LoveRead.info » Книги » Романы » Между гордостью и счастьем - Диана Рейдо

Между гордостью и счастьем - Диана Рейдо

Книгу Между гордостью и счастьем - Диана Рейдо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

288 0 11:19, 10-05-2019
Между гордостью и счастьем - Диана Рейдо
10 май 2019
Автор: Диана Рейдо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Между гордостью и счастьем - Диана Рейдо читать онлайн бесплатно без регистрации

Импульсивную и обаятельную Марибелл Брукс спасает от хулиганов бывший полицейский, а ныне преуспевающий автор детективов Ходцен Гроуд. Между ними возникает симпатия, которой писатель всячески сопротивляется. Проведенная в его загородном доме ночь только укрепляет его решимость избежать близких отношений с Марибелл. Но все меняется, когда в игру включается родной брат Холдена. Брата все считают неудачником, а что по этому поводу думает Марибелл? Близко время, когда ей придется сделать один из главных выборов в своей жизни - выбрать между гордостью и счастьем...
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 39
    Перейти на страницу:

    Чай пить не хотелось, украдкой листать под столом женский журнал с романтическими историями — тоже. Все профессиональные журналы по компьютерной графике, которые Марибелл выписывала для повышения собственного уровня, давным-давно были прочитаны от корки до корки.

    Марибелл собралась было дойти до Джулс и попросить у нее книгу Гроуда. Этим можно было занять, по крайней мере, два или три часа рабочего времени. Но она вовремя вспомнила, что та отдала ее Мэгги. «В целях просветительской деятельности», — усмехнулась Марибелл.

    Потом разобрала ящики рабочего стола, выкинула старый коврик для мыши, кучу распечаток черновых вариантов различного рекламного дизайна и еще какие-то ненужные бумаги. Протерев стол и помыв свою керамическую кружку, она обнаружила перед своим столом Джулс со скрещенными руками и нахмуренным взором.

    — Что? — кротко спросила Марибелл.

    — Я больше не могу выносить это безделье, — заявила та.

    — И чем я могу помочь? Иди и ищи новых клиентов. Фэнтон наверняка оценит твое трудовое рвение. Выдаст тебе новую премию.

    Джулс отмахнулась:

    — Черт с ней, с премией. Я еще не потратила предыдущую. Да и как я могу ее потратить, если меня совсем подкосила жара? После работы хочется не отправляться по магазинам, а забираться в ванну со льдом. Ну, и сидеть в ней, пока совсем не стемнеет.

    — Неплохой вариант.

    — А клиенты давным-давно разбежались по сладким тропическим островам. Пытаться сейчас налаживать какие-то контакты и раскручивать людей на сделки — дохлый номер, поверь мне.

    — Я тебе верю.

    — Я свихнусь, — пожаловалась Джулс.

    — Что же ты предлагаешь?

    — Обед.

    — Обед?

    — Ленч. Пойдем. Выберемся из этой дыры, встряхнемся, разомнемся. Авось найдем, что обсудить.

    — Фэнтон с нас три шкуры сдерет.

    — Это почему еще?

    — Да потому, что сегодня мы уже сообщали ему о том, что уходим на ленч. Правда, это было в полдень.

    — Ну, все правильно. Нужно было поесть, пока еще не стало слишком жарко. По такой жаре кусок в горло не лезет.

    — А как мы объясним ему свою отлучку теперь?

    — По такой жаре нам совершенно необходим кувшин холодного лимонада, огромные порции мороженого, и прогуляться, — засмеялась Джулс. — Брось, Марибелл. Сейчас нам слова никто не скажет. Фэнтон прекрасно понимает, что мы сделали огромную выручку в прошлом месяце. А сейчас, во-первых, все отдыхают, и работать не с кем, во-вторых, страшная жара, а в третьих, нам попросту нечем заняться. Мы выкладываемся по полной программе, когда на нас сваливаются авралы, так пусть дает нам возможность прогуляться, если нет никаких дел.

    — Что ж… Тогда звони Мэгги, пусть соскребает себя с кресла, и идем.

    — Мэгги давно уже бьет в приемной копытом от нетерпения.

    — Это ты в книгах таких выражений нахваталась?

    — В глянцевых журналах, — подмигнула Джулс.


    На этот раз девушки решили перекусить в каком-нибудь городском кафе. Они надеялись, что им удастся найти местечко на тенистой веранде кафе, и не придется сидеть в душном помещении.

    Наконец кафе с относительно свободной верандой нашлось. Правда, столик оказался ближе прочих столов расположенным к проезжей части. Зато от солнца их укрывал большой полосатый тент, а небольшую ограду вокруг кафе обвивал зеленый плющ.

    Они взяли по салату, по солидной порции пломбира, заказали кувшин клюквенного морса. Мэгги, правда, этим не ограничилась. Она попросила еще и картофельный пирог.

    Джулс с недоумевающим видом подняла брови:

    — Как можно столько есть в такую жару?

    — Я все равно не набираю вес, — парировала Мэгги.

    — Да уж конечно. Такую прозрачную секретаршу, как ты, еще поискать во всем городе. О, наконец-то, нам несут наш клюквенный морс. Не забыть попросить еще льда.

    И тут мобильный телефон Марибелл зазвонил.

    Он лежал перед ней, рядом с вазочкой пломбира, на салфетке. Она протянула руку и взяла его. Посмотрела на экранчик, где высвечивалось имя звонящего.

    — Этого не может быть, — с удивлением произнесла она.

    — Что такое? — откликнулась Джулс.

    Марибелл нажала кнопку ответа и поднесла аппарат к уху.

    — Я слушаю, Холден.

    Мэгги ткнула Джулс в бок и сделала большие глаза.

    — Добрый день, — вежливо произнес знакомый голос в трубке. — Надеюсь, я не побеспокоил вас, Марибелл.

    — О, нет, вы ничуть не обеспокоили меня. Я сейчас на ленче. У меня перерыв.

    — Вот и прекрасно. Скажите, Марибелл, как вы смотрите на то, чтобы увидеться еще раз?

    — Я…

    — Вы, скажем так, не против нашей встречи?

    — Нет, что вы. Я совсем не против встречи, — заверила Марибелл.

    — И вы не будете возражать, если эта встреча состоится в ближайшее время?

    — Думаю, что нет.

    — Вот и прекрасно. Я еще позвоню вам, Марибелл. До встречи.

    С этими словами Холден повесил трубку.

    Марибелл замерла в недоумении.

    — Что такое? — нетерпеливо повторила Мэгги.

    — Это звонил Холден. Он спросил, не возражаю ли я, если мы встретимся еще раз. Сказал, что встреча произойдет в ближайшее время. Но не стал договариваться о встрече, а просто попрощался и повесил трубку.

    — Странно…

    — Действительно, странно.

    — Вот и я думаю… Что-то здесь не так. Уж больно он загадочен.

    — Публичная особа, известная персона, — засмеялась Мэгги.

    — А вот, собственно, и он, — сказала Джулс, внимательно глядя куда-то поверх головы Марибелл.

    Та резко повернулась.

    Джулс была права. У Марибелл за спиной стоял Холден Гроуд.

    Он широко улыбался.


    ГЛАВА ШЕСТАЯ

    — Добрый день, — он слегка наклонил голову. — Вы позволите мне присесть здесь, рядом с вами?

    — Конечно, присаживайтесь, — ответила Джулс вместо Марибелл.

    Холден пододвинул к столику девушек ближайший стул, который оказался незанятым.

    — Не хочу показаться бесцеремонным или навязчивым, — обратился он к Марибелл. — Я проезжал мимо. Что поделать, в центре можно встретить многих знакомых. Увидел вас, как вы сидите на этой открытой веранде. Захотел подойти и поздороваться. Но перед этим позвонил вам и убедился, что я не помешаю.

    — И как это у вас так получается все замечать, — процедила сквозь зубы Марибелл.

    Второй раз он появляется, и второй раз она чувствует себя обиженной. Нет, не обиженной. Она чувствует себя так, словно она — недоразумение. Пустое место.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки