LoveRead.info » Книги » Романы » На острие мезальянса - Каталина Вельямет

На острие мезальянса - Каталина Вельямет

Книгу На острие мезальянса - Каталина Вельямет читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

266 0 09:04, 08-01-2024
На острие мезальянса - Каталина Вельямет
08 январь 2024

Книга На острие мезальянса - Каталина Вельямет читать онлайн бесплатно без регистрации

«У молодой женщины, оставшейся без средств к существованию, не так уж и много возможностей. Выйти замуж или найти место, соответствующее её положению», — сказала леди Эрвингтон своей воспитаннице Анне, перед тем как отправить в соседнее княжество. И вот уже совсем юная мисс Лейн вынуждена трястись в карете, дабы стать гувернанткой для Айрин Хэлтор. Во всех смыслах хорошее место, обещающее всего лишь за пару лет работы исполнить маленькую мечту девушки, в реальности, сильно отличается от ожидаемого. К тому же, в радужные планы вмешивается вредный характер воспитанницы и её суровый отец. Особенно острой ситуация становится, когда в один момент Адам Хэлтор начинает активно ухаживать за гувернанткой дочери, искренне веря, что она его истинная любовь. Поддаться чувствам, значит разрушить свою жизнь, но что делать если в его присутствии сердце заходится в бешенном ритме?

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 117
    Перейти на страницу:
    на себе его пронизывающий взгляд. Он смотрел так, словно пытался одновременно отчитать и соблазнить, и в этом не было ни капли притворства. Его определённо можно было назвать красивым мужчиной, но не той, юношеской красотой, от которой бабочки порхают под кожей, пронзая тысячами игл, а красотой мужчины в самом расцвете лет. Он мог впечатлить любую женщину, но не благодаря одной только внешности, а благодаря своему живому уму, что светился в глазах. По правой щеке к виску тянулся не слишком аккуратный, рваный шрам. Было сложно представить обстоятельства, в которых было получено это увечье, но Анне определённо хотелось бы послушать рассказ об этом.

    Пауза затянулась. Мужчина отвёл взгляд и направился к широкому рабочему столу.

    «Наверное просто показалось.» — с облегчением подумала девушка, уловив отсутствие интереса в его глазах. — «По крайней мере, я буду избавлена от его ухаживаний.»

    — Скажите честно, что вы думаете о мисс Айрин? — спросил он, наконец нарушив тягостное молчание. — Она достаточно развита для своего возраста?

    — Мисс Айрин очень способная девочка, но ей нужна твёрдая рука, что сможет без сильного давления направить её.

    — Думаете вам это по плечу? — устроившись в кресле, снова спросил он, как бы испытывая на прочность. — Я интересуюсь не из праздного интереса, а потому что для меня важно сделать из Айрин самостоятельную женщину, что сможет занять достойное место в обществе.

    — Я бы хотела думать, что справлюсь. — уклончиво ответила Анна.

    — Ужасный подход. Вы должны не думать, а ставить задачи и достигать цели, именно для этого вы здесь. Леди Эрвингтон рекомендовала вас как сильного человека, способного даже из козы сделать леди. Как думаете, она преувеличила?

    — Вы сейчас предлагаете мне оценивать саму себя? — парировала она, на мгновение потеряв над собой контроль. В голосе прозвучали нотки возмущения.

    — Просто вы не похожи на строгую гувернантку, да и выглядите слишком молодо.

    — Я провела всю свою жизнь в пансионе и могу сказать, что обучить одну девочку, не сложнее, чем на протяжении нескольких лет справляться с классом из трёх десятков учениц. Вы меня пригласили потому что вам нужна та, что не будет потакать вашей дочери и вы нашли такую гувернантку.

    — Что ж, я впечатлён мисс Лейн. Добро пожаловать в Ваден-Холд. — он с улыбкой протянул руку, из-за чего Анна смутилась. Ещё никогда мужчина не показывал ей своего расположения таким образом. Но отказываться было неприлично, поэтому она протянула руку в ответ.

    Рукопожатие вышло очень быстрым и вместе с этим, внушающим надежду на лучшее.

    — Не буду лукавить, вам уже должно быть сообщили о том, что ваши предшественницы не задержались надолго, поэтому я вынужден был искать человека иного склада. Надеюсь, что вам тут понравится, и вы стаете неотъемлемой частью жизни Айрин.

    — Скажите, насколько строгой я могу с ней быть?

    — Вы имеете в виду телесные наказания?

    — Совсем нет! Я имела в виду другое. Могу ли я с вашего позволения применять свою собственную методику?

    — Что за методика?

    — Скажем так, могу ли я ограничивать её свободу, в случае если мне нужно будет её наказать. Могу ли вводить дополнительные занятия или регулировать рацион? — пытаясь подобрать правильные слова, ответила она. Было сложно сформулировать свои мысли так, что бы мистер Хэлтор правильно понял. Но в его глазах не появилось даже искры интереса.

    — Мисс Лейн, вы можете поступать так, как вам заблагорассудится. Если вы где-то переступите границу, я вам об этом сообщу либо лично, либо через мисс Мелис.

    — Хорошо, я поняла вас. Если вы желаете внести какие-нибудь изменения в распорядок дня — я открыта к предложениям.

    — Почему вы мне это говорите? — спросил мужчина, уставившись пристальным взглядом на гувернантку.

    — Вы же отец. Быть может у вас есть рекомендации или пожелания.

    — Я положительно отношусь к экспериментам. — поразительно флегматично отозвался он. — Я пригласил вас в надежде на то, что ваша рука окажется достаточно твёрдой, что бы слепить из Айрин, настоящую леди. Если ваши методы не увенчаются успехом, то мы их пересмотрим.

    — Я постараюсь сделать всё возможное для…

    — Я думаю, — продолжил мужчина, — Нам следует проявить железную волю, по отношению к Айрин. Она недостаточно хорошо воспитана, так как год назад лишилась матери, но и до этого, она не отличалась хорошим поведением.

    Его глаза смотрели дерзко, с едва ощутимым нажимом и вызовом. Словно перед ним не учитель, а хорошенькая дурочка, которая была бы не прочь завести интрижку, проживая под видом гувернантки. Этот взгляд подействовал как удар хлыста. Чувствуя себя оскорблённой, девушка распрямила плечи и окинула барона самыми холодным взглядом, на который была только способна.

    «Неужели он и правда считает меня одной из тех женщин, что готовы упасть на самое дно, дабы обрести покровителя?» — подумала Анна, чувствуя себя в западне.

    С одной стороны на неё наседала девочка со своими капризами и шалостями, а оказалось что и её отец, ничуть не лучше.

    — Я слышала об этом, — выдержав паузу произнесла она. — Это несомненно, большая трагедия.

    — Думаю, нашлось немало желающих посплетничать. — усмехнулся мистер Хэлтор и впервые на его лице появилась улыбка. Она выглядела ещё одним кривым шрамом, возможно из-за не слишком изящных черт, а может, из-за отсутствия тепла.

    — Меня не интересуют сплетни. — сухо обронила Анна, сложив руки в замок. Сделав несколько шагов, она пыталась привести мысли в порядок, и поскольку барон не спешил нарушать тишину, ей пришлось продолжить. — Для мисс Айрин это стало большим ударом, но время не стоит на месте, поэтому я считаю, что стоит сосредоточиться на будущем, а не тратить время на прошлое.

    — Это произошло неожиданно.

    Фраза прозвучала глухо и твёрдо, взглянув на барона, Анна отметила что его лицо всё ещё оставалось холодным и бесстрастным. На мгновение он замолчал, но затем продолжил:

    — В некотором роде мне её даже жалко. В один момент она лишилась матери, а отец… — он пожал плечами, не закончив фразы.

    — Тем не менее, в жалости нет никакой пользы. На свете много детей, более несчастных, чем она. Детей, что вынуждены спать на холодных камнях прижавшись друг к другу или забившись в рваный гамак, в одной из кишащих крысами комнат рабочего дома. Мисс Айрин лишена телесных тягот, всё что ей нужно, так это твёрдая рука.

    Внезапно он встал и подойдя ближе посмотрел на Анну с интересом.

    — Говорите так, будто уже разочаровались в жизни.

    — Во мне говорит не разочарование, а трезвый разум. Мир это жестокое место, где нужно сохранять силу духа несмотря ни на что. Я искренне сочувствую мисс Айрин, но именно из моего желания

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки