LoveRead.info » Книги » Романы » Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж

Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж

Книгу Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

391 0 14:44, 08-05-2019
Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж
08 май 2019
Автор: Кэтрин Джордж Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж читать онлайн бесплатно без регистрации

«Какое счастье – быть любимой, какое счастье так любить», – думала Джесс, не подозревая, что счастье – состояние хрупкое...
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 36
    Перейти на страницу:

    Он не отрывал от нее взгляда.

    – Неужели твои родители не отпустят тебя? Я сам спрошу у них разрешения, если ты позволишь.

    – Попробуйте, – кивнула Джесс.

    Лоренцо вместе с Джесс подошел к чете Дисарт. Тома Дисарта кто-то позвал, и Лоренцо обратился к Френсис:

    – С вашей стороны было очень любезно пригласить почти постороннего человека на свадьбу, синьора Дисарт.

    – Мне всегда приятно видеть друзей моих детей, – ответила она. – Вы уезжаете сегодня в Лондон?

    Он покачал головой.

    – Нет. Уезжает Роберто и Равелло, а я останусь ненадолго. Хочу полюбоваться местными пейзажами.

    – Тогда вы обязательно должны еще раз навестить нас. – Френсис была само радушие.

    – Вы очень добры. Я с удовольствием принимаю приглашение. – Лоренцо бросил взгляд на Джесс, прежде чем снова обернуться к ее матери. – Синьора, я как раз спрашивал у вашей дочери, не согласитесь ли вы отпустить ее со мной после ужина?

    – Я пыталась объяснить, что это невозможно – ведь у нас гости, – вмешалась Джесс.

    Френсис Дисарт, которая всегда была легка на подъем, с улыбкой взглянула на обоих.

    – Ужин не займет много времени, дорогая. Родители Джона скорее всего уедут рано, они устали после всей этой суматохи. Кейт и Адам устраивают вечеринку и пригласили в конюшню друзей. Вряд ли ты захочешь присоединиться к ним, Джесс. Лоренцо один, так что можешь составить ему компанию.

    Френсис пошла проводить гостей, и Лоренцо упрямо взглянул на Джесс.

    – Когда мне лучше приехать за тобой? Есть тут поблизости какое-нибудь тихое местечко, где мы могли бы выпить по бокалу вина и поговорить?

    Джесс кивнула.

    – Но я не смогу уйти раньше чем в половине девятого. Это уже поздно?

    – Да, – уверенно сказал он. – Чересчур поздно. Так что, когда я приеду, не заставляй меня ждать, per favore.

    Она бросила на него выразительный взгляд.

    – Постараюсь. А сейчас мне действительно надо помочь родителям проводить последних гостей. Кстати, судя по выражению лица Роберто, ему не терпится уйти.

    – Не сомневаюсь, что так оно и есть. Ему еще надо успеть на поезд в Лондон. – Лоренцо поднес се руку к губам. – А мне придется запастись терпением, чтобы дождаться вечера, Джессами Дисарт. Я буду считать минуты. Arrividerci.


    ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

    Весь вечер Джесс помогала матери и Кейт развлекать гостей. Она почти не слышала, о чем говорят вокруг, автоматически что-то отвечала, кому-то улыбалась, надеясь, что ее возбуждение, нараставшее по мере того, как приближалось время приезда Лоренцо, не было очень уж заметным.

    – Сегодня все было как в прекрасном сне, Френсис, – с удовлетворением сказала Флора Сэвэдж. – Вы проделали фантастическую работу. Даже погода была великолепной.

    – Слава богу, – с чувством вставил Том Дисарт, – иначе все набились бы в дом.

    – Лео твердо решила устроить прием дома – в дождь или в солнечную погоду, – спокойно продолжала Френсис. – Чтобы устроить праздник в июне в здешних приличных отелях, надо за год готовиться.

    Джеймс Сэвэдж ухмыльнулся.

    – Джон с трудом дождался этого июня. Он сумел-таки вернуть Леони. Я ужасно рад. Теперь твоя очередь подумать о замужестве, Джесс.

    – Ни за что, – уверила его Джесс.

    – Друг Лео из Италии был к тебе очень внимателен. Ты давно его знаешь, Джесс?

    – Она только вчера познакомилась с ним, – посмеиваясь, сообщил Адам.

    – Неужели, дорогая? – Флора Сэвэдж не могла скрыть удивления. – Я считала, что вы с ним старые друзья.

    – Этого недолго ждать, – бессовестно вставила Кейт. – Он пригласил ее сегодня на свидание.

    – Ты хочешь сказать, что не удостоишь конюшни своим присутствием? – спросил Адам.

    – И испорчу вам праздник, детки? И не надейся. – Джесс улыбнулась ему и, заметив, что у Фенни уже слипаются глаза, обратилась к ней: – Пошли, подружка невесты, пора купаться и ложиться спать. Сегодня я уложу тебя в постель.

    – Но я хотела прочитать сказку тете Хелен, – возразила Фенни.

    – Вот и хорошо, – вмешалась Френсис. – Умывайся, переоденься в пижаму, потом почитаешь ей немного в кабинете.

    Поручив умытую и сияющую Фенни заботе Хелен Сэвэдж, Джесс вернулась к себе в комнату и быстро приняла душ. Потом начала рыться в своем шкафу, гремя вешалками и отвергая одну вещь за другой. Ничего облегающего или подчеркнуто сексуального, никаких брюк сегодня, только что-нибудь очень женственное.

    Наконец, облачившись в безрукавку цвета индиго и юбку ниже колен, она спустилась вниз и обнаружила, что Фенни уснула на диване.

    – У нее был очень трудный день, – прошептала Хелен, – мне не хотелось будить ее и звать кого-нибудь на помощь.

    – Думаю, когда она заснула, вы тоже смогли хоть чуть-чуть отдохнуть, – тепло улыбнулась Джесс.

    – Да, действительно. – Хелен погладила девочку по темной блестящей головке. – Она такой ангелочек.

    Еще одна загадка, которая озадачила Лоренцо Форли, напомнила себе Джесс и отправилась на поиски Адама и Кейт.

    – Эй, вы двое, отнесите Фенни наверх в кровать, пока я отвезу Хелен к гостям.

    – Хорошо. – Кейт глянула на сестру. – Супер! Ты выглядишь сногсшибательно, Джесс!

    – Неужели ты надела туфли без каблуков? – с ужасом воскликнул Адам, глядя на ее веревочные сандалии.

    – Они подходят по цвету к наряду, – заверила она его.

    – Будь осторожна сегодня вечером, – полушутя-полусерьезно посоветовал Адам.

    – Я осторожна каждый вечер!

    Джесс отвезла Хелен к гостям и выслушала громкие похвалы своей внешности от родителей. Ее спас звонок в дверь. Сквозь стеклянные внутренние двери просвечивал высокий силуэт Лоренцо. Джесс с улыбкой распахнула дверь. На Лоренцо был легкий пиджак и рубашка с расстегнутым воротом. В нем было все, что ей так нравилось в мужчинах! Джесс молча смотрела на него.

    – Привет, – сказала она наконец, – ты пунктуален.

    Лоренцо ничего не ответил, глядя на Джесс с таким неприкрытым наслаждением, что она с трудом могла устоять на месте.

    Bellissima, – заключил он. – Но почему сейчас ты выглядишь такой маленькой?

    – На мне другие туфли. Теперь ты видишь, почему я люблю высокие каблуки. Не хочешь ненадолго зайти?

    – С удовольствием, – ответил он к ее удивлению. Она была уверена, что он вежливо откажется и при первой же возможности утащит ее прочь, так же нетерпеливо желая остаться наедине с ней, как она с ним.

    – Не хочешь чего-нибудь выпить? – предложила она, провожая его в гостиную.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки