Гарем - Бертрис Смолл
Книгу Гарем - Бертрис Смолл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
2 070 0 01:26, 07-05-2019Книга Гарем - Бертрис Смолл читать онлайн бесплатно без регистрации
— Это меня здесь так назвали, потому чтоя русская. А по-настоящему меня зовут Ульяна.
— Как ты попала в рабство? Ульяна веселоулыбнулась.
— Недостаточно быстро бежала, —ответила она.
— Ты хотела, чтобы тебя поймали?
— Да.
— Почему?
— Татары ежегодно нападают на нашидеревни, уводя в полон девушек, которыми они платят дань турецкому султану.Посмотри на меня. Какая жизнь меня ждала дома? Свадьба. Дети. Тяжелая полеваяработа. А я слишком слаба, чтобы вынести все это, и потом я ненавижу крестьянскийтруд.
У нас в деревне приходский священник умеетчитать и писать. Он и меня научил. Прочитав его книги, я поняла, что мир неограничивается одной моей деревней. А однажды у нас появился гость, которыйбывал в Константинополе. И он рассказывал удивительные вещи про то, как живетсядевушкам в султанском гареме. Какая у них легкая и роскошная жизнь. Конечно,другие говорили, что там один разврат, но я не поверила.
Когда татары появились у нас в прошлом году,все женщины бросились прятаться. Я же задержалась в деревне дольше остальных, именя поймали. — Она пожала плечами и рассмеялась. — И посмотри наменя теперь! Вместо того чтобы жить в неге в султанском гареме, я попала жалкойрабыней в дом его младшей сестры. Дома и то лучше бы жилось.
— Ты совершенная дикарка и недостойнанаходиться в гареме моего сына. Но, возможно, время еще придет. К моей дочериты не вернешься. Тебе многому нужно будет научиться, прежде чем я рискнупредставить тебя сыну.
Глаза Ульяны загорелись от слов валидэ, но онаничего не сказала. «Это хорошо, — подумала Сайра. — Дух у нее несломлен, да у нее хватает ума помалкивать».
— Ты знаешь чтение и письмо на своемродном языке. Я позабочусь о том, чтобы ты выучила турецкий. Произношение утебя сейчас, что и говорить, скверное. Но ничего, по крайней мере ты можешьизъясняться. Это уже начало. Будем работать над этим. Что еще ты умеешь?
— Мне говорили, что я хорошо вышиваю.
Она вытащила из-за корсажа небольшой шелковыйплаток и передала его валидэ. Ткань была расшита красивыми фруктами, цветами,зверюшками и замками.
Сайра удовлетворенно кивнула:
— Хорошо, пойдешь в учение к нашейпортнихе. Тебе многому предстоит научиться. Если ты как следует возьмешься задело, тебя ждет большое будущее. Пока же я научу тебя, как себя вести. Старайсяне привлекать к себе внимания, будь тише воды, ниже травы. Во всем повинуйсяевнухам и женщинам, которые будут над тобой начальницами. Посмотрим, что у тебяполучается лучше всего, к чему ты склонна, и будем развивать это. Ты должнапревзойти всех других девушек гарема. Тогда, может быть, тебе удастся обратитьна себя внимание султана. Ты поешь?
— Немножко.
— Немножко, моя госпожа. У тебя дурныеманеры. Но сама ты, как я вижу, девочка неглупая, Ульяна. Обучение твое пойдетбыстро, Я в этом не сомневаюсь.
— Я буду очень стараться, чтобы получитьто, что ты мне обещаешь.
— Я ничего тебе не обещала. Простосказала, что для человека, который не боится работы, нет ничего невозможного.Слушайся меня и через некоторое время будешь представлена моему сыну. Если жемы покажем тебя раньше срока и ты султану не понравишься, второй возможности утебя уже не будет. Понимаешь?
Девочка утвердительно кивнула.
— Хорошо. Начнем мы с того, что изменимтебе имя. Руслана, Ульяна… звучит не по-турецки. Отныне ты будешь отзываться наимя Карем. Я обратила внимание на то, как ты вела себя в доме моей дочери. Тебялегко рассмешить, ты веселая и беззаботная. Карем означает «смешливая». Каремшироко улыбнулась:
— Спасибо, моя госпожа. Мне нравится этоимя. Сайра наклонилась вперед и выглянула за занавески паланкина. Дворец былуже близко.
— И последнее, — сказала она. —На людях я не стану никак подчеркивать свое особое отношение к тебе, но это незначит, что я забыла про тебя и ничем тебе не буду помогать. А теперь сидитихо. Мы уже почти дома.
Носильщики вбежали со своей ношей в воротаЭски-сераля и тут же повернули в Садовый двор. Оказавшись у себя в покоях.Сайра послала за портнихой, дородной женщиной лет пятидесяти. Когда тапоявилась в дверях. Сайра поднялась навстречу и приветственно протянула руки:
— А, Серви! Как я рада тебя видеть. Давнохотела поблагодарить тебя за нижнее белье, сработанное твоими девушками, —отличная работа! — да все времени не было. Дела, дела… — Открыв шкатулку.Сайра на мгновение задумалась, а потом небрежно подняла нитку кремово-розовогожемчуга и самолично повесила портнихе на шею. — Небольшой знак моеговнимания. Присядь, сейчас Рут принесет нам кофе.
Портниха, одновременно смущенная иобрадованная подарком, опустилась на подушки, восторженно перебирая пальцамижемчужное ожерелье. Принесли кофе. Сайра сама разлила его и передала портнихемаленькую глазурованную чашку. Какое-то время они болтали, потом Сайраспросила:
— Сколько девушек в твоей ода, Серви?
— Пять, моя госпожа. Но почти все ониорудуют иголкой с ниткой из рук вон плохо. Впрочем, может быть, я излишне к нимпридираюсь, — тут же извинилась она.
Сайра дала ей взглянуть на шелковый платок,расшитый Карем.
— Что скажешь?
Серви взяла платок и внимательно рассмотрелаего:
— Хорошая работа, моя госпожа. Оченьхорошая.
Сайра позвала Мариан:
— Пошли ко мне Карем. — Она вновьповернулась к Серви:
— Если ты действительно считаешь, чтоплаток расшит неплохо, можешь избрать эту девушку к себе в ода. Я связываю сней большие надежды, как что ты только выиграешь от того, если из твоей одавыйдет фаворитка султана.
Серви согласно кивнула. В гостиной появиласьюная рабыня. Она поклонилась портнихе и валидэ и замерла на месте, скромнопотупив глаза и сложив руки на животе.
— Это Карем, — улыбнувшись,проговорила Сайра. — Татары в прошлом году отдали ее нам в качестве дани.До сих пор она жила в доме моей дочери, где выполняла несложную работу. Но,увидев, как она ловко вышивает, я решила привезти ее сюда. С иголкой и ниткойона управляется весьма искусно, но, увы, во всем остальном полная невежда.Надеюсь, что под твоим началом она получит хорошее воспитание.
Серви понимала, что у нее нет выбора. Покрайней мере хорошо то, что девчонка действительно умеет вышивать. И потомвалидэ верно заметила, что когда именно из твоей ода выходит будущая женасултана, в этом есть свои преимущества. А раз Сайра-Хафиэе решила, что этадевчонка может стать кадиной султана, значит, она ею станет.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Лариса04 июнь 12:43
Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,...
Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
-
Stmara02 июнь 22:44
Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная...
Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
-
Alex01 июнь 17:12
💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕...
Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
