LoveRead.info » Книги » Романы » Посредник - Тара Кресцент

Посредник - Тара Кресцент

Книгу Посредник - Тара Кресцент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

962 0 09:17, 22-08-2024
Посредник - Тара Кресцент
22 август 2024
Автор: Тара Кресцент Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Посредник - Тара Кресцент читать онлайн бесплатно без регистрации

Данте Колонна. Невероятно компетентный и потрясающе сексуальный наследник венецианской мафии. И мой враг. Брат моего жестокого бывшего. Я — хакер, работающий на мафию. Моя работа иногда опасна, и меня это вполне устраивает. Данте — нет. Он настаивает на том, чтобы встать между мной и любой опасностью. Я не могу приступить к работе без того, чтобы он не выступил в роли моего личного телохранителя. Этот чрезмерно заботливый тип нависает надо мной, ведет себя так, словно я сделана из стекла, и не позволяет мне идти на разумный риск. А когда я протестую, он давит на меня. Это так раздражает. Очевидно, я его ненавижу. Затем на нас нападает конкурент, и Данте настаивает, чтобы я переехала к нему вместе со своей маленькой дочерью. Мы вынуждены работать сообща, чтобы справиться с угрозой. Пока я заперта в его доме, моя решимость игнорировать его тает. Потому что он повсюду, с его крепким телом и глазами, которые видят слишком много. Вот тогда-то я и обнаруживаю… Данте Колонна, может, и мой заклятый враг, но он еще и чертовски хорошо целуется. Но когда приходит опасность, он единственный, кто может защитить меня и мою маленькую дочь. А взамен он хочет только одного… Меня.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 67
    Перейти на страницу:
    В тот последний раз с Роберто… Я чувствую, как начинает болеть голова, и закрываю глаза.

    ― Ты прав. Я знаю, что ты прав. Я буду работать над этим.

    ― Хочется тебе поверить, ― говорит Энцо. Он не повышает голос, но для меня это слишком громко. Музыка, щелканье хлыста на сцене ― все это слишком громко. ― Меня не будет здесь в следующем месяце.

    ― Хорошо. ― Я уже чувствовала тревожные признаки мигрени, но не обратила на них внимания, а теперь борюсь с волнами боли и тошноты. ― Я пойду.

    ― Ты в порядке?

    ― В порядке, ― отвечаю я, стараясь, чтобы меня не стошнило на дорогой ковер. ― Я в полном порядке.

    Я едва успеваю пройти квартал, как на меня накатывает очередная волна тошноты, и я выплескиваю содержимое желудка на стену здания. Мысленно извинившись перед владельцем магазина за устроенный беспорядок, я, спотыкаясь, бреду домой, но головная боль становится невыносимой, а перед глазами все плывет. Я опускаюсь на скамейку, обхватив голову руками. Я встану, обещаю я себе. Я доберусь до дома, сделаю себе чашку чая, а потом свернусь калачиком на кровати и засну. Скоро. Как только пройдет эта волна боли.

    Несколько минут спустя кто-то садится рядом со мной.

    ― Сильно болит? ― спрашивает Данте, протягивая мне бутылку воды. ― Ты видишь?

    ― Все расплывается. ― Мне слишком больно, чтобы спрашивать, что он здесь делает, поэтому я полощу рот прохладной водой, роюсь в сумочке в поисках лекарств и глотаю две таблетки. ― Если ты собираешься читать мне нотации о моем безответственном поведении, я разрыдаюсь и возненавижу тебя навсегда.

    ― Как насчет того, чтобы объявить перемирие, пока я не доставлю тебя домой? ― Он протягивает мне дорожную кружку. ― Выпей кофе. Кофеин поможет.

    Вода и кофе? Я делаю глоток горячего напитка, а затем еще один.

    ― Откуда ты знаешь, что кофе помогает?

    ― Я очень умный, ― сухо говорит он. Он терпеливо ждет, пока я опустошу кружку, а затем говорит: ― Держись за меня. Можешь не открывать глаза, я не дам тебе упасть.

    Почему ты так добр ко мне? Едва не спрашиваю я. Вместо этого я, пошатываясь, поднимаюсь на ноги. Данте тут же оказывается рядом, поддерживая меня.

    ― Хочешь, я понесу тебя?

    ― Нет. ― Он словно скала, твердая и непоколебимая. ― Только не дай мне врезаться в фонарный столб.

    Через десять минут мы подъезжаем к моему дому.

    ― Спасибо, ― бормочу я. ― Теперь я в порядке.

    ― Нет, не в порядке, ― отвечает он. ― Я поднимусь и приготовлю тебе суп. Я уйду, когда ты его съешь.

    ― Ты ешь суп или пьешь его? ― спрашиваю я вслух. ― Ты умеешь готовить?

    ― Нет, ― признается он. ― Но никто не откроет банку лучше меня.

    По какой-то причине я нахожу это удивительно очаровательным. Я смеюсь и тут же жалею об этом, когда таран бьет меня по голове.

    ― Сядь, ― говорит Данте, подталкивая меня к дивану. ― Закрой глаза. Какой чай ты хочешь?

    Откуда Данте знает, что я хочу чай?

    ― В моем шкафу есть смесь под названием «Покой». На банке написана инструкция как заваривать.

    ― Понял.

    Данте исчезает на кухне и снова появляется с пакетом льда. Я беру его со стоном облегчения и прикладываю ко лбу. Кофеин немного помог справиться с головной болью, но не повлиял на тошноту и неприятие света. Я закрываю глаза, накидываю на себя плед и отключаюсь в своей затемненной гостиной.

    Меня будит восхитительный аромат лемонграсса. Я приоткрываю один глаз.

    ― Это пахнет не как суп из банки.

    ― У тебя был только томатный, ― отвечает Данте. ― Я не был уверен, что помидоры не усилят твою мигрень, поэтому сходил в тайский ресторан неподалеку и купил тебе куриный суп. Вот твой чай.

    Я беру у него кружку и держу ее обеими руками.

    ― Спасибо, ― шепчу я. ― Это очень мило с твоей стороны.

    ― Не думаю, ― отвечает он. ― Любой человек поступил бы так же. Кроме, очевидно, Энцо Перона. ― В его голосе сквозит отвращение. ― Этот чертов парень. Неужели у него не хватило воспитания проводить тебя домой?

    ― Это не его вина. ― Я потягиваю чай, позволяя его теплу наполнить мои чувства. ― Он не знает о моих мигренях.

    ― Потому что он не интересуется твоей жизнью. ― Голос Данте низкий и яростный. ― Ты заслуживаешь лучшего, чем он.

    Энцо ― это изощренная ложь и ничего больше.

    ― Я запла́чу, если ты будешь кричать на меня.

    Он разочарованно выдыхает.

    ― Прости. Я не буду. ― Он протягивает мне контейнер. ― Суп.

    Чего я заслуживаю? Это такой сложный вопрос, слишком сложный, чтобы разбираться с ним, когда кажется, что моя голова вот-вот лопнет, а чувства атакуют со всех сторон. Но лемонграсс, имбирь и чеснок в супе благоухают, а чай горячий, успокаивающий и заваренный ровно столько времени, сколько нужно. И он даже принес мне свежие спринг-роллы.

    Почему ты здесь, Данте?

    ― Завтра Зейди отведет Анжелику в школу. Ты сможешь забрать ее вечером? ― Слова вылетают рта, и я тут же о них жалею. О чем я думаю? Завтра пятница. У Данте наверняка запланировано свидание. ― Неважно, я попрошу Розу или Лучию, а если они не смогут, то ничего страшного. Анжелика не доставляет хлопот. Она просто волнуется, когда я плохо себя чувствую.

    ― Не нужно. Я заберу ее.

    Тогда ладно. Я доедаю суп и пью чай. Данте спокойно садится в кресло напротив меня, понимая, что я не настроена на разговор. Однако молчание кажется комфортным. Напряжение, которое обычно сопровождает наше общение, исчезло, погребенное под временным перемирием.

    Мои глаза все время закрываются.

    ― Мне нужно поспать, ― бормочу я, когда заканчиваю есть.

    ― Хорошо. ― Он поднимается на ноги. ― Тогда я пойду. В твоем холодильнике есть еще тайская еда.

    ― Спасибо. ― Данте ― единственный человек, который когда-либо был рядом, когда я болела. Мои родители были великолепны в экстравагантных жестах, но ужасны в повседневных заботах. Каким-то образом, даже будучи ребенком, я знала, что не должна беспокоить их, когда плохо себя чувствую.

    Данте не ведет себя так, будто я ― обуза.

    ― Не за что, ― говорит он.

    Это не так. Он был добр.

    ― Это всегда ты, ― бормочу

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки