LoveRead.info » Книги » Романы » Лезвие бритвы - Энн Бишоп

Лезвие бритвы - Энн Бишоп

Книгу Лезвие бритвы - Энн Бишоп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

37 0 09:05, 09-01-2026
Лезвие бритвы - Энн Бишоп
09 январь 2026
Автор: Энн Бишоп Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Лезвие бритвы - Энн Бишоп читать онлайн бесплатно без регистрации

Иные освободили кассандра сангуэ ради защиты пророков по крови от эксплуатации, не осознавая, что их действия приведут к печальным последствиям. Теперь уязвимые пророки в ещё большей опасности, чем были раньше — и от своей собственной слабости, и от тех, кто ищет контроль над их прорицанием в угоду безнравственных целей. Отчаянно нуждаясь в ответах Саймон Вулфгард — оборотень-лидер среди Иных, лишён какого-либо выбора, кроме как привлечь на помощь Мег Корбин, вопреки риску, с которым она сталкивается, помогая ему. Мег до сих пор находится под властью её зависимости перед эйфорией, которую она испытывает нанося порез и проговаривая пророчество. Она понимает, что каждый порез её бритвы искушает смерть. Но и Иные, и люди нуждаются в ответах, а её видения могут быть единственной надеждой Саймона на прекращение конфликта. Сумрак войны сгущается по всей Атлантике, и битва грозит разразиться прямо у дома Мег и Саймона…

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 120
    Перейти на страницу:
    потому что это человеческий порт на одном из Великих озёр, и это один конец всего водного пути. Это означает, что многие товары, произведённые в Таисии, поступают на склады, а затем загружаются на грузовики и поезда, которые доставляют эти товары по всему Северо-Востоку и Юго-Востоку. Мы не можем позволить себе потерять контроль над этим городом. Толанд стратегически важен, потому что это порт, обслуживающий прибрежные торговые суда и океанские суда, которые перевозят товары и людей по всему миру. Товары и люди входят и выходят из обоих городов, — он наклонился вперёд. — А сейчас губернатор озабочен выживанием обоих городов. За последние несколько месяцев у Лейксайда были трудные времена, но вы не были поражены той реакцией, которую испытали другие человеческие места, когда люди пересекались с терра индигене. И именно поэтому я здесь. Вы по-настоящему ведёте диалог с Иными. Вы можете не только задавать вопросы, но и получать ответы. Одно из дел, которые я расследую, это серия краж в элитных кварталах Толанда и обвинение в том, что Кроугард может быть в этом замешан.

    — Кражи? — Монти похолодел и не осмелился взглянуть на Бёрка. — Почему вы думаете, что Кроугард может быть замешан?

    — Они любят блестящие вещички, — О'Салливан на мгновение задумался. — Грабители забрали немного серебра, немного наличных, но в основном драгоценности. Броские штуки с камнями стоят целое состояние. Пару дней назад обвинение было выдвинуто одной из жертв. Она утверждала, что видела Ворону, носившую её брошь.

    — Как эта женщина увидела Ворону? — спросил Монти.

    — Она светская дама, так что никто в Толанде не задавал этого вопроса, — ответил О'Салливан. — Комиссар полиции Толанда предложил мне поговорить с Иными, а не сомневаться в словах женщины из хорошей семьи.

    — И что случилось? — спросил Бёрк.

    — Ничего. Я даже не мог войти в дверь, поэтому оставил свою визитку и попросил кого-нибудь позвонить мне. И кто-то сделал это позже, в тот же день. Он не представился, но сообщил мне, что Вороны нашли пару брошенных драгоценностей. Вещи были переброшены через забор в Двор. Кто нашёл, берёт себе. Он был уверен, что Вороны не залетали на подоконник многоэтажного жилого дома, не залезали в открытое окно, не перебирали содержимое женской шкатулки с драгоценностями, а потом не улетали, как предполагал другой следователь.

    — Что именно вы хотите знать? — спросил Монти.

    — У меня есть кое-какие подозрения относительно того, что может произойти, но я хотел бы знать, что Иные знают об этих кражах, — О'Салливан потянулся за портфелем, который стоял у ножки его стула. — Я могу показать вам…

    — Погодите с этим, — сказал Бёрк. Он посмотрел на Монти. — Разве Ковальски не упоминал, что сегодня утром прибыл Сангвинатти?

    — Да, сэр, — чувствуя себя неловко, Монти посмотрел на О'Салливана. — Ставрос Сангвинатти.

    О'Салливан напрягся.

    — Адвокат-вампир из Двора Толанда? Этот Ставрос Сангвинатти?

    Монти кивнул.

    — Он бывал здесь и раньше. Я думаю, он близок к некоторыми Сангвинатти, которые живут здесь, в Дворе, особенно… — краем глаза он уловил едва заметное движение головы Бёрка. — Вы слышали о Ставросе?

    О'Салливан посмотрел на Монти, потом на Бёрка.

    — Хаббней находится всего в часе езды на поезде от Толанда. Все в полиции слышали слухи, что Ставрос — главный решатель проблем Двора Толанда, и если он решает проблему, полиция не найдёт тело, плавающее в реке.

    «Конечно, нет», — подумал Монти. После того, как Сангвинатти выпьют всю кровь «проблемы», они отдадут мясо Волкам в этом же Дворе.

    — Вы можете договориться о встрече? — спросил О'Салливан.

    — Похоже, придётся, — ответил Бёрк. — И скорее раньше, чем позже. Лейтенант, позвоните Саймону Вулфгарду. Скажите ему, что у нас есть срочное дело для обсуждения, и мы хотели бы поговорить с ним… и со Ставросом Сангвинатти.

    Монти колебался.

    — Возможно, сейчас не лучшее время обсуждать Кроугард или обвинять кого-то из них в воровстве, — и, обращаясь к О'Салливану, добавил: — Одна из Ворон Лейксайда тоже погибла во время нападения, в результате которого погиб офицер МакДональд.

    — Я здесь не для того, чтобы выдвигать обвинения, — О'Салливан поднял портфель. — Я здесь, чтобы задать вопросы и, надеюсь, получить несколько ответов.

    — Об украденных драгоценностях, — сказал Бёрк.

    О'Салливан кивнул.

    — И если у них есть какая-то информация о предмете, который можно открыть маленьким золотым ключом, найденным у женщины, убитой на вокзале Толанда в начале этого месяца.

    «О, боги», — подумал Монти. — «Пропавший дневник».

    Бёрк внимательно посмотрел на О'Салливана, потом на Монти.

    — Сделай звонок.

    Монти вышел из кабинета Бёрка, подошёл к своему столу и потянулся к телефону. Но затем он запнулся.

    Он не раз жалел, что Лиззи не оставила Медведя Бу в поезде, чтобы медведь и драгоценности просто исчезли. Но Элейн всё равно была бы мертва, а Лиззи всё ещё была бы в опасности, потому что Медвежонок Бу был не единственной вещью, которую кто-то должен был вернуть. Может быть, теперь, с помощью О'Салливана, он сможет собрать достаточно информации, чтобы, наконец, получить ответы. Может быть.

    Выдохнув, Монти поднял трубку и набрал номер.

    * * *

    Саймон повесил трубку и повернулся к Владу и Тесс, чьи волосы, зелёные с красными прядями, скручивались в тугие кольца.

    — Ещё одна проблема? — спросил Влад.

    — Лейтенант Монтгомери хотел бы, чтобы мы поговорили со следователем, который явился с визитом в Лейксайд.

    — Не тот ли это Скаффолдон?

    — Нет, — сказал Саймон. — Совсем другой человек, из так называемой Следственно-оперативной группы. Узнай, слышал ли об этом Ставрос. Монтгомери также спросил, видели ли мы книгу, которая открывается золотым ключом.

    — Когда они приедут? — спросила Тесс.

    — Они уже в пути.

    Он взглянул на Влада, затем сосредоточился на Тесс. В её волосах не было чёрных нитей, что было хорошо, но всё зелёное быстро сменялось красным.

    — Тогда пришло время вернуть книгу и показать Монтгомери и другим людям правду, — сказала она.

    ГЛАВА 55

    День Луны, Майус 28

    — Арроуууу!

    Мег вздрогнула, уронила стопку писем и бросилась к стойке.

    — В чём дело? Что случилось?

    Сэм улыбнулся ей.

    — Ничего. Я просто хотел, чтобы ты знала, что здесь полиция.

    Её сердце бешено колотилось в груди. Оно забилось немного сильнее, когда Скиппи, поняв, что что-то происходит, бросился к стеклянной двери и выглядел так, словно вот-вот проломит её.

    — Ты мог бы сказать, что здесь полиция, — проворчала она. — Ты в человеческом облике. И не стой просто так на стойке.

    — Но я не вижу, если я не стою на ней.

    — Больше смотреть не на что, — она дёрнула его за рубашку. — Иди, помоги мне с почтой. Пони будут здесь через минуту.

    — Я не видел

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки