LoveRead.info » Книги » Романы » Триумф королевы, или Замуж за палача - Анни Кос

Триумф королевы, или Замуж за палача - Анни Кос

Книгу Триумф королевы, или Замуж за палача - Анни Кос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

656 0 14:03, 21-10-2024
Триумф королевы, или Замуж за палача - Анни Кос
21 октябрь 2024
Автор: Анни Кос Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Триумф королевы, или Замуж за палача - Анни Кос читать онлайн бесплатно без регистрации

Племянница короля обвинена в государственной измене. Её отец казнен, друзья отправлены в изгнание, а сама Сюзанна лишена титула и выдана замуж за Макса Штрогге, темного мага, главного палача страны. Однако двоих столь разных людей связывает не только буква закона. В прошлом мага скрыто множество тайн, одни из которых могут привести Сюзанну к гибели, другие - освободить ей дорогу к трону. В руках же опальной герцогини - ключ к мечте Макса. Они не верят друг другу. Они ненавидят друг друга. Они вынуждены играть на одной стороне.

В тексте есть: ТЕМНОЕ фэнтези, антигерои, страсть и интриги, месть и возмездие, моралью и не пахнет, жестокость, брань, откровенные сцены Ограничение: 18+

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 120
    Перейти на страницу:
    было лишь догадываться.

    Немного поколебавшись, я откупорила крышку и осторожно капнула себе на ладонь из сияющего бледным светом сосуда. Увы, чуда не произошло: капля обратилась огнем и исчезла в яркой вспышке, оставив после себя резкий свежий запах. Всё это напоминало о визите к старому аптекарю, сгоревшем доме и о том, кем был мой муж на самом деле. О первых днях, проведенных под его защитой, о наших колючих, полных недоверия разговорах и не менее рискованных поступках. Об опасностях, которые мы преодолели лишь потому, что предпочли доверие, пусть и непрочное, подозрительности и страхам. Линаар никогда не был откровенен со мной до конца, но ведь и я тоже умолчала о слишком многом. Мы оба знали, что принадлежим не просто разным сословиям — разным мирам, и что рано или поздно перед нами может стать нешуточный выбор, как поступить дальше.

    — Миледи, — в комнату торопливо вошел один из личных посыльных фон Кёллера, — к вам прибыли.

    В коридоре послышались громкие шаги, я поспешно сунула пузырек обратно в сумку, подальше от чужих глаз.

    — Вики!

    Карл, бледный и взволнованный, но совершенно счастливый, влетел в комнату, едва не сбив с ног зазевавшегося слугу. Следом мелькнуло лицо фон Кёллера и еще десятка моих ближайших соратников, не было видно только Макса. Я выпрямилась, чувствуя, что сердце сейчас выпрыгнет из груди от волнения.

    — Мы победили, Вики, — Карл с радостным смехом подхватив меня в объятия и закружил по комнате. — Мы победили, понимаешь?

    Мир качнулся и почему-то поплыл, словно подернутый утренним туманом, и я не сразу осознала, что это из-за слез, бегущих по щекам.

    — Барон, — кашлянул сзади фон Кёллер, и Карл, смущенный донельзя, поставил меня на пол, а потом глубоко поклонился и опустился передо мной на одно колено:

    — Моя герцогиня, примите мои искренние поздравления: ваш отец оправдан. Специальный трибунал снял с него все обвинения и отменил вынесенный ранее приговор. Бывший король Лидора, Фердинанд, признан виновным в несправедливой смерти брата, подлоге, нарушении собственных клятв, данных перед лицом богов при коронации, а также в ряде менее тяжелых, но несовместимых с королевской честью преступлениях, и приговорен к смертной казни.

    — Отныне вы, — добавил фон Кёллер, тоже опускаясь на одно колено, — вновь герцогиня Гвейстер. Примите мои искренние поздравления, а также заверения в вечной верности и дружбе. Приговор будет приведен в исполнение завтра на рассвете, после чего совет рассмотрит вопрос о престолонаследии.

    Люди, вошедшие с ними, один за одним опустились передо мной на колено, будто я уже стала их королевой, я же стояла и не могла даже произнести ни слова, только дышала полной грудью, впервые за много месяцев чувствуя себя по-настоящему свободной.

    Глава 40. Макс

    — Можете гордиться собой, мэтр: вам удалось зайти существенно дальше, чем любому из ваших предшественников. Мои поздравления.

    Фердинанд не потрудился встать при виде посетителя, вольготно откинувшись в кресле и положив ногу на ногу. Охранник, вошедший в камеру вместе со Штрогге сунулся было к низложенному королю, чтобы заставить того подняться, но наткнулся на холодный взгляд заключенного и невольно отступил. Фердинанд едва заметно усмехнулся.

    — Выйди, — равнодушно приказал стражу Штрогге. — И проследи, чтобы нашему разговору не помешали.

    — Не положено, — буркнул тот в ответ.

    — Мэтр не станет портить вам праздник и не свернет мне шею раньше времени, верно? — Заверил низложенный король. — А я не причиню ему вреда просто потому, что не сумею.

    Охранник помедлил, но все же повинуясь кивку Штрогге, вышел. Дверь камеры, если великолепно обставленную, натопленную и довольно просторную комнату можно было назвать этим словом, закрылась с тяжелым глухим стуком: железа и древесины для пленника комендант замка не пожалел.

    — Откуда уверенность, что не испорчу? — поинтересовался Макс, подтягивая себе второе кресло и устраиваясь точно напротив Фердинанда.

    — Королей убивают на плахе, мэтр, а не в каморках и кладовых. Под рев толпы, молитвы богам и грохот барабанов, окропив кровью ступени, по которым к трону поднимется следующий счастливец. Так устроен наш мир и не нам с вами это менять. Уверен, наша завтрашняя встреча войдет в историю.

    — Нет, — Штрогге покачал головой и с удовольствием отметил легкую нотку заинтересованности во взгляде собеседника, — вы умрете не от моей руки.

    — Что так?

    — Считайте, мне надоело делать грязную работу. Оставлю её другим.

    — Ваше право, хотя жаль, это было бы символично, — пожал плечами Фердинанд. — Однако вряд ли вы явились сюда, чтобы поделиться со мной этой новостью. Что вам нужно?

    Он выглядел таким надменным и спокойным, будто не собственную смерть обсуждал, а расписание очередного приема.

    — Правда.

    — Какого рода?

    — Вы не могли не понимать, к чему всё идет. Почему не остановились? Почему не позволили мне просто уйти? Это же было в вашей власти. Сними вы печать — я бы просто исчез, а всего этого, — Макс неопределенно кивнул головой на камеру, — не было бы.

    — И с какой стати я должен был отпускать на свободу опасное и непредсказуемое чудовище, — неожиданно холодно перебил его Фердинанд, — от которого когда-то клялся защищать не только Лидор, но и весь разумный мир?

    — Так не защитили.

    — Почему же? Вы все еще здесь, и все еще скованы печатью. Как только корона ляжет на новую голову, всё вернется на свои места.

    Штрогге промолчал, неотрывно глядя в темные и непроницаемые глаза собеседника. Фердинанд чуть наклонился вперед и произнес вкрадчиво:

    — Неужели вы всерьез надеетесь, что она вас отпустит? Позволит уйти? Мэтр, вы всегда казались мне человеком, трезво смотрящим на жизнь, не разочаровывайте меня сейчас.

    — Вы плохо её знаете.

    — Это вы до сих пор не поняли с кем имеете дело. Сюзанна — моя плоть и кровь, она росла у меня на глазах, впитывая знания о том, как управлять миром, с легкостью цветка, впитывающего солнечный свет. Скажите, насколько вы с ней близки? Я не про пару жарких ночей и жалостливых разговоров, а про настоящее доверие и искренность. Можете ли вы поклясться, что она всегда и во всем откровенна с вами? Нет? Я так и думал. — Он удовлетворенно откинулся на спинку кресла. — Вы никогда не станете своим ни для нее, ни для людей, которые её окружают. Вы пугаете их, вы — угроза привычному

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки