LoveRead.info » Книги » Романы » Ураган секретов - Дебра Коуэн

Ураган секретов - Дебра Коуэн

Книгу Ураган секретов - Дебра Коуэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

312 0 19:20, 09-05-2019
Ураган секретов - Дебра Коуэн
09 май 2019
Автор: Дебра Коуэн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Ураган секретов - Дебра Коуэн читать онлайн бесплатно без регистрации

Расс Болдуин на горьком опыте убедился, что людям доверять опасно. Он больше никогда не позволит женщине обмануть себя. Поэтому, когда в город по делам его бизнеса прибыла мисс Лидия Кент, Расс держится настороже. Проницательный взгляд Болдуина пугает Лидию, но она обязана продолжать свою благородную, хоть и тайную миссию и держать чувства под контролем. Расс понимает, что прелестная Лидия что-то скрывает, и полон решимости узнать правду. Однако тайна этой женщины опаснее ее лжи!
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 56
    Перейти на страницу:

    Великан в инвалидной коляске осторожно объехал Расса и, приблизившись к Лидии, склонился над ее рукой:

    — Я так давно видел вас, что не сразу узнал, мисс Кент, но ошибиться невозможно — вы дочь Гарнера и Кэтлин.

    — Здравствуйте, мистер Болдуин, — улыбнувшись, сказала Лидия. — Рада вас видеть.

    — Мне очень жаль вашу сестру.

    — Спасибо.

    Голос Лидии звучал спокойно, но Расс почувствовал, как она напряглась. И Наоми тоже.

    Он вспомнил, что отец рассказывал ему о замужней сестре Лидии: она упала с лестницы и несколько месяцев назад умерла. Джей Ти поцеловал руку Наоми. Девушка тихо поздоровалась с ним.

    — Дамы, — кивнул женщинам Дэвис Ли.

    — Здравствуйте, шериф, — улыбнулась Лидия. — Как ваша жена?

    — Прекрасно. Я передам, что вы спрашивали о ней. Как ваша рука?

    — Рана затягивается. — Лидия взглянула на Расса. — У вас, джентльмены, какая-то встреча?

    — Нет, — ответил Расс, уловив в воздухе знакомый ему нежный цветочный аромат. Он увидел, что Эф вышел из кузницы и пялится на женщин.

    — Мы собирались зайти в ресторан к Перл, чтобы поговорить с ней по поводу десертов для отеля. Какие-нибудь пожелания?

    — Ореховый пирог, — сказал Расс.

    Лидия достала из кармана юбки свой маленький блокнотик — она вообще когда-нибудь выходит без него? — и сделала пометку.

    — Как насчет персикового пирога? — вставил Мэтт.

    — Корин персиковый пирог трудно превзойти, — заметил Джей Ти.

    — Она живет в Торнадо? — поинтересовалась Лидия.

    Джей Ти кивнул:

    — Кора Уилкс. Печет лучшие пироги в штате.

    — Хотелось бы попробовать. Может быть, она согласится печь что-нибудь для отеля, если Перл не будет против.

    — Перл получает свои персиковые пироги от Коры, — сказал Расс, любуясь нежными чертами лица Лидии и ее матовой кожей.

    Она поймала его взгляд, и щеки ее слегка зарумянились.

    Закрыв блокнот, Лидия попрощалась и вместе с Наоми удалилась.

    Расс наблюдал, как женщины прошли по улице и исчезли за дверью ресторанчика. Отведя взгляд от закрывшейся двери, он заметил, что Мэтт смотрит в том же направлении. Внимание Эфа тоже было приковано к девушкам, при этом он явно предпочитал любоваться Наоми. Кузнец выглядел растерянным и смущенным.

    Расс хмыкнул. Ему еще не доводилось видеть, чтобы его друг уделял так много внимания женщине.

    Цокот копыт возвестил о прибытии дилижанса. Заскрипели колеса, и экипаж остановился возле салуна. Пит Картер, владелец питейного заведения, иногда управлял дилижансом. Сегодня он как раз сидел на козлах.

    — Привет, Пит, — сказал Дэвис Ли и поспешил открыть дверцу.

    Из дилижанса вышел мрачный джентльмен. Расс снял шляпу:

    — Мистер Джулиус?

    Проницательные темные глаза остановились на Рассе.

    — Мистер Болдуин, я полагаю?

    — Да, сэр. — Расс пожал протянутую руку и представил своих родных, а затем указал на Дэвиса Ли: — Это шериф Холт.

    — Приветствую вас, шериф.

    Джулиус был по меньшей мере на полфута ниже Расса. Сняв котелок, он почесал лысую голову.

    Пит спрыгнул на землю и достал багаж Джулиуса. Тот протянул Питу монету.

    — Благодарю вас, сэр, — сказал Пит — владелец салуна и одновременно кучер дилижанса.

    — Не желаете ли выпить перед тем, как мы приступим к обсуждению сделки? — спросил Расс.

    — Лучше потом.

    — Хорошо. Прошу вас. — Расс предложил гостю пройти в отель.

    — Приятно познакомиться, мистер Джулиус, — сказал Дэвис Ли.

    — Взаимно. Милый городок, — заметил Джулиус, и они с Рассом проследовали к «Источнику».

    Перед отелем Джулиус остановился, осматривая трехэтажное здание из светлого песчаника. Он обратил внимание на арочные оконные проемы на втором и третьем этажах.

    — Выглядит превосходно.

    — Рад, что вам нравится.

    — Солидно и без претензий. — Джулиус взглянул на балкон второго этажа с затейливым кованым ограждением. — Ковка — одна из лучших, которые мне довелось видеть.

    — Это работа нашего кузнеца Эфа Джерарда.

    — Видно, что он профессионал в своем деле. Опустив багаж на землю, бизнесмен поднялся по внешней лестнице на балкон, затем спустился и проследовал за Рассом в отель.

    Положив саквояж и шляпу на регистрационную стойку, Джулиус прошелся по холлу:

    — Вы хорошо поработали, мистер Болдуин. Особенно мне нравится этот ковер.

    Расс хмыкнул, подумав, что об этом нужно бы рассказать Лидии.

    Тем временем Джулиус осмотрел столовую и просторную кухню и горячо их одобрил. Он согласился с Рассом, что номера на втором этаже не обязательно должны быть готовы к открытию отеля, их можно доделать и позже.

    Расс подумал, что сможет заключить сделку с Джулиусом сегодня же, и, к своему удивлению, ощутил, что перспектива разрыва партнерских отношений с Лидией его расстраивает.

    — Впечатляет. — На третьем этаже Джулиус осмотрел четыре номера, в каждом из которых была отдельная ванная комната. — Постели выглядят очень удобными, никаких бугров на матрасах.

    — По совету моего партнера мы набили их испанским мхом.

    — Очень умно.

    Когда мужчины спустились на первый этаж, Расс повернулся к Джулиусу. Он хотел предложить ему пройти в кабинет для обсуждений условий сделки, но тут в холл вошли окутанные свежим октябрьским воздухом и ароматом лаванды Лидия и Наоми.

    — Дамы, — промурлыкал Джулиус. В его глазах сверкнул интерес.

    Учитывая, что этот человек — будущий деловой партнер Лидии, он мог смотреть на Лидию как ему вздумается, подумал Расс, но рука его непроизвольно сжала поля шляпы.

    — Мистер Джулиус, это мой деловой партнер Лидия Кент и ее подруга Наоми Джонс.

    — Ваш партнер? — Бизнесмен склонился над рукой Лидии. — Вы живете в отеле, мисс Кент?

    — Да. — Она улыбнулась, и у Расса защемило сердце. — Мои апартаменты на третьем этаже, я управляющая отелем.

    — Да что вы говорите, — прошелестел Джулиус.

    — Расс, наверное, ответил на все интересующие вас вопросы, но если я могу быть вам чем-то полезна, обращайтесь.

    Мужчина кивнул. Внешне Джулиус оставался спокоен, но Расс почувствовал, как он напрягся. Лидия снова улыбнулась.

    — Не буду отрывать вас от дела, — сказала она, и, шелестя юбками, дамы удалились на кухню.

    Расс повернулся к мистеру Джулиусу:

    — Может быть, выпьем? У меня в кабинете есть отличный виски. Там мы можем обсудить условия сделки.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки