LoveRead.info » Книги » Романы » Парализованная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш

Парализованная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш

Книгу Парализованная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

488 0 19:06, 10-01-2026

Книга Парализованная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш читать онлайн бесплатно без регистрации

Муж — генерал издевается надо мной, морит голодом и желает моей смерти! А я парализована! Я ничего не могу сделать! А все потому, что у него есть любовница! От него пахнет женскими духами, и он не скрывает, что влюблен в другую. Так что теперь я для него обуза. Я хотела развестись, но он не дает развод. Неужели это правда? Неужели генерал Моравиа способен на такие изощренные издевательства над супругой? Или за этим кроется нечто иное?

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 43
    Перейти на страницу:
    вырастила фамилия Моравиа.

    Желудок наполнялся, а я чувствовала неприятную тяжесть. Словно он отвык от еды, и сейчас ему вручили целый новогодний стол, хотя на самом деле я съела всего ничего.

    — Ну вот и славно, — прошептала Эффи, давая мне запить. Я чувствовала усталость. Меня начало клонить ко сну.

    Теперь, когда у меня появилась надежда и силы, я почувствовала, что выберусь из этого ада. Однажды я уйду отсюда на своих двоих ногах. И ни капельки не пожалею!

    Глава 20

    Дракон

    Ближайшая военная часть располагалась неподалеку, поэтому я решил заехать туда и узнать всё про этого лейтенанта. Я чувствовал себя обязанным семье Джейден. Поэтому взялся за этого лейтенанта.

    Завидев, как я выхожу из кареты, в части началось шевеление. Мне навстречу спешил тучный полковник, тут же вытягиваясь по струнке и отдавая честь.

    — Здравия желаю, господин генерал! — выдохнул он.

    — Вольно, — махнул я рукой, видя, как полковник тут же выкатил живот обратно. Он был уже немолод, слегка косолапил и даже сохранил след от ранения на лбу.

    — Меня интересует лейтенант Фер… — напрягся я, насилуя память. — Ферлис! Вот! Есть такой? — спросил я, направляясь вслед за полковником. Полковник успевал одновременно резко зыркать на попадавшихся на пути офицеров и рядовых, мол, скройся! Тут генерал приехал! А ты тут шляешься без дела! И рассказывать мне о том, как обстоят дела в части.

    — Сейчас поищем! — кивнул полковник, усаживая меня в своем кабинете и наливая чай.

    Он суетился, как домохозяйка, принимающая гостей. Впрочем, картина не удивительная.

    — Может, что-то покрепче? — с надеждой, что у меня останутся хорошие впечатления от визита, поинтересовался полковник.

    — Из покрепче я предпочитаю только словцо, — произнес я. — Я вам что сказал? Лейтенанта Ферлиса найти?

    — Да, да, — кивнул полковник, выходя за дверь. В коридоре послышался громкий, как походная труба, голос. — Лейтенанта Ферлиса найти!

    Он тут же зашел обратно в кабинет, пытаясь отдышаться.

    — Сядь. Успокойся, — произнес я. — Не мельтеши.

    — А он что? Опять вляпался? — спросил полковник, вспотев от напряжения.

    Слово «опять» мне уже не нравилось.

    — Жду подробностей! — произнес я.

    Полковник полез в шкаф, который ломился от бумаг.

    — Так, одну минутку, — суетился он, доставая папку и листая ее. Несколько листков выпало на пол, а один улетел мне под ноги. Я наклонился и поднял, глядя на выговор за явление на построение в нетрезвом виде. Я поднял второй. Тут была самоволка.

    У меня уже начало складываться впечатление о женихе Молли.

    — Ну вот… — выдохнул полковник. — Нарушает дисциплину. Периодически. А сейчас-то он что натворил?

    Полковник приготовился стоически сносить удары судьбы.

    — Пока ничего. Что там еще! — произнес я, хмурясь.

    — Эм… Женат. На Дженни Ферлис. Семья живет близ Бургса. Двое детей. Мальчик и девочка, — продолжал полковник, а мои глаза расширялись.

    Картинка стала вырисовываться. Женатый лейтенант положил глаз на Молли и поэтому не является к его отцу для разговора о свадьбе. Пока этот прохиндей рассказывает Молли о любви, где-то нашего бравого вояку ждет семья.

    — Сюда его, — приказал я. — Разговор есть!

    Полковник запихнул папку обратно и вышел из кабинета. Я уже примерно видел картину. Мало того, что нарушает дисциплину, так еще и девочку за нос водит! Ничего, сейчас я ему объясню про честь мундира. Навсегда запомнит.

    — Разрешите войти? — послышался голос.

    — Входи! — приказал я, готовясь к неприятному разговору с этим неуловимым любовником.

    Дверь открылась, а на пороге стоял далеко не первой свежести, ушастый и унылый лейтенант. Вид у него был такой, что еще немного и он догонит по возрасту мистера Джейдена. Красотой он не блистал. Крупный нос, маленькие глаза, шрам на короткой светлой брови, немного сутулые плечи.

    — Вызывали, господин генерал? — спросил он, чуть шепелявя, отдавая честь.

    Я пока еще пытался понять причину, почему сердце Молли принадлежит ему. Я представлял его несколько другим. Молодым, бойким, резвым, с подвешенным языком.

    Но никак не алкоголиком средних человеческих лет.

    «В нем наверняка есть какое-то обаяние, раз он ухитрился завоевать сердце столь юной девушки!» — предположил я, пытаясь отыскать это обаяние. Но пока что кроме зажатости и тоски в глазах я не видел ничего.

    — Итак, Молли Джейден тебе знакома? — спросил я.

    — Никак нет! — произнес лейтенант.

    — Когда в последний раз был в увольнительной? — спросил я, внимательно глядя на лейтенанта Ферлиса.

    — Вчера, господин генерал! — тут же произнес лейтенант Ферлис. — Я был дома!

    — Врешь? — спросил я.

    — Никак нет! — тут же добавил лейтенант Ферлис.

    — Лет сколько? — спросил я.

    — С-сорок шесть! — произнес лейтенант Ферлис.

    — В твоем возрасте пора уже полковником быть, — усмехнулся я.

    — Никак не выходит, господин генерал! Три раза понижали в звании! — ответил лейтенант.

    — Скажи мне честно, — произнес я, не отрывая от него взгляда. — Тебе не стыдно вешать на уши лапшу юной девушке? Тебе что? Жены мало? Или что? Жена далеко, можно и девчушку охмурить?

    — Не знаю, о чем вы, господин генерал! — произнес лейтенант Ферлис.

    — Еще раз услышу, что ты встречаешься с Молли Джейден, погоны с плечами оторву, — произнес я, глядя на часы. Пора домой. Готовить ужин.

    — Вольно, — приказал я, а лейтенант Ферлис развернулся и вышел за дверь.

    Глава 21

    Я проснулась оттого, что мне показалось, что к дому подъехала карета. Стук ее колес был отчетливо слышен в моем сне. Я посмотрела на старинные часы. Почти полночь. «Задержался у любовницы!» — пронеслась горькая мысль.

    Я понимала, что никому не хочется торопиться туда, где лежит парализованная молодая жена. Это тягостное ощущение, исходящее от картин, гобеленов и стен, просто сжимает душу.

    «Муж жену любит здоровую, а брат сестру богатую!» — вспомнила старая поговорка.

    Я вздохнула, пошевелив пальцем. Он до конца не сгибался, но я напомнила себе о маленькой победе.

    — Пусть идет спать, — вздохнула я, понимая, что сейчас мне понадобятся все силы. Но теперь я чувствовала себя спокойней. Теперь хоть с голоду не умру. Какое чудо, что удалось спрятать кольцо!

    Я слышала шаги генерала в коридоре. Слышала его голос. Скрип дверей и шаги.

    — Ужин, — произнес Най, а я отвернулась к стене. — Немного запоздал, правда.

    — Уноси, — произнесла я, стараясь не смотреть на еду. — Можешь сразу унести. Я не голодна.

    Я и правда не чувствовала себя настолько голодной, как раньше, когда готова была убивать за еду. Да меня на вражеские позиции можно сбрасывать с саперной лопаткой, но перед этим не кормить неделю. Я быстро в одно лицо обеспечу победу нашей доблестной армии, если мне скажут, где у врага полевая кухня!

    То, что во мне

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки