LoveRead.info » Книги » Романы » Невыносимая шестерка Тристы - Пенелопа Дуглас

Невыносимая шестерка Тристы - Пенелопа Дуглас

Книгу Невыносимая шестерка Тристы - Пенелопа Дуглас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 151 0 18:04, 14-03-2024
Невыносимая шестерка Тристы - Пенелопа Дуглас
14 март 2024

Книга Невыносимая шестерка Тристы - Пенелопа Дуглас читать онлайн бесплатно без регистрации

Клэй

Я никогда не позволяю парням заходить слишком далеко. И себе не позволяю ничего подобного. Красивая, умная, талантливая и популярная. Мои юбки всегда идеально отглажены, прически волосок к волоску. Мне принадлежит все внимание в школьных коридорах. Но к большому сожалению, я вынуждена ото всех скрывать человека, к которому испытываю чувства.Для меня жизнь — это паутина секретов. И никто не должен узнать мой.

Оливия

Мне нечего стыдиться: ни того, откуда я родом, ни своей семьи, ни того, что в Мэримаунте считают мою юбку непозволительно короткой, а помаду чересчур красной. Клэй Коллинз и раньше задирала передо мной нос. По крайней мере так было до того, как я осталась с ней наедине и выяснила, что она скрывает гораздо больше. Я велела ей держаться от меня и моей территории подальше. Но однажды ночью она все-таки переступила черту.

    1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 122
    Перейти на страницу:
    Мисс Ламберт.

    Сердце начинает биться чаще, и я отвечаю на звонок.

    — Алло?

    — Оливия? — начинает мисс Ламберт. — Привет, это Джейн. Мне нужно, чтобы ты пришла прямо сейчас.

    Мой желудок сжимается как раз в тот момент, когда электрический разряд согревает мою кровь — страх и эйфория поражают меня одновременно.

    — Уже иду, — почти шепотом говорю я и кладу трубку.

    Он сделал это. Сегодня вечером я буду на сцене.

    Я играю Меркуцио.

    Приходит сообщение, я смотрю на телефон и читаю:

    «Поздравляю. Не терпится посмотреть на твое выступление».

    Во рту резко пересыхает, двойное значение этого «выступления» поражает меня, как удар стального прута по коленным чашечкам.

    ***

    — Я хотела поблагодарить тебя, — раздается голос справа от меня.

    Поднимаю взгляд и вижу Лизбет, нашу Джульетту.

    Она делает шаг ко мне.

    — Мне жутко не нравились старые костюмы, — признается она. — Конечно, каждая маленькая девочка хочет быть Джульеттой с романтической прической и в платье принцессы, но… ты знаешь.

    — Все меняется.

    Она издает смешок.

    — Да, точно.

    Мы стоим за кулисами, в самом центре действия. Все актеры бегают по коридору, спешат накраситься, зашить дырки или найти потерянные пуговицы и расхаживают взад и вперед, повторяя свои реплики. Я прислоняюсь к стене, пытаясь собраться с мыслями. Стараясь отодвинуть Каллума и Клэй на второй план на следующие два часа, потому что это мое время. Я умоляла об этом четыре года, и я не позволю им отвлечь меня.

    Лизбет разглядывает мое готическое черное пальто, черные кожаные брюки и ботинки.

    — Теперь я даже вроде как хочу играть Меркуцио.

    — Да, я тоже. — Мое сердце ничуть не успокаивается, меня тошнит. Кажется, у меня не получается направить чувства в нужное русло. Боже, я так нервничаю.

    Лизбет улыбается, она гораздо спокойнее меня, ведь уже несколько раз выходила на сцену. Однако мне нужно это сделать, как бы сильно я этого ни боялась. Иначе как я могу рассчитывать на то, чтобы посвятить этому всю жизнь?

    — Что ж, ни пуха ни пера, — желает она.

    Я натянуто улыбаюсь, но слишком боюсь, что меня вывернет прямо здесь, если выдавлю хоть слово. Лизбет уходит, одетая в черные джинсы и развевающуюся белую крестьянскую блузку, черную военную куртку с золотыми пуговицами, ее длинные волосы рассыпаются по спине. Жаль, что я не могла переписать сценарий так же, как изменила декорации и костюмы, но можно заняться этим в другой раз.

    Я проверяю телефон, будто смогу увидеть что-то от Клэй, но это не так: я все еще не разблокировала ее.

    Возвращаясь обратно в гримерную, я прохожу мимо медсестры — Эви Леонг, исполняющей мою роль, — и убираю телефон, направляясь к занавесу. Приподняв защиту, я заглядываю в глазок и наблюдаю, как ставят дом, когда гаснет свет.

    Начинает падать снег, вечная ночь, Нью-Йорк вырисовывается на горизонте на фоне Королевства, а мечи заменяются луками и элементами кунг-фу.

    Аудитория затихает, рассказчица появляется на сцене с правой стороны, проходит мимо зрителей и заканчивает свой монолог как раз в тот момент, когда исчезает в левых кулисах. В театре темно, гремит гром, и молния сверкает за собором и небоскребами, когда семьи Монтекки и Капулетти входят в переполненный Центральный парк.

    Самсон и Грегори подшучивают друг над другом. Самсон произносит:

    — Так вот: всех мужчин из дома Монтекки я сброшу со стены, а всех девок — припру к стене.

    Второй отвечает:

    — Да ведь ссорятся-то наши хозяева, а мы — только их слуги.

    — Это все равно, — отзывается Самсон. — Я покажу свое злодейство. Когда справлюсь с мужчинами, жестоко примусь за девок, всем головы долой!

    Именно эта реплика впервые заставила меня подумать, что я хочу эту роль. Мне бы понравилось выйти на сцену и сыграть одного из самых загадочных мужских персонажей в постановке и показать им, что «слабый» пол не боится получить несколько порезов.

    Но, стоя здесь и наблюдая за тем, как разворачивается пьеса, а мое появление все приближается, я чувствую себя совсем не так, как ожидала.

    Меня даже больше не тошнит. Я еще раз выглядываю в зрительный зал и улыбаюсь, заметив, что мои братья сутулятся и явно скучают: Арми и Айрон спокойно сидят, а Трейс уже спит. Арми разбудит его, когда я выйду на сцену.

    А потом задняя дверь открывается, и я вижу внушительную фигуру, которая заполняет весь проем, прежде чем дверь снова закрывается.

    Мое сердце на мгновение замирает. Мэйкон. Я смотрю, как он прячется за стеной и тихо стоит, потому что, как бы он ни старался и как бы я иногда за него ни беспокоилась, я знаю: он любит меня.

    Но все же я не могу удержаться, чтобы снова не оглядеть толпу в поисках кого-то еще.

    Гремят барабаны, Джульетта разговаривает с матерью о сегодняшнем бале, и, пока я наблюдаю за Лизбет в новом костюме, мне хочется, чтобы Клэй пришла на спектакль. Надеюсь, что она здесь, потому что мечтаю, чтобы она увидела это. Хочу, чтобы она гордилась мной.

    Ромео и Бенволио выходят на сцену, и я делаю глубокий вдох, на мгновение закрыв глаза, мое сердце внезапно ускоряется в груди.

    Клэй.

    У меня кружится голова, и каким-то образом все слезы, гнев и горечь многолетней обиды и вырванного сердца проносятся вихрем, и впервые я понимаю, что Меркуцио совсем не динамичен. Он потерян. Ему не хватает того единственного, что дает тебе любовь, и именно поэтому ему нужен Ромео. Вот почему он защищает его. Меркуцио живет через него.

    Ромео надо защитить любой ценой.

    Теперь я это понимаю.

    — Нет, милый друг, — восклицаю я, выходя на сцену, — ты должен танцевать.

    Я смотрю в глаза своему другу, свет прожектора направлен на меня и следует за мной к нему, адреналин обжигает руки, что-то внутри указывает мне путь.

    Сняв куртку со своего друга, я отбрасываю ее в сторону, пока Бенволио и другие гости бал-маскарада танцуют вокруг нас, но Ромео сопротивляется.

    — О нет, — отказывается он.

    Я привязываюсь к нему, своему верному спутнику, потому что Меркуцио обожает своего лучшего друга. Нуждается в нем.

    Зрители смеются, когда я шучу и прыгаю вокруг, и я словно смотрю его глазами, печаль потери так очевидна, когда произношу его монолог о королеве Меб. Юмор и страсть Меркуцио всего лишь щит от боли.

    И он дает возможность на мгновение заглянуть внутрь, прежде чем… снова закрывается. Занавес вновь опускается.

    Слезы текут по моим щекам, я тяжело дышу, мои друзья тянут меня на бал, и я хватаю Ромео за руку, встречаясь с ним взглядом, чтобы мне никогда не пришлось смотреть на себя в зеркало.

    Сцена заканчивается, мы уходим за кулисы, и я слышу, как в зале хлопают зрители, а мои братья одобрительно свистят.

    — Ты была великолепна, — хвалит меня Кларк.

    Но я не в силах поднять на него взгляд. Я с трудом сглатываю, мне начинает казаться, что сердце перестает помещаться в груди.

    Я снова появляюсь перед зрителями для сцены бала, сцены с медсестрой, для моей битвы с Тибальтом… и моей смерти.

    Я кричу, слезы текут по лицу, когда я падаю на пол, и Меркуцио наконец-то понимает, что все это оказалось напрасным. Он пытался защитить жизнь своего друга, но не сумел защитить собственное счастье. Он сам все испортил. Просто домино в трагедии — Меркуцио не смог увидеть, как мало осталось времени.

    Как это закончится, если кто-нибудь изменит правила игры.

    И как впервые я осознаю, что вопиющая сюжетная дыра в этой истории

    1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 122
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки