LoveRead.info » Книги » Романы » Раз и навсегда - Джудит Макнот

Раз и навсегда - Джудит Макнот

Книгу Раз и навсегда - Джудит Макнот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 901 0 00:49, 07-05-2019
Раз и навсегда - Джудит Макнот
07 май 2019
Автор: Джудит Макнот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
+1 1

Книга Раз и навсегда - Джудит Макнот читать онлайн бесплатно без регистрации

О Джейсоне Филдинге шла дурная слава - он был привлекателен, как грех, и казался столь же порочным. Мало кто знал, какая рана кровоточила в душе этого зеленоглазого аристократа. Лишь одной женщине удалось коснуться сердца Джейсона - хрупкой и прелестной Виктории, юной девушке, только-только делающей первые шаги в жестоком мире лондонского высшего света. Но призраки прошлого возвращаются, чтобы разрушить счастье настоящего...
    1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 116
    Перейти на страницу:

    – Сдается мне, что ты довольно счастлива, – с некоторымудивлением заключила она.

    – Так вы приехали в город, чтобы убедиться в этом? –спросила девушка, садясь напротив.

    – Я приехала повидать Уэйкфилда, – многозначительно заявилапрабабушка.

    – Его нет, – обеспокоенно сказала Виктория. Лицо герцогинистало еще более хмурым.

    – Так я и думала. Уже всем известно, что он отстранился оттебя! Я сотру его в порошок и задам ему хорошую трепку, даже если мне для этогопридется прочесать всю Европу, чтобы найти его!

    – Меня просто потрясает, – посмеиваясь, процедил Джейсон,входя в гостиную, – что все мои знакомые побаиваются меня, за исключением моейминиатюрной жены, ее младшей сестры и вас, герцогиня, дамы втрое старше меня ивтрое меньше меня весящей. Из этого я могу сделать лишь один вывод: понаследству передаются не только физические особенности, но и мужество или, еслихотите, опрометчивость. Однако, – усмехаясь, закончил он тираду, – продолжайте:я готов получить от вас нахлобучку прямо здесь, в своей собственной гостиной.

    Герцогиня поднялась и сердито уставилась на него.

    – Итак, вы наконец вспомнили, что к чему и что у вас естьжена! – властно заявила она. – Я говорила вам, что на вас ложитсяответственность за счастье моей внучки, а вы не делаете ее счастливой.Абсолютно не делаете!

    Джейсон удивленно оглянулся на жену, которая отрицательнопокачала головой и беспомощно пожала плечами.

    Удовлетворенный тем, что она здесь ни при чем, он обнял женуза плечи и спокойно сказал:

    – Так в чем же заключается невыполнение моих супружескихобязанностей?

    Герцогиня поражение открыла рот.

    – В чем?! И вы еще спрашиваете, стоя передо мной какневинный агнец, в то время как я располагаю абсолютно достоверными сведениями,что вы с ней спали в Уэйкфилде всего шесть раз!

    – Бабушка! – в ужасе взмолилась молодая хозяйка.

    – Молчи, Виктория, – продолжала прабабушка, пронзая Джейсонапрезрительным взглядом. – Двое ваших слуг – родственники двух моих, и онирассказали мне, что весь Уэйкфилд-Парк погрузился в траур, когда вы целуюнеделю после свадьбы не посещали постели своей жены.

    У Виктории невольно вырвался стон, и Джейсонпокровительственно прижал ее к себе покрепче.

    – Итак, – резко потребовала герцогиня, – что вы на этоскажете, молодой человек?

    Джейсон задумчиво приподнял одну бровь.

    – Скажу, что, по всей вероятности, мне придется перекинутьсяпарой ласковых слов со своей прислугой.

    – Посмейте только легкомысленно подойти к этому вопросу! Ужвам-то хорошо известно, как вести себя с женой в постели. Кто не знает, что всеэти последние годы половина замужних дам Лондона вздыхала по вас. Если бы выбыли напыщенным хлыщом с воротничком, упирающимся в подбородок, тогда я моглабы понять, что вы не знаете, как произвести для меня наследника…

    – В мои намерения входит сделать главной целью своей жизниименно появление на свет вашего наследника, – твердо и в то же времязабавляясь, заявил Джейсон.

    – Я больше не потерплю хождений вокруг да около… –предупредила герцогиня, чуточку смягчившись.

    – Вы и так были чересчур снисходительны, – весело согласилсяон.

    Пренебрегая его шутливым тоном, старая леди величественнокивнула:

    – Ну вот, поскольку мы поняли друг друга, я не будувозражать, если вы пригласите меня отужинать. Но имейте в виду, что у меня маловремени.

    С озорной улыбкой Джейсон предложил ей руку.

    – Можно не сомневаться, что вы намерены нанести нам болеепродолжительный визит чуть позднее – скажем, месяцев через девять?

    – Тютелька в тютельку, – серьезно подтвердила она, ноВиктория уловила в ее глазах смешинку. Когда они направились в столовую, стараяледи приникла к уху правнучки и шепнула:

    – Дьявольски красив, правда, дорогая?

    – Невообразимо! – согласилась Виктория, погладив рукугерцогини.

    – И несмотря на всякую болтовню о вас, ты счастлива, не такли?

    – Нет слов.

    – Мне бы хотелось, чтобы ты навестила меня в ближайшие дни.Кдермонт-Хаус находится всего в пятнадцати милях от Уэйкфилда, по дороге,идущей вдоль реки.

    – Я обязательно приеду.

    – Можешь взять мужа.

    – Благодарю.

    В последующие дни маркиз и маркиза Уэйкфилд побывали насамых блестящих приемах, где собиралось высшее общество. Больше не было никакихтолков о его «жестоком» обращении с первой женой, так как все видели своимисобственными глазами, что Джейсон, лорд Филдинг, – самый преданный и щедрый из мужей.

    Достаточно было взглянуть на эту пару, чтобы убедиться, чтоледи Виктория искрится от счастья, а ее высокий красивый муж обожает ее. Поправде говоря, было трудно поверить своим глазам, когда прежде высокомерный,сдержанный Джейсон Филдинг самозабвенно улыбался своей молодой жене, вальсируяс ней, или громко смеялся, сидя с ней в театральной ложе и услышав ее реплику,сказанную ему шепотом на ухо.

    Очень скоро все сошлись во мнении, что маркиза оклеветали,недооценили и не правильно понимали. Лорды и дамы, прежде с опаскойотносившиеся к нему, теперь усиленно искали его дружбы. Через пять дней послетого, как Виктория постаралась пресечь зловредную болтовню за спиной мужа,говоря о нем с восхищением и благоговением, лорд Армстронг нанес Джейсону визитс целью получить от него дружеский совет по поводу обращения с прислугой иарендаторами. Сначала лорд Филдинг был несколько обескуражен, но потом понял,где собака зарыта, и предложил лорду Армстронгу лучше посоветоваться на этотсчет с леди Филдинг.

    А на приеме в доме Уайта в тот же вечер за игрой в картылорд Бримуорти добродушно поставил в вину Джейсону последнюю покупку своейсупруги – безумно дорогой гарнитур из сапфиров. Лорд Филдинг бросил на негоплутоватый взгляд, поставил пятьсот фунтов на следующую взятку, а через минутуобыграл лорда Бримуорти на всю сумму.

    На следующий день в Гайд-парке, где Джейсон учил Викториюуправлять великолепным новым фаэтоном с высоким верхом, купленным специальнодля нее, напротив них резко затормозил экипаж и три пожилые леди воззрились налорда Филдинга.

    – Поразительно! – сказала графиня Дреймор своим спутницам,рассматривая Джейсона в монокль. – Она и впрямь замужем за Уэйкфилдом! – Иобернулась к приятельницам:

    1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки