LoveRead.info » Книги » Романы » Смертельный дар - Хизер Грэм

Смертельный дар - Хизер Грэм

Книгу Смертельный дар - Хизер Грэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

527 0 14:15, 17-05-2019
Смертельный дар - Хизер Грэм
17 май 2019
Автор: Хизер Грэм Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
+2 2

Книга Смертельный дар - Хизер Грэм читать онлайн бесплатно без регистрации

Беда пришла не одна. Богатый бизнесмен Шон О’Райли улетел в Дублин с молодой (слишком молодой, как считает Кэт, взрослая дочь новобрачного) женой Амандой, там он едва не умер и оказался в больнице. Кэт убеждена: ее отца пыталась убить Аманда. Эдди Рэй, бывалый моряк, лучший друг и партнер Шона, вышел в море с таинственным пассажиром и бесследно исчез, поиски ни к чему не привели. Прилетевший в Дублин Зак Флинн, частный детектив и воспитанник О’Райли, подозревает и Аманду, и молодую, очень привлекательную медсестру Шона Каэр. И Кэт, и ее тетя Брайди, и даже Зак Флинн, несмотря на весь свой здравый смысл, — все они чувствуют, что вокруг сгущаются черные тени зла…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 86
    Перейти на страницу:

    — Зак, — сказал он.

    — Зак, — повторила она.

    — Каэр будет сопровождать меня домой, — пояснил Шон. Его голос звучал радостно. Как у ребенка, которому удалось только что заполучить игрушку, способную вызвать зависть всех остальных детей.

    — Да, Кэт упомянула о том, что вы отправитесь в дорогу с сестрой. — Зак произнес это, все еще глядя на Каэр. — Вы раньше бывали в Соединенных Штатах? — спросил он.

    — Нет. Ни разу. Это будет впервые. — Она была чрезвычайно любезна.

    — Да, представилась возможность.

    Он говорил учтиво. Спокойно. В том же тоне, что и прежде. Но в нем прорывались нотки подозрения.

    — Конечно, — согласилась она. — Вы извините меня…

    Она вышла из палаты. И сразу за дверью услышала, как Шон сказал:

    — Это глупо. Ты приезжаешь сюда только ради меня.

    Каэр остановилась в коридоре, оказавшись вне поля их зрения, чтобы послушать.

    — Кэт тревожится о вас.

    — Пусть бы приехала сама.

    Она почувствовала, что Зак медлит с ответом. Наконец он произнес:

    — Ваша дочь подумала, что это было бы для всех вас не самым лучшим решением.

    — Ой, дитя! Я люблю ее, но она твердо убеждена, что Аманда вышла за меня замуж из-за денег и просто ждет моей смерти.

    Зак и не попытался это отрицать.

    — Она уж слишком усердствует, стараясь защитить меня.

    — Она любит вас.

    Перед мысленным взором Каэр встал образ Шона. Она явственно представила себе, как он нетерпеливо машет по воздуху руками.

    — Ей бы следовало больше доверять мне. Я вовсе не еле ковыляющий и трясущийся старый дурак. И я не нуждаюсь отчаянно в любви, привязанности или… в сексе. — Шон сделал паузу и продолжал: — И теперь дело в том, что ты здесь. Ты там, где быть не должен. Ты хочешь защитить меня. Притом что не я — тот, кто действительно нуждается в защите. Эдди. Это он. Тебе бы следовало находиться в Ньюпорте и стараться разузнать, черт побери, что же произошло с ним.

    Каэр в ожидании переминалась с ноги на ногу. Прямо за дверью.

    — Шон, чем скорее мы вернемся, тем больше шансов будет установить, что случилось.

    Каэр уловила в тоне Зака лишь едва заметный намек на то, что он начинает терять терпение.

    — С Эдди должно быть все в порядке, — сказал Шон.

    Тишина. Она знала, что Зак не считает, что с Эдди все в порядке, и не собирается лгать Шону.

    О’Райли снова заговорил:

    — Кому, черт подери, понадобилось убивать такого старикашку, как Эдди? Он и мухи не обидел. И люди относятся к нему с симпатией. Может, Эдди смыло за борт и какой-то корабль подобрал его. Может, он потерял память.

    — Амнезия? — предположил Зак.

    — Да, амнезия. Это возможно.

    — Шон, я проверил все близлежащие больницы. Никто не узнал Эдди по описанию.

    — Но ты же и морги проверил, так? — запинаясь, спросил Шон.

    — Да.

    — И не нашел там Эдди, верно?

    — Нет, — согласился Зак.

    — Может, кто-то его похитил, — допустил Шон.

    — Да, конечно, может быть, — ответил Зак, но голос его звучал неубедительно. — А где же Аманда? — поинтересовался он.

    — В отеле. Она чувствовала себя абсолютно измотанной. Стресс. Она так переживала из-за меня, так заботилась обо мне… ты же знаешь. Как бы то ни было, я велел ей сегодня хоть немного заняться собой. Сходить на массаж. Она будет здесь ближе к ночи. Горит желанием видеть тебя.

    — Уверен в этом, — сказал Зак лишенным всякой уверенности голосом. — Где же доктор? — продолжал он. — Я бы хотел с ним поговорить. Кэт просто голову мне оторвет, если я не вернусь домой с подробным списком необходимых лекарств и предписаний: что вам можно делать, что — нельзя.

    Каэр услышала в коридоре шаги. Возможно, это был доктор Шона. Она скользнула за угол и направилась к кабинету Майкла.

    — Помогите. Там кто-нибудь есть? — донеслось из какой-то палаты.

    Каэр помедлила, обернулась и вошла. На одной из кроватей лежала хрупкая слабая женщина. Она выглядела так, словно прожила несколько жизней и каждая из них была невероятно трудной.

    — Здравствуйте, вам что-нибудь нужно? — вежливо спросила Каэр.

    — Всего лишь пульт от телевизора, дорогая. Я терпеть не могу пользоваться звонком и беспокоить сестру по таким пустякам, но не могу до него дотянуться. Он упал.

    Каэр улыбнулась и наклонилась за пультом.

    — Он должен висеть на шнуре рядом с кроватью, — сказала она. — Я поищу кого-нибудь, кто мог бы закрепить его там.

    — Благослови тебя Бог, милая, — сказала женщина.

    Каэр посмотрела на нее. Старая, изнуренная женщина. И при этом — яркие живые глаза. Рука, которую она уронила на ладонь Каэр, была иссохшей, костлявой, покрытой пятнами, но удивительно сильной. Старушка прищурилась и посмотрела на свою помощницу. Казалось, ее что-то беспокоило, но она робко улыбнулась.

    — Ты милая и добрая.

    Каэр слегка сжала руку женщины и быстро направилась обратно, бросив мимолетный взгляд на карту женщины, где было написано ее имя.

    — Миссис Макгилликатти, когда вам что-нибудь потребуется и вы не сможете достать вещь самостоятельно, нажмите кнопку звонка. Вы слышите меня?

    — Я не хочу доставлять неудобств.

    — Вы не доставляете никаких неудобств. Поэтому гоните эту мысль из головы, — твердо произнесла Каэр. — Я сейчас же пришлю кого-нибудь закрепить пульт на шнуре.

    Когда она выходила из палаты, ей навстречу попалась еще какая-то женщина, которая торопливо вошла. Лет сорока или около того. И очень красивая, несмотря на усталый, измученный вид. Она застенчиво улыбнулась.

    — Все хорошо? Мама, все?.. — Ее улыбка постепенно исчезла.

    — Прекрасно, просто прекрасно. Ей нужно только одно совершенно пустячное приспособление — шнур для ее пульта, — уверила Каэр.

    Женщина снова улыбнулась. Нерешительно. Вздохнула и села у кровати. Поцеловала старушку в щеку и взяла ее за руку.

    — Мэри, моя любимая. Так приятно видеть тебя.

    Миссис Макгилликатти сжала руку своей дочери. Ее глаза были ясными и сияющими.

    Каэр с удивлением почувствовала, как тоненькие струйки слез потекли по ее собственным щекам. Она поразилась такому несвойственному ей проявлению эмоций и стала торопливо вытирать лицо. Но какая в этом была красота! Какая нежная привязанность и любовь друг к другу! Мать и дочь…

    — Эта милая сестричка проследит, чтобы я могла достать до своего пульта, — заявила счастливая миссис Макгилликатти и обернулась к Каэр: — Мэри унаследовала паб моего мужа после его смерти и ведет все дела, — с гордостью сказала она. — Вам непременно надо заглянуть туда. Это недалеко. Вниз по улице. Называется «Ирландские глаза».

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки