LoveRead.info » Книги » Романы » Выше звезд - Барбара Картленд

Выше звезд - Барбара Картленд

Книгу Выше звезд - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

265 0 01:46, 08-05-2019
Выше звезд - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Выше звезд - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Граф Ардвик, скандально покинутый невестой-аристократкой, счел за подарок судьбы неожиданную встречу с юной. прелестной и совершенно одинокой Люнитой Ланг Он галантно предложил девушке роль благородного защитника, дабы, введя ее в свет, восстановить свою пошатнувшуюся репутацию, — однако судьба распорядилась по-иному, ибо именно в Люпите граф обрел нежную, чистую любовь и счастье, о котором не смел даже мечтать…
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 24
    Перейти на страницу:

    Графа вдруг осенила одна мысль, и он наклонился к уху миссис Асквит, чтобы прошептать:

    — Пожалуйста, будьте осторожны и пока о нас ни с кем не говорите. Все произошло так быстро, что мы не успели поговорить с нашими семьями.

    У Марго Асквит загорелись глаза.

    Для нее не было большего наслаждения, чем первой узнавать о чьей-нибудь тайной помолвке или любовном приключении.

    — Конечно, дорогой, я буду крайне осмотрительна.

    Она ласково погладила графа по руке и удалилась.

    Он знал; что она будет в состоянии держать эту информацию за зубами целую минуту. А потом расскажет персонально каждому из присутствующих в зале, что граф Ардвик не помолвлен с Элоизой Брук, как все думали, И что теперь его новая любовь — леди Люпита Ланг.

    Даже не оглядываясь, он понял, что все Дауджеры смотрят в его сторону и перешептываются.

    Граф взял Люпиту за руку и повел в сад.

    Здесь между деревьями висели гирлянды китайских фонариков, и дорожки освещались снизу волшебными огнями.

    Люпита была слишком молода, наивна и бесхитростна, чтобы осознавать: находиться одной в саду с молодым человеком — слишком нескромно и неосторожно. Любая строгая мама ни за что не разрешила бы дочери-дебютантке без сопровождающей покинуть танцевальный зал.

    Граф был уверен, что за Люпитой наблюдают из окон, и указал ей на нескольких гостей, смотрящих на нее.

    Потом граф с Люпитой вновь окунулись в фантасмагорический мир маскарада.

    Люпита была потрясена, увидев костюм принца Уэльского; потом присоединилась к хохочущим над графиней Вестморлендской — она подобно Гебе несла чучело огромного орла на плечах, которое явно мешало ей танцевать.

    Но самой забавной была, несомненно, американка миссис Роуленд, которая изображала музу Евтерпу, покровительницу лирической поэзии. В ее прическу были вплетены электрические лампочки; они зажигались от лиры, которую она несла в руках.

    Толпы странно наряженных людей вызывали у Люпиты естественное любопытство.

    А граф так увлекся разнообразием происходящего, что даже на некоторое время забыл, как чудовищно обошелся с Элоизой.

    Однако позднее, когда он слышал, как люди критиковали ее за демонстрацию драгоценностей, считая это вульгарным, он понял, что поступил правильно.

    «Ну и поделом ей!»— подумал обиженный граф.

    Оценив прелесть Люпиты, люди перестали удивляться, что он не с Элоизой, а у него она теперь вызывала лишь отрицательные эмоции. Он вовсе не был расстроен ее решением выйти замуж за герцога.

    Почти каждый танец граф танцевал с Люпитой и просил ее отказывать другим претендентам, не отвечать на их приглашения.

    В результате все более крепла уверенность Марго Асквит, что они тайно обручены.

    Его не удивило, когда кто-то из старшего поколения Дауджеров при прощании перед отъездом пробормотал:

    — Поздравляю, мой дорогой мальчик!

    В три часа утра ом наконец пожелал доброй ночи хозяйке бала и поцеловал ее.

    — Знаете, Ингрэм, — сказала герцогиня, — я сгораю от любопытства, и если вы сейчас не расскажете, что происходит, я с вами никогда больше не буду разговаривать. Я не могу перенести то, что случилось, подождите меня немного. И не вздумайте забыть об этом свидании. — Она погрозила ему пальчиком.

    Граф с Люпитой находились в зале, когда им сообщили, что карета подана к парадному подъезду.

    Люпита любовалась огромным мраморным бассейном, в котором плавали водяные лилии, и кончиками пальцев дотронулась до белых лепестков.

    Граф подумал, что она сама похожа на лилию.

    Когда они сели в карету и лошади тронулись, Люпита воскликнула:

    — Это было так прекрасно… так изумительно!.. У меня не хватит слов, чтобы выразить вам благодарность за такой восхитительный бал! Я буду помнить… этот вечер всю жизнь!

    — После сегодняшнего вечера тебя будут приглашать в лучшие дома Лондона. Среди многих знатных людей ты будешь просто нарасхват! — заверил ее граф.

    Она взглянула на него с неподдельным изумлением.

    — Но почему они стали бы приглашать меня?

    — Ты имела грандиозный успех, а так как многие гости знали твоего отца или слышали о нем, ты теперь вошла в списки аристократов, и от приглашений отбоя не будет.

    — Я не могу… поверить в это! — сказала Люпита со слезами на глазах. — Если это произойдет, кузен Руфус узнает, где я нахожусь!

    — Об этом не беспокойся! Я так поговорю с ним, что у него пропадет охота выслеживать вас.

    — Но я абсолютно убеждена, что он намерен убить Джерри! Его камердинер, которого Руфус привез в Вуд-Холл, проговорился нашим слугам, что у их хозяина большие долги и он был бы рад уехать из Лондона, если из-за финансовых дел местные власти будут ему грозить тюрьмой.

    Именно это граф и предполагал.

    Несомненно, Руфус Ланг решил, что так или иначе он сумеет выкарабкаться с помощью денег, принадлежащих шестилетнему ребенку. Именно этот мальчик стоял между ним и графским титулом и всем, что с ним связано.

    По дороге домой граф думал, как бы не совершить ошибку и предотвратить коварный замысел Руфуса Ланга.

    Сидящей рядом прекрасной девушке грозила реальная опасность.

    Глава 4

    Люпита проснулась, когда служанка раздвигала гардины. Затем она внесла поднос с завтраком и поставила его рядом с кроватью.

    — Завтрак в постели? Что за роскошь! — воскликнула Люпита.

    — Его сиятельство граф приказал, чтобы вас проводили в парк, если вы спуститесь к одиннадцати тридцати.

    — Я спущусь сразу после завтрака.

    Она взглянула на часы над кроватью и удивилась, что как раз одиннадцать часов.

    «Я быстро привыкну к лондонским порядкам», — подумала она.

    Во время завтрака в комнату вбежал Джерри и пожаловался, что ему не разрешали войти, пока она спала.

    — Ты лентяйка, раз спишь так долго!

    — Я вчера очень поздно легла — я танцевала на балу.

    Джерри это совсем не интересовало.

    — У меня появилось несколько новых игрушек, ты обязательно их посмотри!

    — Обещаю тебе! Я сейчас встану.

    Джерри обошел ее комнату, разглядывая разные предметы. Но было видно, что он спешит вернуться к своим игрушкам.

    Как мило, что граф разрешил Брэкли сколько угодно гулять в саду и не забыл дать указание экономке, какие игрушки она должна принести с чердака дня Джерри. До чего же граф внимателен! Эти игрушки хранились про запас и вот теперь оказались нужны.

    «Я так счастлива, так счастлива», — повторяла про себя Люпита.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 24
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки