LoveRead.info » Книги » Романы » Все, что ему нужно - Эмили Маккей

Все, что ему нужно - Эмили Маккей

Книгу Все, что ему нужно - Эмили Маккей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

490 0 03:31, 15-05-2019
Все, что ему нужно - Эмили Маккей
15 май 2019
Автор: Эмили Маккей Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Все, что ему нужно - Эмили Маккей читать онлайн бесплатно без регистрации

Между Гриффином Кейном и Синди Эдварде довольно странные отношения. Неожиданно они осложняются еще и тем обстоятельством, что Гриффин становится боссом Синди. Ей это не нравится, ему - тем более. Однако есть способ все уладить...
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 33
    Перейти на страницу:

    — Тебе что-нибудь нужно?

    Вот именно такой непринужденный тон она и пыталась из себя выдавить, когда разговаривала с Ташей.

    — Нет… То есть да, но я могу зайти и попозже. Далтон никогда не возражал, что я просто заходила к нему в кабинет. Тебя это устраивает? Если нет, то я… — Заткнись! Ведь она никогда не принадлежала к тем людям, что, перенервничав, начинают болтать без умолку, так что же на нее сейчас нашло? Синди глубоко вздохнула и попыталась успокоиться. Просто это очередной первый рабочий день с новым начальником. Все в порядке, ей не о чем переживать.

    Но в чем бы она там себя ни пыталась убедить, это не просто ее новый начальник. Это ее любовник, который досконально знает ее тело и способен довести до настоящего неистовства своими прикосновениями. Рядом с ним она уязвима так, как никогда еще не была уязвима рядом с другими мужчинами. Ведь Гриффин не являлся частью ее настоящей жизни, поэтому она позволяла себе с ним то, на что никогда не пошла бы при других обстоятельствах. А теперь две половинки ее мира готовы были столкнуться и стать единым целым. И это пугало.

    — Сэр, — начала она, еще раз вспомнив о мистере Торнтоне, — просто скажите, чего вы от меня ждете.

    Гриффин откинулся в кресле и провел рукой по лицу, но Синди почему-то показалось, что он старается скрыть усмешку.

    — Теперь я стал сэром? — уточнил он.

    Синди чуть зубами не заскрипела. Он совершенно точно всем этим наслаждается.

    — А как бы вы предпочли, чтобы я к вам обращалась?

    Гриффин лениво улыбнулся:

    — Я подумаю и сообщу.

    — Мне попозже зайти?

    — Можешь приходить ко мне всегда, когда захочешь.

    — В следующий раз я обязательно постучусь. — Вот опять этот поток слов. И что на нее сегодня нашло?

    — Как пожелаешь.

    Если бы все было так просто. Синди решила вернуться к списку дел:

    — Сэр, во-первых, вам нужно…

    — Так, ладно, я уже определился, перестань называть меня сэром.

    Синди сглотнула и попробовала еще раз удержаться в рамках чистого профессионализма:

    — Как скажете, мистер Кейн.

    Гриффин улыбнулся еще шире. Нет, он точно издевается.

    — Я бы предпочел, чтобы ты называла меня просто Гриффином, и перестань обращаться ко мне на «вы».

    — Хорошо, но, чтобы избежать ненужных сложностей, нам обязательно нужно кое-что сделать.

    — Как скажешь.

    Гриффин еще раз одарил ее одной из своих фирменных улыбочек, и Синди вдруг захотелось, чтобы она не устраивала этого цирка с формальными обращениями. Вместо того чтобы впечатлить его своей компетентностью и профессионализмом, она лишь выставила себя полной дурой.

    — Во-первых, я бы хотела пройтись с тобой по рабочему распорядку Далтона.

    — А я думал, он полностью ушел в поиски нашей сестрицы.

    — Разумеется, он ее искал, но не мог же он просто взять и бросить руководство компанией. Давай начнем с еженедельного собрания и…

    — Я, конечно, не сомневаюсь, что Далтон обязательно присутствовал на этом собрании, — прервал ее Гриффин, — но никто же не ожидает, что я смогу повторить все его подвиги. Во всяком случае, поначалу. Да и потом вряд ли.

    Синди лишь с трудом подавила смешок. Разумеется, в этом он совершенно прав. С такой репутацией бабника и бездельника никто не станет ждать от него чего-то особенного.

    — Ведь если бы не семейные связи, то я бы и вовсе никогда не занял эту должность, — улыбнулся Гриффин. — Никто не будет возлагать на меня каких бы то ни было надежд, зато все дружно примутся мне помогать, особенно первые пару недель. Так что повседневные задачи руководителя я могу с чистой совестью спихнуть на кого-нибудь другого, а сам займусь поисками пропавшей наследницы. А когда мы ее найдем, все станет значительно проще.

    Синди кивнула:

    — Хорошо. В таком случае я назначу тебе встречу с… — Она специально не договорила, чтобы Гриффин сам выбрал своего заместителя.

    — С Меркинс.

    — С Меркинс? Не с Девалерой?

    Джо Девалера был операционным директором, куда логичнее было бы назначить его.

    — Нет. У Меркинс голова варит куда лучше.

    — Но Девалере не понравится, что ты вместо него выберешь финансового директора. Ведь наверняка он рассчитывает, что ты назначишь его своим помощником, пока сам во всем не разберешься.

    — Тем более не стоит давать ему еще больше власти. Кстати, не забудь всем сообщить, что Девалера сейчас занят такой важной и ответственной работой, которую за него никто не сможет сделать.

    А ведь она и не подозревала, что Гриффин может так умело распоряжаться персоналом.

    Должно быть, удивление отразилось у нее на лице, потому что Гриффин спросил:

    — Ты не согласна с моим решением?

    Синди покачала головой:

    — Наоборот, полностью согласна. Девалера — человек закалки твоего отца, и он хорош на своем месте, но это не отменяет его излишнюю самовлюбленность. Так, мне не следовало этого говорить.

    — Но я с тобой полностью согласен. Просто, когда здоровье Холлистера пошатнулось, и он задал нам эту дурацкую задачку, о чем, к счастью, пока что никто еще не знает, компания и так оказалась в непростом положении, а теперь еще и Далтон уволился. И я не хочу, чтобы Девалера о чем-нибудь догадался.

    — Умно.

    — Тогда почему я не слышу в твоем голосе энтузиазма?

    Что ему ответить? С Далтоном она никогда не стеснялась открыто выражать свое мнение, хотя он и не часто спрашивал ее совета.

    — Выкладывай, — велел Гриффин, все так же насмешливо улыбаясь.

    — Просто я не думала, что ты так хорошо разбираешься в делах компании, вот и все.

    — Ну конечно.

    Ей показалось, или в его голосе действительно появилась какая-то горечь?

    — Но ты отлично все придумал, — торопливо добавила Синди.

    — Просто удивилась, что я в состоянии придумать хоть что-то дельное.

    — Нет, но… — Синди даже и не знала, что ему на это ответить, а потом вдруг почувствовала, что начинает злиться. — Ты в курсе, что выглядишь как избалованный богатенький сынок? Неужели ты думаешь, что остальные думают о тебе как-то иначе? — Вот только отчего-то у нее не получалось смотреть ему сейчас прямо в глаза. И Синди еще раз подумала о том, что на самом деле почти ничего о нем не знает. — Хотя я уже поняла — ты совсем не такой и отлично разбираешься в текущей политике компании. Ведь иначе тебе просто неоткуда было бы знать, что Меркинс собрала себе отличную команду, а Девалера всего лишь самовлюбленный и жадный до власти карьерист.

    — Вообще-то о самовлюбленности Девалеры ты сама сказала.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки