LoveRead.info » Книги » Романы » Другая женщина - Пенни Винченци

Другая женщина - Пенни Винченци

Книгу Другая женщина - Пенни Винченци читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

405 0 13:44, 09-05-2019
Другая женщина - Пенни Винченци
09 май 2019
Автор: Пенни Винченци Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1998
0 0

Книга Другая женщина - Пенни Винченци читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасная, как мечта, свадьба превратилась в кошмарный сон - невеста исчезла!В ночь перед венчанием с привлекательным удачливым врачом Оливером Бергином, отправляясь спать, Крессида Форрест выглядела совершенно счастливой. А утром ее уже не было в доме - пропала без следа, без причины… Без причины ли? Гарриет Форрест, сестра Крессиды, начинает собственные поиски - и постепенно распутывает хитросплетенную сеть сексуальных, семейных и финансовых тайн…
    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 132
    Перейти на страницу:

    Глава 33

    Гарриет. За полчаса до полудня

    - Может, мне переспать с вами? - спросила Гарриет, приятно улыбаясь.

    - Не понял?

    - Я предлагаю вам со мной переспать. Знаете, что это такое? Ложимся в постель, занимаемся любовью и тому подобное. Может, это повлияет на ваше решение?

    - Мисс Форрест, уверяю вас, что я…

    - Так что, не хотите?

    Он чувствовал себя явно неуютно. У него на лбу выступили капельки пота.

    - Мисс Форрест…

    - Считается, что я кое-что смыслю в этом деле, а это как раз то, что нужно. Мистер Картер, не смотрите на меня так испуганно. Это даже оскорбительно. Я просто пошутила, хотя во всякой шутке есть доля правды. Если бы вы согласились дать мне еще два миллиона, мы могли бы вернуться к этому вопросу, но, насколько я понимаю, вы не можете, так что считайте, что я пошутила.

    Джеффри Картер облегченно вздохнул и носовым платком вытер пот со лба, потом слегка ослабил узел галстука с цветочным орнаментом. Все полчаса разговора были для него трудными, а последняя минута просто ужасной. Ему часто приходилось говорить молодым красивым деловым женщинам, что у их бизнеса нет будущего, но еще никто не предлагал ему себя так открыто.

    Гарриет улыбалась. Эта последняя минута разговора несколько развеселила ее.

    - Я понимаю, - сказала она. - Вы делаете свое дело и не можете позволить бросать деньги банка на ветер. Ну хорошо, что же дальше?

    - Боюсь, что альтернативы здесь нет. Мы пришлем вам ликвидатора.

    - И что будет делать в моем офисе ваш ликвидатор?

    Джеффри Картер откашлялся.

    - Он приедет к вам сегодня…

    - Как сегодня? - удивилась Гарриет.

    Она сразу подумала о своих служащих, так ей преданных, решивших работать за мизерную зарплату, лишь бы только поддержать ее в это трудное время. Они ей верили. Верили, что она сумеет расплатиться с долгами и снова встать на ноги. Двое из них даже отказались от выгодных предложений, чтобы лишний раз не огорчать ее. И вот сегодня они узнают, что все кончено, что она уже ничего не может сделать.

    - Но почему сегодня? Почему так скоро? Это жестоко.

    - Мы живем в жестоком мире, мисс Форрест. Ликвидатор должен приехать к вам именно сегодня. Бывают случаи, когда владельцы компаний распродают свое оборудование и особенно машины, поэтому…

    - Вы подали мне хорошую идею, - сказала Гарриет. - Как это раньше не пришло мне в голову? Спасибо вам, мистер Картер. Я непременно этим воспользуюсь. Что вы на меня так смотрите? Разве вы не понимаете, что я шучу?

    - Да, да, конечно. Вы должны будете отдать ему ключи от вашего офиса. Он его опечатает. Вы будете нести полную ответственность за сохранность имущества. Гарантией будет ваша квартира. Он также информирует ваших дебиторов и кредиторов о банкротстве компании.

    - О, и тех, и других у меня полно. Если бы мои дебиторы вели себя получше, то я бы сейчас здесь не сидела. Спасибо, что все мне растолковали. У меня есть хоть немного времени?

    - Боюсь, что нет. С этого момента вы должны прекратить всякую торговлю. Мне очень жаль, но это так.

    - Мистер Картер, вам никуда не надо выйти, например, в туалет?

    - Не понял?

    Рубашка мистера Картера с монограммой стала мокрой от пота, внизу живота заболело, и он почувствовал, что ему действительно надо в туалет.

    - Мне надо срочно позвонить, - сказала Гарриет, - и я хотела бы сделать это без посторонних. У меня есть телефонная карточка, и вам не придется за меня платить.

    - Нет, я…

    - Очень вас прошу, мистер Картер. Всего минута. Мистер Картер тяжело вздохнул. Гарриет послала ему одну из своих самых очаровательных улыбок:

    - Мистер Картер, пожалуйста.

    - Хорошо, но я скажу своему секретарю…

    - Не больше минуты, мистер Картер.

    Мистер Картер поднялся.

    - Большое спасибо, мистер Картер. За мной ленч.

    Джеффри Картер вышел из кабинета. Гарриет быстро набрала номер своего офиса.

    - Китти? Это я. Что-нибудь слышно от «Коттон филдз»?

    - Нет, Гарри, ничего. Тебе звонил Тео Баган. Обещал позвонить снова. Что ему передать?

    - Пошли его к черту и скажи, чтобы больше не звонил.

    Гарриет чувствовала себя опустошенной. Она знала, что позже придет боль, которая начнет терзать ее, что все чувства и эмоции обострятся, но в данный момент не чувствовала ничего, кроме полной опустошенности.

    Джеффри Картер в сопровождении секретаря вернулся в кабинет. Он явно нервничал, опасаясь, как бы его клиентка не выкинула очередного номера.

    - Надеюсь, мисс Форрест, вам больше никуда не надо звонить, - сказал он.

    - Нет, никуда.

    - Тогда я вызываю ликвидатора.

    - Да, - сказала Гарриет, - спасибо за все.

    Мистер Картер сел за свой стол и начал набирать номер телефона, с опаской поглядывая на нее, словно ожидая, что она бросится на него. Гарриет молча взяла со стола Картера свой файл, на котором было написано «Гарриет Форрест. Сеть модных бутиков «Гарри», и у нее перед глазами пронеслась вся ее жизнь: маленький магазинчик в Уондзуорт, напряженная работа по двадцать четыре часа в сутки, когда болит голова и слипаются глаза; приятное возбуждение от первых покупателей; чувство восторга от первой заметки в газете: «Модели Гарриет Форрест отличаются чистотой линий и чувством цвета. Советуем вам посетить ее маленький магазин в Уондзуорте. Здесь вы приобретете хорошую, качественную одежду».

    За этим маленьким бутиком последовал еще один, затем еще и еще, и все они были полны покупателей. Какой восторг она тогда испытывала от того, что ей есть что предложить клиентам. Она обзавелась штатом продавцов, хорошо вышколенными служащими. В кассу потекли деньги, которые она вкладывала в дело, расширяя его: сеть новых магазинов, уже больших, своя маленькая пошивочная фабрика, свое ателье и, наконец, первая демонстрация ее моделей с участием Тилли, которая так изящно и красиво носила ее платья, что вызывала восторг публики и присутствующих на показе Руфуса и Манго. Как тогда публика ей аплодировала, причем аплодировала стоя!

    А затем ее мода достигла Парижа, и молодые парижанки охотно покупали ее модели. В это время в ее жизнь ворвался Тео и перевернул все вверх дном. С ним она познала любовь, горячий накал страстей, радость и разочарование, а затем… вот черт… затем все пошло прахом, и в этом виновата только она сама. Ни ее одежда, такая изящная и красивая, ни Тео с его любовью, которая часто отвлекала ее от работы, не давая полностью сосредоточиться, а только она сама. Ее вина в том, что она была слишком самонадеянной, слишком эгоистичной. Она подвела всех - всех, кто работал на нее, кто одалживал ей деньги, кто вдохновлял ее, поддерживал и верил. И все это случилось исключительно из-за ее глупости. Она получила то, что заслуживала, - позор и унижение.

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 132
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки