LoveRead.info » Книги » Романы » Улыбнитесь, вы уволены - Кара Локвуд

Улыбнитесь, вы уволены - Кара Локвуд

Книгу Улыбнитесь, вы уволены - Кара Локвуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

360 0 03:38, 12-05-2019
Улыбнитесь, вы уволены - Кара Локвуд
12 май 2019
Автор: Кара Локвуд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Улыбнитесь, вы уволены - Кара Локвуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Вас никогда не увольняли? И вы всегда желали своему начальнику исключительно добра? Позвольте не поверить - так просто не бывает. Но если вас все-таки увольняли и вы ночами обдумывали жуткую месть бывшему боссу, то эта книга как раз для вас. Потому что вы держите в руках комедию об особе, которая в одночасье лишилась всего, ну или почти всего, но нашла в себе силы, а главное, превосходное чувство юмора, чтобы возродиться и утереть всем нос. Джейн всегда с сочувствием поглядывала на тех коллег, которых по той или иной причине отлучали от работы, но и подумать не могла, что когда-нибудь увидит розовый бланк с уведомлением об увольнении: ведь она как-никак девушка босса. Вот только однажды босс и сердечный друг решил порвать с Джейн и выбрал для этого самый простой и легкий путь - включил бывшую подругу в список сокращаемых сотрудников. Джейн получила зловещую розовую бумажку, и у нее началась новая жизнь - без работы, без возлюбленного и без денег, но зато с непомерным долгом по кредитке и бесконечными советами всех и вся вокруг...
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 63
    Перейти на страницу:

    Кайл. Еще хуже, чем Тодд: он, конечно, не кровный родственник, но лучший друг Тодда, а значит, обязательно настучит, и Тодд все равно будет меня попрекать, хотя и не давал взаймы.

    Остались родители.


    Мои родители ведут простой образ жизни, что на Северном Берегу в Эванстоне редкость. Отец работает в страховом бизнесе, мать — домохозяйка. Оба они трудяги и цепляются за старомодную мечту, что усердная работа вознаградится. Папа долго натаскивал Тодда в смысле карьеры (теперь Тодд — статистик в страховой компании в центре города), зато мною практически не занимался. Он просто предполагал, что мама научит меня готовить, я пойду в колледж и найду себе хорошего мужа. И потом мой муж, Тодд и папа будут стоять в июле над мангалом и жаловаться на влажность и нового тренера местных бейсболистов. Такой он рисовал мою жизнь. Самым страшным вариантом ему представлялся мой брак с фанатом «Уайт Сокс»[5], но даже в этих обстоятельствах папа собирался остаться либеральным и великодушным.

    Я его разочаровала: не нашла в колледже мистера Бухгалтера, зато встречалась с мальчиками без жизненных целей, без денег и с эпатажным пирсингом. А потом закончила художественный колледж (Тодду это запретили, а мне нет. Ведь папа никак не предполагал, что в двадцать восемь я еще не буду замужем, и поэтому пошел на уступки) и устроилась на работу, но уже через шесть месяцев меня сократили. Я все же не вернулась в родительский дом и тем самым, может быть, заслужила благосклонность и 2000 долларов.

    К тому же у меня есть аргумент посильнее, чем «я ваша дочка, помогите мне, пожалуйста». Завтра мой двадцать девятый день рождения.


    — С днем рождения! — кричит Стеф в трубку на следующий день. Такими восторженными и счастливыми люди бывают, только если день рождения не их и если у них есть работа. Она звонит со съезда по офисным принадлежностям в Нью-Йорке, куда босс отправил ее до пятницы. — Как только вернусь, мы с тобой куда-нибудь сходим, поняла?

    — Есть, мой генерал!

    — Если хочешь поскорее, я прилечу первым же самолетом. Только скажи.

    — Не торопись, сегодня вечером я обещала маме быть к ужину.

    — Хорошо, но в пятницу оторвемся, да?

    Подозреваю, что к тому времени меня выселят и мне действительно будет позарез нужно выпить.


    Только я повесила трубку, как позвонил Тодд.

    — Во-первых, с днем рождения. Во-вторых, — собеседования? Резюме? Какие результаты?

    Понятно, Тодд родственник и говорит из лучших побуждений, иначе бы он попал в категорию зануд.

    — Ты написала кому-нибудь с ярмарки вакансий, как я тебе велел?

    — Тодд, сегодня мой день рождения. Я не рассылаю резюме в свой день рождения.

    — Джейн! — возмущается Тодд. Моя незанятость беспокоит его больше, чем меня.

    — Тодд! — передразниваю я.

    — При нашей экономике ты не можешь сидеть сложа руки и ждать, что к тебе толпами повалят работодатели.

    Я молчу, и он добавляет:

    — К поиску работы нужно относиться серьезно.

    — Я так и делаю, Тодд. Поверь.

    — Ну-ну, и сколько же резюме ты разослала?

    — Пятьдесят, — заявляю я, и это правда. Просто не хочется уточнять, что сюда входят резюме в цирк «Барнум Бэйли», на шоколадную фабрику «Херши» и в НАСА.

    — Ну… — осекается Тодд, поразившись моей предприимчивости. — Может, тебе нужно подключить связи? Ты знаешь, девяносто девять процентов вакансий нигде не публикуются.

    — Ты это уже говорил. (Раз примерно сто.) Тодд, может, ты хочешь сменить работу?

    — Что?

    — Ты так увлекся моим поиском работы — вдруг, подсознательно ты сам хочешь найти другое место?

    — Я? Не хочу. У меня отдельный кабинет. Если бы я сменил работу, пришлось бы начинать все с нуля.

    Эта мысль явно приводит моего братца в ужас. Он всегда шел в одном направлении, никуда не сворачивая. За всю жизнь ни разу не дал заднего хода. Я же половину времени пячусь назад.

    — Ну что, до вечера? — спрашивает Тодд. — Я не смогу за тобой заехать: работаю допоздна.

    Тодд всегда такой трудолюбивый. Всегда работает допоздна.

    — Тодд, только не говори, что опоздаешь! — издеваюсь я, поскольку Тодд физически неспособен опаздывать. У него элементарно не получится. Если Тодда задержать и не дать прийти вовремя, он весь изойдет пеной.

    — Нет, Джейн, если тебя действительно нужно подвезти… — сдается он.

    — Все, все, не нужно мне твоего сострадания, — дразню я его.

    — Джейн, я заеду, хорошо? — настаивает Тодд. — Просто сначала я должен заехать за Диной.

    — За Диной?

    — Моя девчонка, — поясняет Тодд.

    — «Моя девчонка» — это серьезно.

    Нечасто Тодд добавляет «моя» к слову «девчонка». Обычно он называет женщин, с которыми спит, просто «девчонками». Та девчонка, эта девчонка. «Вчера вечером мы с той девчонкой ходили в ресторан», — скажет он. Он редко употребляет имена.

    — Вот этого не надо, — обрывает меня Тодд.

    — Забудь, поеду на электричке.

    Я не обижаюсь на то, что Тодд пытается направить меня по трудной дороге к платежеспособности. Я знаю, так он проявляет свою заботу; он уверен, что лучше меня может распорядиться моей жизнью. Я это ценю и понимаю: братская любовь. Все лучше, чем стоическое, упрямое, неодобрительное молчание моего отца. Он ни разу не спросил меня, как продвигается поиск работы, только прозрачно намекал, что пора бы переехать в квартиру поменьше.

    Днем я звоню родителям, пытаясь определить, как они воспримут мою просьбу о деньгах.

    Первая реакция отца обескураживает:

    — Завтракаешь в своей роскошной столовой? Небось в таком особняке эхо слышно.

    — Я не завтракаю, пап, уже три часа дня, — напоминаю я.

    — Но я не удивлюсь, если у тебя сбился режим питания, ведь теперь тебе не нужен график.

    — Я ем в правильные часы.

    Нам с папой нечего сказать друг другу, и поэтому мама настаивает на том, чтобы мы разговаривали. Она вечно выдергивает папу из кресла и требует, чтобы он «поговорил с дочкой». А когда я была маленькой, она заставляла папу проводить с Тоддом и со мной все воскресенья. Как следует поворчав, папа брал нас с собой в офис и окунался в работу, а мы бегали туда-сюда и собирали цепочки из скрепок.

    — Тебе нужно переехать в квартиру поменьше, серьезно, — заявляет он. С тех пор как четыре года назад он побывал у меня в гостях, это его неизменный совет.

    — Я подумаю над этим, пап.

    Отцу не объяснишь, как трудно найти в Чикаго приличное жилье без тараканов. Особенно если на дворе не октябрь и не апрель, когда в этом городе принято переезжать с места на место.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки