LoveRead.info » Книги » Романы » Гарем - Бертрис Смолл

Гарем - Бертрис Смолл

Книгу Гарем - Бертрис Смолл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 069 0 01:26, 07-05-2019
Гарем - Бертрис Смолл
07 май 2019
Автор: Бертрис Смолл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
+3 3

Книга Гарем - Бертрис Смолл читать онлайн бесплатно без регистрации

Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли - есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи...
    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 140
    Перейти на страницу:

    — Они не продадут!

    — Деньги, милый братец, в особенностизвонкая золотая монета, всегда служат решающим аргументом убеждения. Зарубисебе это на носу! Неужели ты настолько богат, что можешь себе позволитьотказаться от моих денег? Может быть, мне стоит обсудить этот вопрос с твоейженой?

    Адам Лесли нахмурился, потом сказал:

    — Ладно, земля твоя.

    — Когда мы прибудем в Эдинбург, надобудет сразу же увидеться с адвокатом, дабы официально заключить сделку. ВГлепкирк я собираюсь прибыть уже хозяйкой.

    — Хорошо. Я рекомендую обратиться кФергюсу Мору. Он много лет имеет дела с семейством Лесли.

    Джанет кивнула в знак согласия.

    Судно бросило якорь, и матросы перекинули наберег трап. На борт корабля тут же устремилось несколько грузчиков. Адам Леслипредложил своей сестре руку:

    — Ну что, Джанет, идем?

    Поколебавшись несколько мгновений, она сделалашаг к сходням. В эту минуту на борт корабля ворвался высокий, элегантно одетыймолодой человек. Промчавшись мимо Джанет, он заключил ее брата в медвежьиобъятия с криком:

    — Дядя Адам! Добро пожаловать в домродной! Джанет Лесли почувствовала внезапную слабость в коленях. Пошатнувшись,она ухватилась за перила борта. Капюшон слетел с головы, открыв ее смертельнопобледневшее лицо. Четырнадцать лет прошло, но она тем не менее узнала его.

    — Карим… — тихо прошептала она.

    Молодой человек обернулся так быстро, словноего ужалили. По лицу его разлилась бледность. Он замер на месте, пораженноуставившись на мать.

    — Мама! — не своим голосом вскричалон. — Боже мой, мама!

    Крепко обняв ее, он разрыдался.

    — Ну, будет, — повторяла Джанет,гладя его по волосам. — Будет, мой маленький львенок. Я же обещала, чтооднажды мы снова будем вместе.

    — Эти слова были сказаны шестилетнемуребенку, которого отослали из дома, — рыдая, проговорил он. — О,мама, если честно, я уж и не надеялся увидеть тебя снова! Я так скучал по тебе!Наконец Джанет отклонилась:

    — Дайте мне посмотреть на вас, сэр ЧарльзЛесли. Ты настоящий гигант и здорово походишь на своего деда!

    Держа мать за плечи, Чарльз, казалось, не могналюбоваться ею.

    — А ты, мама, все такая же! Но скажи, какты здесь оказалась?

    — Я все расскажу тебе позже, сын, когдамы останемся наедине. Пока же знай, что мой отъезд прошел по той же схеме, чтои твой. И никто, кроме твоего дяди, ничего обо мне не знает.

    Сын кивнул, и тут его внимание привлекли двеженщины, закутанные в плащи, которые только появились из каюты. С криком онбросился к ним, обнял ту, что была поменьше ростом, и со смехом закружил ее наместе:

    — Мариан! И ты здесь!

    Пожилая англичанка отчаянно закричала:

    — Поставь меня сейчас же на место,детина! Он опустил ее и звонко чмокнул в обе щеки.

    — О Господи, можно подумать, тебе до сихпор шесть лет от роду, — фыркнула Мариан, доставая носовой платок.

    — Да и ты совсем не изменилась! Мариандернула его за локоть:

    — Ну где твои хорошие манеры? Хоть быпоздоровался с подругой детства!

    Чарльз повернулся ко второй женщине, стоявшейрядом с Мариан.

    — А, Рут! — Он мягко снял капюшон сее головы. — Привет. Какая ты стала хорошенькая! — Он поцеловалпокрасневшую девушку в щеку. — Добро пожаловать в Шотландию.

    — Спасибо, милорд.

    — Ну ладно, хватит, — раздался голосАдама Лесли. — Пойдемте. Мне необходимо уже сегодня быть в Эдинбурге идоложить обо всем королю. Ты подумал о том, на чем мы туда поедем, Чарльз?

    — Твоя лошадь ждет, но я никак не могпредположить, что ты привезешь маму, дядя. Обещаю достать одну и для нее.

    — Не утруждайтесь, милорд, — подалголос капитан Керр, стоявший тут же. Он пришел попрощаться со своими пассажирами. —Мадам, — он наклонился поцеловать Джанет руку, — позвольте предложитьвам собственную лошадь. А если вы еще скажете, где остановитесь в Эдинбурге, япошлю следом фургон с вещами и вашей прислугой.

    Джанет взглянула на сына.

    — Мама будет в «Розе и чертополохе»,капитан. Благодарю вас за то, что вы предложили свою помощь. Обещаю вернутьвашего коня в целости и сохранности.

    Расстояние между Литом и Эдинбургом былонебольшое. Джанет с любопытством смотрела по сторонам и отмечала про себя, чтоза время ее отсутствия в Шотландии мало что изменилось.

    Разве что столица стала гораздо более шумнымгородом. И монархи сменились. Когда она уезжала, правил король Джеймс IV, атеперь у кормила власти был его сын Джеймс V.

    По прибытии в Эдинбург Адам отправил гонца вГленкирк к своей жене с сообщением о том, что его поиски увенчались успехом ион везет с собой сестру Джанет. Затем он отправился на аудиенцию к королю.

    Вернувшись на постоялый двор, где остановиласьДжанет, он передал, что молодой король пожелал увидеться с его сестрой. Джанетне могла отказаться, хотя Адам и выглядел несколько смущенным. Взглянув на егорасстроенное лицо, Джанет рассмеялась:

    — Неужели ты надеялся прятать меня отвсего света, Адам? Успокойся, если ты будешь строго придерживаться нашейлегенды, никто не прознает про мое «постыдное» прошлое.

    Чарльз, которого тоже развеселила физиономиядяди, согласился с матерью и вызвался лично сопроводить ее до королевскогодвора. Джанет произвела своим появлением фурор. На ней было красивое платье изчерного бархата с глубоким декольте и цветочным узором на корсаже, расшитомжемчугом и золотой нитью. Золотистая ткань нижних юбок была усыпана рубинами ижемчугом, равно как и белый шелк, просвечивающий сквозь разрезы в расшитыхзолотом рукавах. Широкие манжеты были сделаны из отличного венецианскогокружева. На шее красовалось ожерелье в виде золотых квадратов, в центре каждогобыло по рубину. Со среднего же квадрата свисала крупная жемчужина. Второеожерелье на более длинной нитке ничем не отличалось от первого, разве что былобез подвески.

    Волосы Джанет с пробором посередине былискрыты под красивым чепцом, в тон цвету платья. С него падала на лицопрозрачная вуаль из черного шелка.

    Король был очарован ею. Леди Лесли годилась погодам ему в матери, но, Боже мой, до чего она была красива! Молодая кровьСтюартов и Тюдоров закипела в жилах короля, и он не был бы сыном своихродителей, если бы не намекнул красавице, что хотел бы познакомиться с нейпоближе.

    Легонько похлопав его по руке и теплоулыбнувшись, Джанет сказала:

    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 140
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки