LoveRead.info » Книги » Романы » Упоение любовью - Бетти Райт

Упоение любовью - Бетти Райт

Книгу Упоение любовью - Бетти Райт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

376 0 22:36, 08-05-2019
Упоение любовью - Бетти Райт
08 май 2019
Автор: Бетти Райт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Упоение любовью - Бетти Райт читать онлайн бесплатно без регистрации

Одним из клиентов агентства недвижимости, где работает очаровательная Кейт Уилсон, становится известный миллионер Алан Маклеод. По требованию мистера Маклеода молодая сотрудница сопровождает его в загородное имение, которое тот намерен приобрести. В процессе общения между мужчиной и женщиной завязываются отношения, которые не укладываются в рамки чисто деловых. Однако ни один из них, отправляясь в райский уголок земли, даже представить не мог, что таят в себе прекрасные зеленые холмы и какие крепкие узлы придется распутывать им самим, чтобы выбраться из сложнейших интриг и вновь обрести надежду на долгожданное счастье…
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 42
    Перейти на страницу:

    — А хочешь помочь мне в этом деле? Мне нужно собрать немного клубники, которую мы потом уложим поверх торта.

    — Еще у нас есть совсем маленький теленок, — добавил Крейг, видя, куда клонит Рэйчел, и решив помочь ей расположить к себе ребенка. — Его нужно кормить из соски. Мне кажется, у тебя должно получиться.

    — Ты говоришь, у тебя в коробке ящерица? — спросила Рэйчел. — Когда закончим с работой, мы с Крейгом отведем тебя к тому месту, где обитает множество ящериц.

    Упоминание о ящерицах разом решило дело. Тони кивнул, и напряжение в комнате растаяло как по волшебству.

    Кейт вздохнула. Эти замечательные старики дают ей небольшую передышку. Но стоит ли радоваться?

    — А вы на самом деле умеете ездить верхом? — недоверчиво спросил Маклеод. — Или имели в виду неспешную тряску на какой-нибудь вьючной кляче?

    — Вы сможете испытать меня, — парировала Кейт и, отвернувшись, обратилась к Крейгу. — Судя по спискам поголовья, у вас на ферме имеется несколько отличных лошадей.

    — Это так, но ездить на них, в общем-то, довольно рискованно, — предупредил Крейг. — Они слишком резвые. Здесь уже несколько лет никто не забирался в седло.

    — Ничего, чем резвее, тем лучше, — бодро ответила Кейт.

    — Поездка займет у вас почти весь день, — добавила Рэйчел. — Я соберу вам в сумки еду. И вы сможете приятно провести время на природе. А мы пока позаботимся о Тони.


    Алан Маклеод наблюдал за тем, как Кейт помогала ловить и седлать лошадей. И очень быстро понял, что девушка не шутила, когда бросала ему вызов. Она выглядела так, будто была рождена в седле. Ее чалая кобыла оказалась чертовски пугливой, но всадница быстро утихомирила ее. Управившись, Кейт весело повернулась к Маклеоду.

    — Лошади не успокоятся, пока не перейдут на галоп, но безопаснее всего объезжать их в домашнем загоне. Скачите к дальним воротам.

    Прежде чем Маклеод что-либо понял, ее резвая кобыла понеслась прочь, а вид у самой всадницы при этом был таким, будто та слегка ошалела от внезапной свободы.

    Это было стоящее зрелище! С полминуты Маклеод затаив дыхание наблюдал за девушкой, а потом, словно очнувшись, решил обратить внимание на собственную лошадь. К этому моменту Кейт значительно оторвалась от него и, придержав кобылу, ждала, пока ее спутник поравняется с ней у дальнего конца загона.

    — Что случилось? — спросила она.

    — Я думал, что агент, пусть даже женщина, должна позволить своему клиенту одержать верх, — шутливо пожаловался ей Маклеод и был вознагражден восхитительной улыбкой.

    — Но мы не на скачках, — ответила Кейт. — Главное здесь в том, что если остальная часть фермы столь же хороша и доставит не меньше удовольствия, то нет никаких сомнений, что она будет продана.

    А ведь верно, подумал Маклеод. Вообще, чем дольше он здесь находился, тем больше ему нравилось это место. Но он оценивал не только постройки и территорию!

    — Вы неплохо ездите верхом, — наклонив голову, отметила Кейт.

    — Гм, спасибо! — Маклеод саркастически усмехнулся и добавил: — Если бы я не знал, что лесть — неплохой помощник в бизнесе…

    — При чем тут лесть? Это замечательное имение продаст само себя, и нет никакой нужды всеми правдами и неправдами пытаться завлечь сюда покупателя.

    — А где вы учились верховой езде? — спросил Алан Маклеод, когда они направили своих усмиренных лошадей в сторону холмов.

    — Сначала на спине дойной коровы, — не моргнув глазом, ответила Кейт.

    Маклеод едва не лишился дара речи.

    — Вы шутите?!

    — Ни капельки. У родителей был небольшой газетный киоск в сельской местности. Я завидовала всем детям с окрестных ферм, когда те седлали своих лошадей. То же самое я проделывала с Мирандой, так звали нашу дойную корову.

    — Что вы хотите этим сказать? — недоверчиво покосился на нее Маклеод. — Неужели верхом на корове вы ездили в школу?

    — Ну нет. Папа ни за что не позволил бы. Это бы лишило бедняжку молока.

    — Конечно, — не оправившись от удивления, проговорил Алан.

    Представив себе Кейт верхом на корове, он заморгал и зажмурил глаза. Подобное сногсшибательное зрелище совершенно не укладывалось в его голове.

    — Дальше будет немного грязновато, — предупредила Кейт, не подозревая о его раздумьях. Она махнула рукой в сторону заболоченного участка земли. — Не исключено, что там полно пиявок. Но если хотите остановиться и рассмотреть ту территорию, я подожду вас у следующего холма.

    — Что, испугались? — усмехнулся Маклеод.

    — Да, — призналась Кейт. — Не люблю этих тварей. Но вы поезжайте. Вперед — туда, где еще не ступала нога человека! Такому мужчине, как вы, не пристало бояться.

    — Такому, как я? — озадаченно переспросил Алан. К его удивлению, она восприняла этот вопрос всерьез, смерив его взглядом с головы до ног. Странный взгляд, от которого ему стало немного не по себе.

    — Говорят, вы безжалостны, — пояснила Кейт и прыснула. — И якобы во всем, что касается бизнеса, идете напролом. Если вам что-то потребуется, вы, дескать, ни перед чем не остановитесь… Не знаю только, правда это или нет?

    — Если вы думаете, что ради подробной инспекции территории я полезу в болото с пиявками, то ошибаетесь, — ответил Маклеод. — Отсюда мне и так все прекрасно видно. Я против безрассудной отваги. Она, как правило, не приводит к результату.

    Преодолев заболоченный участок, они поскакали по направлению к побережью. Здесь, где ограда отделяла зеленые, поросшие мелким кустарником холмы от песчаных дюн, паслось небольшое стадо коров. Упитанные и довольные собой животные лениво жевали сочную траву, и Маклеод не без удовольствия подумал, что в один прекрасный день ферма действительно может стать его собственностью.

    Оба, не говоря ни слова, направили лошадей в сторону моря. Между Кейт и Маклеодом воцарилось нечто вроде умиротворенного молчания. Достигнув берега, Маклеод не спеша поскакал к отмелям, а потом, пришпорив, пустил лошадь в галоп. Кейт не отставала. Они скакали бок о бок, брызги соленой воды обдавали их с ног до головы, но ни мужчина, ни женщина не обращали на это ни малейшего внимания. Когда Маклеод натянул поводья и остановился, он увидел, что лицо Кейт светится от счастья.

    — Это было замечательно! — Она не смогла скрыть своего восхищения.

    — Согласен. Послушайте, но вы же не могли научиться так классно ездить верхом, оседлав корову, — скептически заметил он.

    — Потом у меня появилась лошадь, — призналась Кейт.

    — Я сразу заподозрил, что по натуре вы явно не городская. У нас у самих когда-то была ферма. Давно, еще во времена моего детства… Отец день и ночь пропадал на прииске, а мы с мамой с его согласия отправлялись в Трансвааль, поближе к живой природе.

    Рассказывая, Маклеод не переставал наблюдать за Кейт. Нельзя было не признать, что она очаровательна. У него возникло внезапное желание нагнуться вперед, обхватить ее лицо руками и…

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки