LoveRead.info » Книги » Романы » Янтарное сердце - Энн Мэри Уинстон

Янтарное сердце - Энн Мэри Уинстон

Книгу Янтарное сердце - Энн Мэри Уинстон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

417 0 01:14, 12-05-2019
Янтарное сердце - Энн Мэри Уинстон
12 май 2019
Автор: Энн Мэри Уинстон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Янтарное сердце - Энн Мэри Уинстон читать онлайн бесплатно без регистрации

Сильви Беннетт все свое время и знания отдает ювелирной компании. Здесь у нее не только любимая работа, но и верные, преданные друзья. И для девушки было ударом узнать, что их компанию хотят закрыть – все по прихоти одного богатого человека. Допустить это Сильви никак не может!
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 29
    Перейти на страницу:

    Он взял у Сильви резиновую соску-пустышку и неуклюже положил младенца на сгиб локтя. Девочка заерзала, и Маркус уже был уверен, что вот-вот она закричит снова, поэтому засунул соску в крошечный розовый ротик.

    – Вот так. Я знаю, она не такая вкусная, как мама, но это все, что у нас есть.

    К его огромному облегчению, девочка начала жадно сосать, энергично двигая соской вверх-вниз и неотрывно глядя ему в лицо.

    – Ну вот, – обратился он к Сильви тем же тихим, проникновенным голосом, которым только что разговаривал с младенцем. – Ах ты, моя девочка! Ты замечательная, красавица!

    Сильви сновала по комнате, подбирала одеяла и пеленки и складывала их в объемистый мешок из пестрого полотна, лежащий на обеденном столе.

    – Спасибо. Я не думала, что у меня возникнут с ней проблемы…

    В дверь позвонили. Сильви буквально полетела через комнату открывать. В комнату вошли мужчина и женщина, которая тут же направилась прямо к Маркусу.

    – Здравствуйте, – сказала она. – Я Мариетта. Надеюсь, она не наделала шума? Мы попали в пробку.

    – Ей было не очень хорошо, – призналась Сильви. – Она пыталась съесть мою рубашку, пока не появился Маркус.

    Маркус передал младенца Мариетте. Молодая мама рассеянно улыбнулась Маркусу и вопросительно посмотрела на Сильви.

    – Не возражаешь, если я покормлю ее прежде, чем мы уйдем? Иначе она будет орать всю дорогу.

    – Нисколько, – поспешно ответила Сильви. – Можешь воспользоваться моей спальней.

    Мариетта кивнула и быстро удалилась по коридору в комнату, которую указала Сильви.

    – Здравствуйте, – сказал Маркус, сделав шаг вперед к мужчине и протянув ему руку.

    – Простите, – сказала Сильви. – Я, кажется, не представила вас друг другу. Маркус, это Джим Маррелл. Джим, Маркус Грей.

    Джим медленно протянул руку, словно был чем-то озадачен.

    – Я вас узнал, – произнес он.

    – Маркус сегодня присоединится к нашему лыжному клубу, – оживленно сообщила Сильви. – Надеюсь, у меня будет шанс столкнуть его с горы прежде, чем он сможет ликвидировать «Колетт»!

    – Сильви! – Джим, похоже, пришел в ужас. – Она шутит, мистер Грей. Она только хочет сказать…

    – Я понимаю, что всех вас беспокоит судьба «Колетт», – сказал Маркус. – Это вполне естественно. Вы там познакомились?

    – Да. Мы вместе работаем, – ответила Сильви.

    – Ну, не совсем вместе, – пояснил Джим. – Я в бухгалтерии, а Сильви в отделе маркетинга. Фактически мы встречаемся только у кулера с питьевой водой.

    – О! Старый добрый кулер с питьевой водой! Джим выглянул в коридор.

    – Пойду проведаю, как там Мариетта. Я сейчас. – Он осторожно обогнул Маркуса и вышел в коридор.

    – Я соберу вещи, и мы можем идти, а Джим с Мари сами закроют дверь, когда будут уходить.

    Он впервые заметил лыжи, прислоненные к стене возле двери.

    – Я снесу их вниз, пока ты собираешься, – предложил он.

    – Хорошо. Встретимся у машины.

    Он улыбался, глядя на ярко-красные лыжи. Наверное, она всегда спускается с гор в красном. Да, такую не пропустишь! Вспомнив их первое свидание, на которое она пришла в красном платье, он помотал головой. Вряд ли тут подходит слово «идет». Эта женщина выглядит аппетитно, восхитительно, возбуждающе – вот более уместные слова.

    Он укладывал в машину ее снаряжение, когда Сильви вышла из дома и приблизилась к нему. На ней был красный лыжный костюм поверх черного с красным свитера. Глаза ее блестели.

    – Миссия выполнена! – шутливо доложила она. – Едем в горы!


    Сильви была заядлой лыжницей и настоящей спортсменкой, почти такой же, как он. Весь вечер они провели на горе, покоряя несколько наиболее коварных склонов, изобилующих кочками и камнями. В конце концов он решил, что ему больше нравится подниматься на вершину. Сидя на скамье подъемника, Маркус слушал милую болтовню Сильви, не особенно вникая в смысл слов. Гораздо большим удовольствием было глядеть на ее маняще изогнутые полные красные губы. Он с нетерпением ждал удобного момента, чтобы наконец прикоснуться к ним, а она, с раскрасневшимися щеками и возбужденно горящими глазами, потчевала его рассказами о своих первых лыжных опытах.

    Была ли на свете более красивая женщина, чем сегодняшняя Сильви?

    – Какая чудесная ночь наступает! – наконец произнесла она. Черт, как бы ему хотелось, чтобы она сказала это в другой обстановке.

    Они сняли лыжи и направились к небольшому бару, чтобы перед отъездом выпить чего-нибудь горячего. Оба взяли по стакану горячего шоколада и сели за крошечный столик в нише возле окна. Маркус подтащил свой стул поближе к Сильви и небрежно обнял ее за плечи.

    – Мне очень понравилось кататься с тобой на лыжах, – признался он. – Мы обязательно это повторим.

    – Я стараюсь выезжать почти каждую субботу.

    Он с удовольствием заметил, что она не отодвинулась и вообще не пыталась делать вид, будто ей неприятно его прикосновение.

    – И никаких свиданий?

    Она помотала головой, резко тряхнув кудрями.

    – Не часто. У меня в жизни было не так много времени на мужчин.

    Он притянул ее еще ближе.

    – А теперь?

    У нее в глазах заплясали озорные огоньки, но она не подняла голову, а лишь искоса взглянула на него из-под длинных темных ресниц.

    – А теперь…

    – А теперь у тебя есть мужчина твоей мечты!

    Он поднял руку и принялся ласкать пальцем ее губы. Ему очень хотелось поцеловать ее, но было не время и не место.

    – Маркус? Маркус Грей? – раздался мужской голос.

    Маркус машинально поднялся, повернулся и увидел крупного седовласого человека с обветренным лицом.

    – Здравствуйте. Простите… Даже не верится… Солли! Сколько лет прошло! Как вы поживаете?

    – Хорошо. – Мужчина ухмыльнулся. – Увидел тебя, но сначала не поверил, что это ты!

    Маркус откашлялся.

    – Это я. Что вы здесь делаете? – Он широко улыбнулся. – Катаетесь на лыжах?

    Его знакомый раскатисто засмеялся.

    – Никоим образом! Я жду, пока моя внучка с друзьями кончит веселиться. С тех пор как вышел на пенсию, я стал шофером семьи Соллинджер!

    Маркус засмеялся.

    – Ваша семья в порядке?

    – Обе девочки замужем и подарили нам четырех внуков. Жена тоже на пенсии.

    – И, держу пари, не позволяет вам сидеть без дела! – Оба засмеялись, а затем Маркус вспомнил о хороших манерах и повернулся к столику. – Сильви, это Эрл Соллинджер. Солли, Сильви Беннетт.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки