LoveRead.info » Книги » Романы » Любовная западня - Кей Торп

Любовная западня - Кей Торп

Книгу Любовная западня - Кей Торп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

442 0 17:02, 08-05-2019
Любовная западня - Кей Торп
08 май 2019
Автор: Кей Торп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Любовная западня - Кей Торп читать онлайн бесплатно без регистрации

Лиза Фаррел лишилась родителей и вынуждена была бросить учебу в архитектурном колледже, чтобы взять на себя заботу о, младшем брате. Оказавшись в Лондоне без гроша в кармане, она начинает работать чертежницей в дизайнерской фирме, но тут ее брат попадает в беду, растратив казенные деньги. Когда ситуация становится совсем отчаянной, свою помощь предлагает молодой успешный архитектор, с которым Лиза случайно познакомилась. Однако он ставит условие: девушка должна выйти за него замуж…
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 36
    Перейти на страницу:

    В гостиной сидела Фелиция. Она удивилась, увидев Лизу в одиночестве.

    – Брэд уже тебя покинул? Как ему не стыдно!

    Лиза постаралась не реагировать на издевку:

    – Я спустилась за сумочкой.

    – Ты хочешь сказать, что уже собираешься отдыхать? Так рано? Дорогая, еще нет и девяти! Разве следует новобрачной проявлять такое нетерпение? – Она вытянула руку и принялась лениво разглядывать свои покрытые лаком ногти. – И все-таки я считаю, четверть миллиона делает мужчину более привлекательным.

    Прижав сумочку к груди, Лиза медленно выпрямилась и с отвращением посмотрела на собеседницу:

    – Ты намекаешь на то, что я вышла замуж за Брэда из-за денег?

    Золотистые глаза с любопытством уставились на разгневанную девушку.

    – А почему бы и нет? Что годится одному, должно подходить и другому.

    Совершенно сбитая с толку, Лиза растерянно взглянула на Фелицию:

    – Что все это значит?

    Внезапно вся притворная мягкость и ленивое равнодушие покинули белокурую красотку, ее глаза хищно сверкнули.

    – А то, моя маленькая, невинная овечка. Похоже, тебя ловко провели. Ты действительно думаешь, что Брэд влюблен в тебя? Естественно, он сказал тебе о наследстве, но, готова побиться об заклад, он ни разу не упомянул о самом важном пункте завещания.

    Она зловеще замолчала, внимательно наблюдая, как мертвенная бледность заливает лицо стоявшей перед ней девушки.

    – Он может получить деньги, лишь будучи женатым. Если по достижении тридцати пяти лет он останется холостым, то автоматически теряет право на наследство.

    Лиза сжалась в комок, как подстреленная птица. Она была в смятении.

    – Ты не хочешь мне верить, но ты уже поняла, что это правда. Для ясности я тебе еще кое-что расскажу. Не так давно Брэд просил меня выйти за него замуж. Получив отказ, он был в отчаянии. Он был готов пойти на что угодно, лишь бы не упустить эти деньги.

    Это правда, отупев от боли, думала Лиза. Ее поразила невероятная превратность судьбы. Она вышла замуж из-за суммы в пятьсот фунтов, которая казалась ей целым состоянием. На сколько же выше были его ставки!

    Оглядываясь назад, Лиза поняла, что все было совершенно ясно с самого начала. Надо отдать ему должное, он не стал лицемерить и говорить, что любит ее. Этот человек просто не мешал ей, наивной, бесхитростной глупышке, верить в то, во что ей так хотелось верить. Он точно определил, что даже ради брата девушка не согласилась бы на брак по расчету.

    Фелиция права – он счастливчик. Ему повезло найти такую, как она, да еще в самый последний момент. Ее кандидатура полностью отвечала его требованиям, а внешние данные обещали интересные перспективы.

    Оцепенение сменилось чувством глубокого отвращения. Одно Лиза знала точно: она не позволит использовать себя. С этой пародией на брак надо заканчивать. Всегда найдется какой-нибудь выход. Он получил свое, остальное его не должно касаться.

    – Приятных сновидений! – ехидно проворковала Фелиция, не поднимая глаз, и выплыла из комнаты.

    В спальне Брэда еще не было, Лиза закрыла дверь и в изнеможении прислонилась к ней спиной. Внезапно она вздрогнула, увидев приготовленную на ночь постель. Девушка отвела взгляд от призывно белеющих простыней. Подойдя к туалетному столику с зеркалом в позолоченной раме, она опустилась на табурет и замерла, уронив голову на руки. Наверно, то же самое чувствовал Рик, поняв, что грядет проверка: безнадежное отчаяние человека, попавшего в ловушку.

    Лиза подняла голову и увидела в зеркале свое отражение: бледное как смерть лицо, темные, наполненные болью глаза, в которых не было ни жизни, ни света.

    Так она и сидела, когда появился Брэд.

    – Ты только что пришла? – удивился он.

    – Да, – сдавленным, чужим голосом ответила она не оборачиваясь. – Я разговаривала с Фелицией.

    Глядя на его отражение в зеркале, Лиза заметила, как внезапно и враждебно застыло его лицо.

    – Понятно, – сухо проронил он.

    – Тебе понятно?! – Лиза развернулась на табурете, чтобы видеть его лицо. – Это все, что ты можешь сказать?

    – А что ты хочешь услышать? – равнодушно поинтересовался Брэд.

    – Хочу, чтобы ты мне ответил на один вопрос, просто «да» или «нет». В ту ночь, когда ты делал мне предложение, ты любил меня?

    Повисла мучительная пауза. Он смотрел ей прямо в глаза, его лицо оставалось бесстрастным.

    – Нет, – последовал ответ.

    Вплоть до этого момента у Лизы теплилась надежда, что Брэд отвергнет обвинения и сумеет убедить ее в своей любви и преданности. Если бы он так сделал, девушка поверила бы ему. Ей страстно хотелось верить в его любовь. Холодное «нет» обрушилось на нее как удар. Она в ужасе отшатнулась – в лице ни кровинки, огромные глаза устремлены на мужа, помертвевшие губы пытаются что-то сказать…

    – Похоже, больше и говорить не о чем, – только и смогла выговорить она.

    – Ну и какой вывод я должен сделать? – Его голос даже не дрогнул. – Что именно ты решила, Лиза?

    – А ты как думаешь? – Она отвернулась от него, пытаясь овладеть собой. – Я хочу аннулировать брак.

    – Нет, – холодно и безучастно прозвучал отказ.

    Лизу охватил ужас.

    – Ты получил все, что хотел. Или ты боишься, что у тебя все отнимут, если брак будет расторгнут?

    – Это важный довод, – согласился он. – О нем я и не подумал. Как ни странно, но есть другая причина, по которой я буду настаивать на сохранении брака.

    – Какая же?

    – Моя мать. Потрясение убьет ее. – Он наблюдал за девушкой, нахмурившись. – Видишь, я тоже умею страдать.

    Лиза прикусила губу, поняв, что о матери Брэд говорил искренне. Как же ей теперь принять правильное решение, если от ее выбора зависит чья-то жизнь? Если она покинет Фарли прямо сейчас, пожилая женщина может не выдержать удара. Во что превратится ее существование после этого?

    – Как ты мог! – гневно воскликнула она. – Неужели деньги значат для тебя так много?

    Он пожал плечами:

    – Насколько я помню, для тебя деньги совсем недавно играли решающую роль.

    Меткий удар! Брэд попал в больное место.

    – Но я была честна с тобой, – резко возразила она. – Я никогда не притворялась, что люблю тебя. Я ни за что не согласилась бы выйти за тебя, если бы знала об этом пресловутом пункте. Ты обхитрил меня, Брэд, я в тупике и вынуждена смириться с таким положением дел… пока, по крайней мере. И в определенных границах. Теперь у нас… деловое соглашение, не более того.

    – Не будь ребенком! Не важно, как и почему, но ты моя жена, – заметил он хладнокровно.

    Что-то в его словах насторожило Лизу, заставив быстро повернуть голову: он возвышался над ней, суровый, безжалостный.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки