему присутствию. Они думают, что я закупаю вино. Теперь я скажу им, что вы – моя жена.

    – Почему же для вас все так просто? За что они вас любят?

    – Я отдаю им один бочонок, чтобы избавиться от излишнего внимания. Впрочем, они пропускают всех крестьян.

    – Даже сейчас, когда отношения между Францией и Швейцарией не слишком хороши?

    – Даже сейчас.

    Виконт долго гнал лошадь вверх по лесной дороге. Тряска была такой, что я не раз скатывалась со своего вороха прямо вниз, к поросятам. Размокшая после таяния снега земля словно затягивала колеса. Ехать было трудно. К тому же дорога сужалась и все время шла в гору, к перевалу. С каждым туазом становилось холоднее, ветер усиливался – мы приближались к альпийским лугам.

    Я посмотрела на небо. Вдалеке за деревьями целой громадой возвышались могучие бастионы крепости. Туманная дымка окутывала их нежной пеленой, делала зыбкими, неопределенными.

    – Что это? – спросила я.

    – Это форт Жу, мадам.

    Так я и предполагала. Эти места были знакомы мне. Но, Боже мой, как все изменилось с того времени, когда я жила здесь.

    Справа и слева уныло тянулся лес: голый, мокрый после зимы, сырой. Почки, едва успевшие проклюнуться во время короткого потепления, теперь словно спрятались в скорлупу от похолодания. Под деревьями маленькими грязными островками чернел снег. Там бегали дрозды, а на влажной земле проталин кое-где нежными красками расцвели подснежники.

    – Граница, – прошептал виконт, указывая вперед ручкой хлыста.

    Я прислушалась. За деревьями, круто спускающимися по склону огромного оврага, шумела вода.

    – Это что – река?

    – Да. Это Рона. По ней проходит граница между Францией и кантонами.

    – Рона?

    Я ни разу не видела этой реки. И ни разу мне не приходилось преодолевать границу именно здесь.

    – А дальше куда?

    – В Невшатель.

    – В княжество, принадлежащее Фридриху Вильгельму?

    – Да.

    – Но ведь он враг нашего короля, и меня могут запросто арестовать!

    – Может, он и враг, но революцию тоже не любит, и за свой трон боится. Во всяком случае, вам следует быть осторожной.

    Виконт вдруг сильно схватил меня за шею и пригнул к соломе.

    – Т-с-с! Слышите?

    Я ничего не слышала. Ну, может быть, лишь слабый, едва различимый шорох, доносившийся с берега Роны. Горная река, сбегая по камням, мешала расслышать эти звуки.

    – А что это мы такое делаем? – прошептала я, не решаясь поднять голову.

    – Тише! Гвардейцы!

    Мне стало страшно. Перед гвардейцами я в последнее время стала испытывать безотчетный ужас. Все они были чудовищами и негодяями.

    Лошади шли по берегу, и было слышно, как цокают копыта по камням и воде. Отряд приблизился настолько, что доносились даже отдельные голоса.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки